<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Diskussion%3AKlagelieder_4</id>
	<title>Diskussion:Klagelieder 4 - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Diskussion%3AKlagelieder_4"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Diskussion:Klagelieder_4&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-24T11:04:29Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Die Offene Bibel</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Diskussion:Klagelieder_4&amp;diff=25653&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sebastian Walter: /* Hautfarben */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Diskussion:Klagelieder_4&amp;diff=25653&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-07-19T13:31:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Hautfarben&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 19. Juli 2017, 15:31 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l44&quot;&gt;Zeile 44:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 44:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Erstens wird auch hier der Geliebte mit Edelsteinen gleichgesetzt. Zweitens finden sich auch hier die Farben weiß, rot und blau (Tarschisch-steine + Lapislazuli). Und drittens aber ist hier offensichtlich, dass der Geliebte vorgestellt wird wie eine Statue. Dafür finden sich im Alten Orient Parallelen:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Erstens wird auch hier der Geliebte mit Edelsteinen gleichgesetzt. Zweitens finden sich auch hier die Farben weiß, rot und blau (Tarschisch-steine + Lapislazuli). Und drittens aber ist hier offensichtlich, dass der Geliebte vorgestellt wird wie eine Statue. Dafür finden sich im Alten Orient Parallelen:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Im ägyptischen &quot;&#039;&#039;Die Zerstörung der Menschheit&#039;&#039;&quot; z.B. wird Re beschrieben als: &quot;&#039;&#039;Er war alt geworden. Seine Knochen waren Silber, sein Fleisch Gold, seine Haare echter Lapislazuli&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 36; &quot;&#039;&#039;echter&#039;&#039; Lapislazuli im Ggs. zu Fayence; das sind also keine Metaphern.) Götterstatuen wurden öfter aus oder mit Lapislazuli hergestellt, s. z.B. [http://1.bp.blogspot.com/-iA-jMNQAII0/UD91__wIKzI/AAAAAAAAGEo/fbhdKceQviI/s1600/Statue+of+Ptah.jpg diese Ptah-Statue] mit Lapislazuli-Haaren oder [https://de.pinterest.com/pin/451063718899633136/ diesen Lapislazuli-Ptah]. Ähnlich stößt im ägyptischen &quot;&#039;&#039;Der schiffbrüchige Seemann&#039;&#039;&quot; der Seemann auf einer Insel auf eine bärtige Schlange, &quot;&#039;&#039;deren Körper mit Gold überkleidet war und deren Augen echter Lapislazuli waren&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 83). S. z.B. [https://de.pinterest.com/pin/184647653447847628/ diese Knochenfigurine] mit Lapislazuli-Augen. Dass sich solche Schilderungen tatsächlich an Statuen orientieren, lässt sich ganz gut mit dem akkadischen &quot;&#039;&#039;Erra und Ischum&#039;&#039;&quot; plausibilisieren, wo Marduk von sich selbst als von einer Statue spricht, die gerade hergestellt wird: &quot;&#039;&#039;Ich wieß Gerra an, meine Züge leuchtend zu machen und meine Roben zu reinigen. Als er meine Verziehrungen hell gemacht hatte und das Werk beendet hatte, setzte ich die Krone meiner Herrschaft auf und begab mich zurück an meinen Platz. Meine Züge waren strahlend, und mein Blick war wunderbar!&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 407).&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Im ägyptischen &quot;&#039;&#039;Die Zerstörung der Menschheit&#039;&#039;&quot; z.B. wird Re beschrieben als: &quot;&#039;&#039;Er war alt geworden. Seine Knochen waren Silber, sein Fleisch Gold, seine Haare echter Lapislazuli&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 36; &quot;&#039;&#039;echter&#039;&#039; Lapislazuli im Ggs. zu Fayence; das sind also keine Metaphern.) Götterstatuen wurden öfter aus oder mit Lapislazuli hergestellt, s. z.B. [http://1.bp.blogspot.com/-iA-jMNQAII0/UD91__wIKzI/AAAAAAAAGEo/fbhdKceQviI/s1600/Statue+of+Ptah.jpg diese Ptah-Statue] mit Lapislazuli-Haaren oder [https://de.pinterest.com/pin/451063718899633136/ diesen Lapislazuli-Ptah]. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Darum heißt auch die Theophanie in [[Daniel 10#s6 |Dan 10,6]]: &quot;Sein Leib war wie ein Chrysolith, und sein Angesicht wie das Angesicht des Blitzes, und seine Augen wie Feuerfackeln, und seine Arme und seine Füße wie der Anblick von leuchtendem Erze...&quot;.  &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/ins&gt;Ähnlich stößt im ägyptischen &quot;&#039;&#039;Der schiffbrüchige Seemann&#039;&#039;&quot; der Seemann auf einer Insel auf eine bärtige Schlange, &quot;&#039;&#039;deren Körper mit Gold überkleidet war und deren Augen echter Lapislazuli waren&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 83). S. z.B. [https://de.pinterest.com/pin/184647653447847628/ diese Knochenfigurine] mit Lapislazuli-Augen. Dass sich solche Schilderungen tatsächlich an Statuen orientieren, lässt sich ganz gut mit dem akkadischen &quot;&#039;&#039;Erra und Ischum&#039;&#039;&quot; plausibilisieren, wo Marduk von sich selbst als von einer Statue spricht, die gerade hergestellt wird: &quot;&#039;&#039;Ich wieß Gerra an, meine Züge leuchtend zu machen und meine Roben zu reinigen. Als er meine Verziehrungen hell gemacht hatte und das Werk beendet hatte, setzte ich die Krone meiner Herrschaft auf und begab mich zurück an meinen Platz. Meine Züge waren strahlend, und mein Blick war wunderbar!&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 407).&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Solches findet sich auch von Menschen. Im ägyptischen &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Der Spaziergang&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; z.B. wird die Geliebte beschrieben mit &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;[Sie ist schön:] Langer Hals, weiße Brust, die Haare echter Lapislazuli; ihre Arme übertreffen Gold...&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; (Üs. nach COS I, S. 128). In einem sumerischen Liebesgedicht wird die Geliebte angesprochen als &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Meine Alabasterfigurine, geschmückt mit dem Lapislazuli-Diadem...&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; (Üs. nach COS I, S. 541). Im ugaritischen Kirta-Epos wird Hurraya beschrieben als eine, &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;deren Güte so ist wie die von Anat, deren Schönheit so ist wie die von Astarte, deren Pupillen aus echtem Lapislazuli und deren Augen wie Alabasterschalen sind; die gegürtet ist mit Rubinen...&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; usw. (Üs. nach COS I, S. 335). In diese Reihe gehören vielleicht auch die beiden obigen Stellen; die &amp;quot;Vornehmen Israels&amp;quot; und &amp;quot;der Geliebte&amp;quot; werden gepriesen, indem sie als prächtige Götterstatuen beschrieben werden. Einen Link auf eine Lapislazuli-statue habe ich ja oben schon gesetzt; für eine Alabaster-statuette s. z.B. [http://www.ancient-egypt.co.uk/brooklyn/images/Brooklyn%20NY%20Nov-2005%200396%204.jpg diese Pepy-Statue], für rote Statuen s. z.B. [http://www.ancient-egypt.co.uk/metropolitan/images/Metropolitan%20NY%20Nov-2005%201017.jpg diese Überreste einer Jaspis-Statuette]; auf ägyptischen Wandgemälden wurden Götter und Männer sehr häufig rot statt braun dargestellt.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Solches findet sich auch von Menschen. Im ägyptischen &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Der Spaziergang&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; z.B. wird die Geliebte beschrieben mit &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;[Sie ist schön:] Langer Hals, weiße Brust, die Haare echter Lapislazuli; ihre Arme übertreffen Gold...&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; (Üs. nach COS I, S. 128). In einem sumerischen Liebesgedicht wird die Geliebte angesprochen als &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Meine Alabasterfigurine, geschmückt mit dem Lapislazuli-Diadem...&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; (Üs. nach COS I, S. 541). Im ugaritischen Kirta-Epos wird Hurraya beschrieben als eine, &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;deren Güte so ist wie die von Anat, deren Schönheit so ist wie die von Astarte, deren Pupillen aus echtem Lapislazuli und deren Augen wie Alabasterschalen sind; die gegürtet ist mit Rubinen...&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; usw. (Üs. nach COS I, S. 335). In diese Reihe gehören vielleicht auch die beiden obigen Stellen; die &amp;quot;Vornehmen Israels&amp;quot; und &amp;quot;der Geliebte&amp;quot; werden gepriesen, indem sie als prächtige Götterstatuen beschrieben werden. Einen Link auf eine Lapislazuli-statue habe ich ja oben schon gesetzt; für eine Alabaster-statuette s. z.B. [http://www.ancient-egypt.co.uk/brooklyn/images/Brooklyn%20NY%20Nov-2005%200396%204.jpg diese Pepy-Statue], für rote Statuen s. z.B. [http://www.ancient-egypt.co.uk/metropolitan/images/Metropolitan%20NY%20Nov-2005%201017.jpg diese Überreste einer Jaspis-Statuette]; auf ägyptischen Wandgemälden wurden Götter und Männer sehr häufig rot statt braun dargestellt.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;So habe ich das allerdings noch nirgends gelesen. Das &amp;quot;Lapislazuli&amp;quot; wird manchmal als Ausdruck für &amp;quot;glänzend schwarz&amp;quot; uminterpretiert, das &amp;quot;ihr Schnitt&amp;quot; häufiger als &amp;quot;ihr Bart&amp;quot; und der schwarze Bart soll dann für Jugendlichkeit stehen; das &amp;quot;röter&amp;quot; wird verstanden als &amp;quot;rötlich-braun&amp;quot; und diese &amp;quot;gesunde Bräune&amp;quot; soll dann ebenfalls ein Ausdruck dafür sein, wie schön die Vornehmen sind - was ja offensichtlich unstimmig ist, nachdem sie in den beiden vorigen Zeilen zweimal als &amp;quot;weiß&amp;quot; beschrieben wurden. --[[Benutzer:Sebastian Walter|Sebastian Walter]] ([[Benutzer Diskussion:Sebastian Walter|Diskussion]]) 10:36, 10. Feb. 2016 (CET)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;So habe ich das allerdings noch nirgends gelesen. Das &amp;quot;Lapislazuli&amp;quot; wird manchmal als Ausdruck für &amp;quot;glänzend schwarz&amp;quot; uminterpretiert, das &amp;quot;ihr Schnitt&amp;quot; häufiger als &amp;quot;ihr Bart&amp;quot; und der schwarze Bart soll dann für Jugendlichkeit stehen; das &amp;quot;röter&amp;quot; wird verstanden als &amp;quot;rötlich-braun&amp;quot; und diese &amp;quot;gesunde Bräune&amp;quot; soll dann ebenfalls ein Ausdruck dafür sein, wie schön die Vornehmen sind - was ja offensichtlich unstimmig ist, nachdem sie in den beiden vorigen Zeilen zweimal als &amp;quot;weiß&amp;quot; beschrieben wurden. --[[Benutzer:Sebastian Walter|Sebastian Walter]] ([[Benutzer Diskussion:Sebastian Walter|Diskussion]]) 10:36, 10. Feb. 2016 (CET)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sebastian Walter</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Diskussion:Klagelieder_4&amp;diff=23307&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sebastian Walter: Ein Verständnisvorschlag für Klgl 4,7</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Diskussion:Klagelieder_4&amp;diff=23307&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-02-10T09:49:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ein Verständnisvorschlag für Klgl 4,7&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 10. Februar 2016, 11:49 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l44&quot;&gt;Zeile 44:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 44:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Erstens wird auch hier der Geliebte mit Edelsteinen gleichgesetzt. Zweitens finden sich auch hier die Farben weiß, rot und blau (Tarschisch-steine + Lapislazuli). Und drittens aber ist hier offensichtlich, dass der Geliebte vorgestellt wird wie eine Statue. Dafür finden sich im Alten Orient Parallelen:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Erstens wird auch hier der Geliebte mit Edelsteinen gleichgesetzt. Zweitens finden sich auch hier die Farben weiß, rot und blau (Tarschisch-steine + Lapislazuli). Und drittens aber ist hier offensichtlich, dass der Geliebte vorgestellt wird wie eine Statue. Dafür finden sich im Alten Orient Parallelen:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Im ägyptischen &quot;&#039;&#039;Die Zerstörung der Menschheit&#039;&#039;&quot; z.B. wird Re beschrieben als: &quot;&#039;&#039;Er war alt geworden. Seine Knochen waren Silber, sein Fleisch Gold, seine Haare echter Lapislazuli&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 36; &quot;&#039;&#039;echter&#039;&#039; Lapislazuli im Ggs. zu Fayence; das sind also keine Metaphern.) Götterstatuen wurden öfter aus oder mit Lapislazuli hergestellt, s. z.B. [http://1.bp.blogspot.com/-iA-jMNQAII0/UD91__wIKzI/AAAAAAAAGEo/fbhdKceQviI/s1600/Statue+of+Ptah.jpg diese Ptah-Statue] mit Lapislazuli-Haaren oder [https://de.pinterest.com/pin/451063718899633136/ diesen Lapislazuli-Ptah]. Ähnlich stößt im ägyptischen &quot;&#039;&#039;Der schiffbrüchige Seemann&#039;&#039;&quot; der Seemann auf einer Insel auf eine bärtige Schlange, &quot;&#039;&#039;deren &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;örper &lt;/del&gt;mit Gold überkleidet war und deren Augen echter Lapislazuli waren&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 83). S. z.B. [https://de.pinterest.com/pin/184647653447847628/ diese Knochenfigurine] mit Lapislazuli-Augen. Dass sich solche Schilderungen tatsächlich an Statuen orientieren, lässt sich ganz gut mit dem akkadischen &quot;&#039;&#039;Erra und &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Ishum&lt;/del&gt;&#039;&#039;&quot; plausibilisieren, wo Marduk von sich selbst als von einer Statue spricht, die gerade hergestellt wird: &quot;&#039;&#039;Ich wieß Gerra an, meine Züge leuchtend zu machen und &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;meien &lt;/del&gt;Roben zu reinigen. Als er meine Verziehrungen hell gemacht hatte und das Werk beendet hatte, setzte ich die Krone meiner Herrschaft auf und begab mich zurück an meinen Platz. Meine Züge waren strahlend, und mein Blick war wunderbar!&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 407).&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Im ägyptischen &quot;&#039;&#039;Die Zerstörung der Menschheit&#039;&#039;&quot; z.B. wird Re beschrieben als: &quot;&#039;&#039;Er war alt geworden. Seine Knochen waren Silber, sein Fleisch Gold, seine Haare echter Lapislazuli&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 36; &quot;&#039;&#039;echter&#039;&#039; Lapislazuli im Ggs. zu Fayence; das sind also keine Metaphern.) Götterstatuen wurden öfter aus oder mit Lapislazuli hergestellt, s. z.B. [http://1.bp.blogspot.com/-iA-jMNQAII0/UD91__wIKzI/AAAAAAAAGEo/fbhdKceQviI/s1600/Statue+of+Ptah.jpg diese Ptah-Statue] mit Lapislazuli-Haaren oder [https://de.pinterest.com/pin/451063718899633136/ diesen Lapislazuli-Ptah]. Ähnlich stößt im ägyptischen &quot;&#039;&#039;Der schiffbrüchige Seemann&#039;&#039;&quot; der Seemann auf einer Insel auf eine bärtige Schlange, &quot;&#039;&#039;deren &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Körper &lt;/ins&gt;mit Gold überkleidet war und deren Augen echter Lapislazuli waren&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 83). S. z.B. [https://de.pinterest.com/pin/184647653447847628/ diese Knochenfigurine] mit Lapislazuli-Augen. Dass sich solche Schilderungen tatsächlich an Statuen orientieren, lässt sich ganz gut mit dem akkadischen &quot;&#039;&#039;Erra und &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Ischum&lt;/ins&gt;&#039;&#039;&quot; plausibilisieren, wo Marduk von sich selbst als von einer Statue spricht, die gerade hergestellt wird: &quot;&#039;&#039;Ich wieß Gerra an, meine Züge leuchtend zu machen und &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;meine &lt;/ins&gt;Roben zu reinigen. Als er meine Verziehrungen hell gemacht hatte und das Werk beendet hatte, setzte ich die Krone meiner Herrschaft auf und begab mich zurück an meinen Platz. Meine Züge waren strahlend, und mein Blick war wunderbar!&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 407).&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Solches findet sich auch von Menschen. Im ägyptischen &quot;&#039;&#039;Der Spaziergang&#039;&#039;&quot; z.B. wird die Geliebte beschrieben mit &quot;&#039;&#039;[Sie ist schön:] Langer Hals, weiße Brust, die Haare echter Lapislazuli; ihre Arme übertreffen Gold...&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 128). In einem sumerischen Liebesgedicht wird die Geliebte angesprochen als &quot;&#039;&#039;Meine Alabasterfigurine, geschmückt mit dem Lapislazuli-Diadem...&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 541). Im ugaritischen Kirta-Epos wird Hurraya beschrieben als eine, &quot;&#039;&#039;deren Güte so ist wie die von Anat, deren Schönheit so ist wie die von Astarte, deren Pupillen aus echtem Lapislazuli und deren &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Augeln &lt;/del&gt;wie Alabasterschalen sind&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;, &lt;/del&gt;die gegürtet ist mit Rubinen...&#039;&#039;&quot; usw. (Üs. nach COS I, S. 335). In diese Reihe gehören vielleicht auch die beiden obigen Stellen; die &quot;Vornehmen Israels&quot; und &quot;der Geliebte&quot; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wird &lt;/del&gt;gepriesen, indem als prächtige Götterstatuen beschrieben werden. Einen Link auf eine Lapislazuli-statue habe ich ja oben schon gesetzt; für eine Alabaster-statuette s. z.B. [http://www.ancient-egypt.co.uk/brooklyn/images/Brooklyn%20NY%20Nov-2005%200396%204.jpg diese Pepy-Statue], für rote Statuen s. z.B. [http://www.ancient-egypt.co.uk/metropolitan/images/Metropolitan%20NY%20Nov-2005%201017.jpg diese Überreste einer Jaspis-Statuette]; auf ägyptischen Wandgemälden wurden Götter und Männer sehr häufig rot statt braun dargestellt.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Solches findet sich auch von Menschen. Im ägyptischen &quot;&#039;&#039;Der Spaziergang&#039;&#039;&quot; z.B. wird die Geliebte beschrieben mit &quot;&#039;&#039;[Sie ist schön:] Langer Hals, weiße Brust, die Haare echter Lapislazuli; ihre Arme übertreffen Gold...&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 128). In einem sumerischen Liebesgedicht wird die Geliebte angesprochen als &quot;&#039;&#039;Meine Alabasterfigurine, geschmückt mit dem Lapislazuli-Diadem...&#039;&#039;&quot; (Üs. nach COS I, S. 541). Im ugaritischen Kirta-Epos wird Hurraya beschrieben als eine, &quot;&#039;&#039;deren Güte so ist wie die von Anat, deren Schönheit so ist wie die von Astarte, deren Pupillen aus echtem Lapislazuli und deren &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Augen &lt;/ins&gt;wie Alabasterschalen sind&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;; &lt;/ins&gt;die gegürtet ist mit Rubinen...&#039;&#039;&quot; usw. (Üs. nach COS I, S. 335). In diese Reihe gehören vielleicht auch die beiden obigen Stellen; die &quot;Vornehmen Israels&quot; und &quot;der Geliebte&quot; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;werden &lt;/ins&gt;gepriesen, indem &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sie &lt;/ins&gt;als prächtige Götterstatuen beschrieben werden. Einen Link auf eine Lapislazuli-statue habe ich ja oben schon gesetzt; für eine Alabaster-statuette s. z.B. [http://www.ancient-egypt.co.uk/brooklyn/images/Brooklyn%20NY%20Nov-2005%200396%204.jpg diese Pepy-Statue], für rote Statuen s. z.B. [http://www.ancient-egypt.co.uk/metropolitan/images/Metropolitan%20NY%20Nov-2005%201017.jpg diese Überreste einer Jaspis-Statuette]; auf ägyptischen Wandgemälden wurden Götter und Männer sehr häufig rot statt braun dargestellt.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;So habe ich das allerdings noch nirgends gelesen. Das &amp;quot;Lapislazuli&amp;quot; wird manchmal als Ausdruck für &amp;quot;glänzend schwarz&amp;quot; uminterpretiert, das &amp;quot;ihr Schnitt&amp;quot; häufiger als &amp;quot;ihr Bart&amp;quot; und der schwarze Bart soll dann für Jugendlichkeit stehen; das &amp;quot;röter&amp;quot; wird verstanden als &amp;quot;rötlich-braun&amp;quot; und diese &amp;quot;gesunde Bräune&amp;quot; soll dann ebenfalls ein Ausdruck dafür sein, wie schön die Vornehmen sind - was ja offensichtlich unstimmig ist, nachdem sie in den beiden vorigen Zeilen zweimal als &amp;quot;weiß&amp;quot; beschrieben wurden. --[[Benutzer:Sebastian Walter|Sebastian Walter]] ([[Benutzer Diskussion:Sebastian Walter|Diskussion]]) 10:36, 10. Feb. 2016 (CET)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;So habe ich das allerdings noch nirgends gelesen. Das &amp;quot;Lapislazuli&amp;quot; wird manchmal als Ausdruck für &amp;quot;glänzend schwarz&amp;quot; uminterpretiert, das &amp;quot;ihr Schnitt&amp;quot; häufiger als &amp;quot;ihr Bart&amp;quot; und der schwarze Bart soll dann für Jugendlichkeit stehen; das &amp;quot;röter&amp;quot; wird verstanden als &amp;quot;rötlich-braun&amp;quot; und diese &amp;quot;gesunde Bräune&amp;quot; soll dann ebenfalls ein Ausdruck dafür sein, wie schön die Vornehmen sind - was ja offensichtlich unstimmig ist, nachdem sie in den beiden vorigen Zeilen zweimal als &amp;quot;weiß&amp;quot; beschrieben wurden. --[[Benutzer:Sebastian Walter|Sebastian Walter]] ([[Benutzer Diskussion:Sebastian Walter|Diskussion]]) 10:36, 10. Feb. 2016 (CET)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=LF=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=LF=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sebastian Walter</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Diskussion:Klagelieder_4&amp;diff=23306&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sebastian Walter: Die Seite wurde neu angelegt: „{{Checkliste Studienfassung |Übersetzte Verse =  |Überprüfte Verse =  |Alternativen =  |Zweifelsfälle dokumentiert =  |Studienfassung verstehbar =  |Anlieg…“</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Diskussion:Klagelieder_4&amp;diff=23306&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-02-10T09:36:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Die Seite wurde neu angelegt: „{{Checkliste Studienfassung |Übersetzte Verse =  |Überprüfte Verse =  |Alternativen =  |Zweifelsfälle dokumentiert =  |Studienfassung verstehbar =  |Anlieg…“&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Checkliste Studienfassung&lt;br /&gt;
|Übersetzte Verse = &lt;br /&gt;
|Überprüfte Verse = &lt;br /&gt;
|Alternativen = &lt;br /&gt;
|Zweifelsfälle dokumentiert = &lt;br /&gt;
|Studienfassung verstehbar = &lt;br /&gt;
|Anliegen dokumentiert = &lt;br /&gt;
|Kommentare eingesehen = &lt;br /&gt;
|Übersetzungsvergleich = &lt;br /&gt;
|Übrige Überprüfungen = &lt;br /&gt;
|Was fehlt = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier dürfen Vorschläge, Rückfragen und andere Diskussionsbeiträge folgen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=SF=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V. 7==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hautfarben===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich möchte gerne etwas vorschlagen:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Die Menschen in V. 7 werden ja ganz offensichtlich mit 3 verschiedenen Hautfarben geschildert, was in den mir vorliegenden Kommentaren merkwürdigerweise übergangen wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: &amp;#039;&amp;#039;Es waren weißer ihre Vornehmen als Schnee,&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:: &amp;#039;&amp;#039;Weißer als Milch.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
: &amp;#039;&amp;#039;Röter waren sie an [ihrem] Leib / Röter war [ihr] Leib als Korallen (?),&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:: &amp;#039;&amp;#039;Lapislazuli [war] ihr Schnitt (=ihre Gestalt).&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heißt: Sie waren weiß, rot und blau. In den beiden letzten Versen wird ihre Farbe mit Edelsteinen verglichen.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zu vergleichen ist wahrscheinlich Hld 5,10f.14f. (Üs.: EÜ):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Mein Geliebter ist weiß und rot,&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:: &amp;#039;&amp;#039;ist ausgezeichnet vor Tausenden.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
: &amp;#039;&amp;#039;Sein Haupt ist reines Gold.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:: &amp;#039;&amp;#039;Seine Locken sind Rispen, rabenschwarz.&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
: &amp;#039;&amp;#039;Seine Finger sind wie Stäbe aus Gold,&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:: &amp;#039;&amp;#039;mit Steinen aus Tarschisch besetzt.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
: &amp;#039;&amp;#039;Sein Leib ist wie eine Platte aus Elfenbein,&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:: &amp;#039;&amp;#039;mit [Lapislazuli] bedeckt.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
: &amp;#039;&amp;#039;Seine Schenkel sind Marmorsäulen,&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:: &amp;#039;&amp;#039;auf Sockeln von Feingold.&amp;#039;&amp;#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erstens wird auch hier der Geliebte mit Edelsteinen gleichgesetzt. Zweitens finden sich auch hier die Farben weiß, rot und blau (Tarschisch-steine + Lapislazuli). Und drittens aber ist hier offensichtlich, dass der Geliebte vorgestellt wird wie eine Statue. Dafür finden sich im Alten Orient Parallelen:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Im ägyptischen &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Die Zerstörung der Menschheit&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; z.B. wird Re beschrieben als: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Er war alt geworden. Seine Knochen waren Silber, sein Fleisch Gold, seine Haare echter Lapislazuli&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; (Üs. nach COS I, S. 36; &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;echter&amp;#039;&amp;#039; Lapislazuli im Ggs. zu Fayence; das sind also keine Metaphern.) Götterstatuen wurden öfter aus oder mit Lapislazuli hergestellt, s. z.B. [http://1.bp.blogspot.com/-iA-jMNQAII0/UD91__wIKzI/AAAAAAAAGEo/fbhdKceQviI/s1600/Statue+of+Ptah.jpg diese Ptah-Statue] mit Lapislazuli-Haaren oder [https://de.pinterest.com/pin/451063718899633136/ diesen Lapislazuli-Ptah]. Ähnlich stößt im ägyptischen &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Der schiffbrüchige Seemann&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; der Seemann auf einer Insel auf eine bärtige Schlange, &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;deren örper mit Gold überkleidet war und deren Augen echter Lapislazuli waren&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; (Üs. nach COS I, S. 83). S. z.B. [https://de.pinterest.com/pin/184647653447847628/ diese Knochenfigurine] mit Lapislazuli-Augen. Dass sich solche Schilderungen tatsächlich an Statuen orientieren, lässt sich ganz gut mit dem akkadischen &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Erra und Ishum&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; plausibilisieren, wo Marduk von sich selbst als von einer Statue spricht, die gerade hergestellt wird: &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Ich wieß Gerra an, meine Züge leuchtend zu machen und meien Roben zu reinigen. Als er meine Verziehrungen hell gemacht hatte und das Werk beendet hatte, setzte ich die Krone meiner Herrschaft auf und begab mich zurück an meinen Platz. Meine Züge waren strahlend, und mein Blick war wunderbar!&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; (Üs. nach COS I, S. 407).&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Solches findet sich auch von Menschen. Im ägyptischen &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Der Spaziergang&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; z.B. wird die Geliebte beschrieben mit &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;[Sie ist schön:] Langer Hals, weiße Brust, die Haare echter Lapislazuli; ihre Arme übertreffen Gold...&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; (Üs. nach COS I, S. 128). In einem sumerischen Liebesgedicht wird die Geliebte angesprochen als &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Meine Alabasterfigurine, geschmückt mit dem Lapislazuli-Diadem...&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; (Üs. nach COS I, S. 541). Im ugaritischen Kirta-Epos wird Hurraya beschrieben als eine, &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;deren Güte so ist wie die von Anat, deren Schönheit so ist wie die von Astarte, deren Pupillen aus echtem Lapislazuli und deren Augeln wie Alabasterschalen sind, die gegürtet ist mit Rubinen...&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; usw. (Üs. nach COS I, S. 335). In diese Reihe gehören vielleicht auch die beiden obigen Stellen; die &amp;quot;Vornehmen Israels&amp;quot; und &amp;quot;der Geliebte&amp;quot; wird gepriesen, indem als prächtige Götterstatuen beschrieben werden. Einen Link auf eine Lapislazuli-statue habe ich ja oben schon gesetzt; für eine Alabaster-statuette s. z.B. [http://www.ancient-egypt.co.uk/brooklyn/images/Brooklyn%20NY%20Nov-2005%200396%204.jpg diese Pepy-Statue], für rote Statuen s. z.B. [http://www.ancient-egypt.co.uk/metropolitan/images/Metropolitan%20NY%20Nov-2005%201017.jpg diese Überreste einer Jaspis-Statuette]; auf ägyptischen Wandgemälden wurden Götter und Männer sehr häufig rot statt braun dargestellt.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
So habe ich das allerdings noch nirgends gelesen. Das &amp;quot;Lapislazuli&amp;quot; wird manchmal als Ausdruck für &amp;quot;glänzend schwarz&amp;quot; uminterpretiert, das &amp;quot;ihr Schnitt&amp;quot; häufiger als &amp;quot;ihr Bart&amp;quot; und der schwarze Bart soll dann für Jugendlichkeit stehen; das &amp;quot;röter&amp;quot; wird verstanden als &amp;quot;rötlich-braun&amp;quot; und diese &amp;quot;gesunde Bräune&amp;quot; soll dann ebenfalls ein Ausdruck dafür sein, wie schön die Vornehmen sind - was ja offensichtlich unstimmig ist, nachdem sie in den beiden vorigen Zeilen zweimal als &amp;quot;weiß&amp;quot; beschrieben wurden. --[[Benutzer:Sebastian Walter|Sebastian Walter]] ([[Benutzer Diskussion:Sebastian Walter|Diskussion]]) 10:36, 10. Feb. 2016 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=LF=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=zitierte Literatur=&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sebastian Walter</name></author>
	</entry>
</feed>