<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Exodus_25</id>
	<title>Exodus 25 - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Exodus_25"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-24T07:19:28Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Die Offene Bibel</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=33701&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sebastian Walter am 31. März 2022 um 20:59 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=33701&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-03-31T20:59:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 31. März 2022, 22:59 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l86&quot;&gt;Zeile 86:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 86:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es folgt ab &#039;&#039;&#039;V. 31&#039;&#039;&#039; die Beschreibung der Menora, einem der wichtigsten Kultgegenstände des Jerusalemer Tempels. Grundsätzlich symbolisiert ein solches Licht in noch vielen anderen antiken Texten Gottes Gegenwart in einem Heiligtum (s. anfanghaft z.B. [https://www.bibelwissenschaft.de/stichwort/24581/#h3 Lampe / Leuchter (WiBiLex)]. Vgl. z.B. b.Men 86b: „&#039;&#039;[Gott benötigt nicht das Licht der Menora.] Denn es heißt: Vierzig Jahre irrte Israel durch die Wüste, und wurde ausschließlich durch sein Licht [=die Feuersäule] geführt. Vielmehr ist&#039;s so: [Die Menora] ist Zeugnis für die ganze Menschheit, dass Gott in Israel gegenwärtig ist.&#039;&#039;“). Die Menora sollte daher die ganze Nacht hindurch brennen (s. [[Exodus 27#s21 |Ex 27,21]]; [[Levitikus 24#s3 |Lev 24,3]]), auf dass es im Tempel niemals dunkel sei. Hierauf geht nach b.Schab 21b das jüdische Fest Hanukka zurück: Bei einer Belagerung war nicht ausreichend geweihtes Öl vorhanden, um den Leuchter durchgehend brennen zu lassen, und durch ein Wunder verlosch die Menora dennoch über acht Tage hinweg nicht. Dieses Wunder ist es, das noch heute im Judentum gefeiert und mit dem Hanukka-Segen symbolisch ausgedeutet wird: „&#039;&#039;...Gepriesen seist Du, Adonaj, unser Gott, König der Welt, der Du uns Leben gabst und bewahrt hast...&#039;&#039;“. Hierauf geht außerdem der christliche Brauch des „ewigen Lichts“ zurück, das ähnlich nie in der Kirche verlöschen darf.&amp;lt;br /&amp;gt;Nach [[Numeri 8#s4 |Num 8,4]] hat Gott selbst die Entwürfe dieses Leuchters an Mose weitergegeben; offensichtlich ist also auch die Form dieses siebenarmigen Leuchters so wichtig, dass er deshalb auch hier über ganze sieben (!) Verse hinweg beschrieben werden muss. Nicht nur die Zahl Sieben könnte sich außerdem im Text niedergeschlagen haben, sondern sogar in der Form, da diese sieben Verse grob eine Ringstruktur bilden und so der Form des Leuchters nachempfunden sind:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es folgt ab &#039;&#039;&#039;V. 31&#039;&#039;&#039; die Beschreibung der Menora, einem der wichtigsten Kultgegenstände des Jerusalemer Tempels. Grundsätzlich symbolisiert ein solches Licht in noch vielen anderen antiken Texten Gottes Gegenwart in einem Heiligtum (s. anfanghaft z.B. [https://www.bibelwissenschaft.de/stichwort/24581/#h3 Lampe / Leuchter (WiBiLex)]. Vgl. z.B. b.Men 86b: „&#039;&#039;[Gott benötigt nicht das Licht der Menora.] Denn es heißt: Vierzig Jahre irrte Israel durch die Wüste, und wurde ausschließlich durch sein Licht [=die Feuersäule] geführt. Vielmehr ist&#039;s so: [Die Menora] ist Zeugnis für die ganze Menschheit, dass Gott in Israel gegenwärtig ist.&#039;&#039;“). Die Menora sollte daher die ganze Nacht hindurch brennen (s. [[Exodus 27#s21 |Ex 27,21]]; [[Levitikus 24#s3 |Lev 24,3]]), auf dass es im Tempel niemals dunkel sei. Hierauf geht nach b.Schab 21b das jüdische Fest Hanukka zurück: Bei einer Belagerung war nicht ausreichend geweihtes Öl vorhanden, um den Leuchter durchgehend brennen zu lassen, und durch ein Wunder verlosch die Menora dennoch über acht Tage hinweg nicht. Dieses Wunder ist es, das noch heute im Judentum gefeiert und mit dem Hanukka-Segen symbolisch ausgedeutet wird: „&#039;&#039;...Gepriesen seist Du, Adonaj, unser Gott, König der Welt, der Du uns Leben gabst und bewahrt hast...&#039;&#039;“. Hierauf geht außerdem der christliche Brauch des „ewigen Lichts“ zurück, das ähnlich nie in der Kirche verlöschen darf.&amp;lt;br /&amp;gt;Nach [[Numeri 8#s4 |Num 8,4]] hat Gott selbst die Entwürfe dieses Leuchters an Mose weitergegeben &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(wie er ähnlich die Baupläne des Tempels höchstselbst für Salomo niedergeschrieben hat; s. [[1 Chroniken 28#s19 |1 Chr 28,19]])&lt;/ins&gt;; offensichtlich ist also auch die Form dieses siebenarmigen Leuchters so wichtig, dass er deshalb auch hier über ganze sieben (!) Verse hinweg beschrieben werden muss. Nicht nur die Zahl Sieben könnte sich außerdem im Text niedergeschlagen haben, sondern sogar in der Form, da diese sieben Verse grob eine Ringstruktur bilden und so der Form des Leuchters nachempfunden sind:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Und du sollst machen&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; einen Leuchter  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Und du sollst machen&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; einen Leuchter  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sebastian Walter</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32610&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sebastian Walter am 22. Oktober 2021 um 18:08 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32610&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-10-22T18:08:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 22. Oktober 2021, 20:08 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l86&quot;&gt;Zeile 86:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 86:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es folgt ab &#039;&#039;&#039;V. 31&#039;&#039;&#039; die Beschreibung der Menora, einem der wichtigsten Kultgegenstände des Jerusalemer Tempels. Grundsätzlich symbolisiert ein solches Licht in noch vielen anderen antiken Texten Gottes Gegenwart in einem Heiligtum (s. anfanghaft z.B. [https://www.bibelwissenschaft.de/stichwort/24581/#h3 Lampe / Leuchter (WiBiLex)]. Vgl. z.B. b.Men 86b: „&#039;&#039;[Gott benötigt nicht das Licht der Menora.] Denn es heißt: Vierzig Jahre irrte Israel durch die Wüste, und wurde ausschließlich durch sein Licht [=die Feuersäule] geführt. Vielmehr ist&#039;s so: [Die Menora] ist Zeugnis für die ganze Menschheit, dass Gott in Israel gegenwärtig ist.&#039;&#039;“). Die Menora sollte daher die ganze Nacht hindurch brennen (s. [[Exodus 27#s21 |Ex 27,21]]; [[Levitikus 24#s3 |Lev 24,3]]), auf dass es im Tempel niemals dunkel sei. Hierauf geht nach b.Schab 21b das jüdische Fest Hanukka zurück: Bei einer Belagerung war nicht ausreichend geweihtes Öl vorhanden, um den Leuchter durchgehend brennen zu lassen, und durch ein Wunder verlosch die Menora dennoch über acht Tage hinweg nicht. Dieses Wunder ist es, das noch heute im Judentum gefeiert und mit dem Hanukka-Segen symbolisch ausgedeutet wird: „&#039;&#039;...Gepriesen seist Du, Adonaj, unser Gott, König der Welt, der Du uns Leben gabst und bewahrt hast...&#039;&#039;“. Hierauf geht außerdem der christliche Brauch des „ewigen Lichts“ zurück, das ähnlich nie in der Kirche verlöschen darf.&amp;lt;br /&amp;gt;Nach [[Numeri 8#s4 |Num 8,4]] hat Gott selbst die Entwürfe dieses Leuchters an Mose weitergegeben; offensichtlich ist also auch die Form dieses siebenarmigen Leuchters so wichtig, dass er deshalb auch hier über ganze sieben (!) Verse hinweg beschrieben werden muss. Nicht nur die Zahl Sieben könnte sich außerdem im Text niedergeschlagen haben, sondern sogar in der Form, da &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;die ersten sechs &lt;/del&gt;Verse grob eine Ringstruktur bilden und so der Form des Leuchters nachempfunden &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ist&lt;/del&gt;:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es folgt ab &#039;&#039;&#039;V. 31&#039;&#039;&#039; die Beschreibung der Menora, einem der wichtigsten Kultgegenstände des Jerusalemer Tempels. Grundsätzlich symbolisiert ein solches Licht in noch vielen anderen antiken Texten Gottes Gegenwart in einem Heiligtum (s. anfanghaft z.B. [https://www.bibelwissenschaft.de/stichwort/24581/#h3 Lampe / Leuchter (WiBiLex)]. Vgl. z.B. b.Men 86b: „&#039;&#039;[Gott benötigt nicht das Licht der Menora.] Denn es heißt: Vierzig Jahre irrte Israel durch die Wüste, und wurde ausschließlich durch sein Licht [=die Feuersäule] geführt. Vielmehr ist&#039;s so: [Die Menora] ist Zeugnis für die ganze Menschheit, dass Gott in Israel gegenwärtig ist.&#039;&#039;“). Die Menora sollte daher die ganze Nacht hindurch brennen (s. [[Exodus 27#s21 |Ex 27,21]]; [[Levitikus 24#s3 |Lev 24,3]]), auf dass es im Tempel niemals dunkel sei. Hierauf geht nach b.Schab 21b das jüdische Fest Hanukka zurück: Bei einer Belagerung war nicht ausreichend geweihtes Öl vorhanden, um den Leuchter durchgehend brennen zu lassen, und durch ein Wunder verlosch die Menora dennoch über acht Tage hinweg nicht. Dieses Wunder ist es, das noch heute im Judentum gefeiert und mit dem Hanukka-Segen symbolisch ausgedeutet wird: „&#039;&#039;...Gepriesen seist Du, Adonaj, unser Gott, König der Welt, der Du uns Leben gabst und bewahrt hast...&#039;&#039;“. Hierauf geht außerdem der christliche Brauch des „ewigen Lichts“ zurück, das ähnlich nie in der Kirche verlöschen darf.&amp;lt;br /&amp;gt;Nach [[Numeri 8#s4 |Num 8,4]] hat Gott selbst die Entwürfe dieses Leuchters an Mose weitergegeben; offensichtlich ist also auch die Form dieses siebenarmigen Leuchters so wichtig, dass er deshalb auch hier über ganze sieben (!) Verse hinweg beschrieben werden muss. Nicht nur die Zahl Sieben könnte sich außerdem im Text niedergeschlagen haben, sondern sogar in der Form, da &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;diese sieben &lt;/ins&gt;Verse grob eine Ringstruktur bilden und so der Form des Leuchters nachempfunden &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sind&lt;/ins&gt;:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Und du sollst machen einen Leuchter aus &#039;&#039;&#039;reinem Gold. Aus gehämmertem&#039;&#039;&#039; (Gold) sollen gemacht werden Fuß und Rohr des Leuchters.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;Und du sollst machen&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039; &lt;/ins&gt;einen Leuchter  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;** Sein Kelch, &#039;&#039;&#039;seine Ketten&#039;&#039;&#039; und seine Blüten &#039;&#039;&#039;sollen aus ihm sein&#039;&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;** &lt;/ins&gt;aus &#039;&#039;&#039;reinem Gold. Aus gehämmertem&#039;&#039;&#039; (Gold) sollen gemacht werden Fuß und Rohr des Leuchters.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*** Und &#039;&#039;&#039;sechs Rohre&#039;&#039;&#039; sollen ausgehen von seinen Seiten: &#039;&#039;&#039;Drei Rohre&#039;&#039;&#039; des Leuchters von der einen Seite und &#039;&#039;&#039;drei Rohre&#039;&#039;&#039; des Leuchters von der anderen Seite.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*&lt;/ins&gt;** Sein Kelch, &#039;&#039;&#039;seine Ketten&#039;&#039;&#039; und seine Blüten &#039;&#039;&#039;sollen aus ihm sein&#039;&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;**** &#039;&#039;&#039;Drei Kelche&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;mandelblütenförmig&#039;&#039;&#039; an dem einen Rohr: &#039;&#039;&#039;Kette und Blüte&#039;&#039;&#039;, und &#039;&#039;&#039;drei Kelche, mandelblütenförmig&#039;&#039;&#039; an dem anderen Rohr: &#039;&#039;&#039;Kette und Blüte&#039;&#039;&#039;;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*&lt;/ins&gt;*** Und &#039;&#039;&#039;sechs Rohre&#039;&#039;&#039; sollen ausgehen von seinen Seiten: &#039;&#039;&#039;Drei Rohre&#039;&#039;&#039; des Leuchters von der einen Seite und &#039;&#039;&#039;drei Rohre&#039;&#039;&#039; des Leuchters von der anderen Seite.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;***** demgemäß für die sechs Rohre, die ausgehen vom Leuchter,&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*&lt;/ins&gt;**** &#039;&#039;&#039;Drei Kelche&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;&#039;mandelblütenförmig&#039;&#039;&#039; an dem einen Rohr: &#039;&#039;&#039;Kette und Blüte&#039;&#039;&#039;, und &#039;&#039;&#039;drei Kelche, mandelblütenförmig&#039;&#039;&#039; an dem anderen Rohr: &#039;&#039;&#039;Kette und Blüte&#039;&#039;&#039;;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;****und an dem Leuchter seien &#039;&#039;&#039;vier Kelche&#039;&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Mandelblütenförmig&#039;&#039;&#039; seien &#039;&#039;&#039;seine Ketten und seine Blüten&#039;&#039;&#039;:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*&lt;/ins&gt;***** demgemäß für die sechs Rohre, die ausgehen vom Leuchter,&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*** eine Kette unter &#039;&#039;&#039;zwei Rohren&#039;&#039;&#039; von ihm, und eine Kette unter &#039;&#039;&#039;zwei Rohren&#039;&#039;&#039; von ihm, und eine Kette unter &#039;&#039;&#039;zwei Rohren&#039;&#039;&#039; von ihm, für die &#039;&#039;&#039;sechs Rohre&#039;&#039;&#039;, die ausgehen von ihm.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*&lt;/ins&gt;**** und an dem Leuchter seien &#039;&#039;&#039;vier Kelche&#039;&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Mandelblütenförmig&#039;&#039;&#039; seien &#039;&#039;&#039;seine Ketten und seine Blüten&#039;&#039;&#039;:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;** &#039;&#039;&#039;Seine Ketten&#039;&#039;&#039; und seine Rohre &#039;&#039;&#039;sollen aus ihm sein&#039;&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*&lt;/ins&gt;*** eine Kette unter &#039;&#039;&#039;zwei Rohren&#039;&#039;&#039; von ihm, und eine Kette unter &#039;&#039;&#039;zwei Rohren&#039;&#039;&#039; von ihm, und eine Kette unter &#039;&#039;&#039;zwei Rohren&#039;&#039;&#039; von ihm, für die &#039;&#039;&#039;sechs Rohre&#039;&#039;&#039;, die ausgehen von ihm.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Das Ganze soll sein &#039;&#039;eine&#039;&#039; Werk aus &#039;&#039;&#039;gehämmertem und reinem Gold&#039;&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*&lt;/ins&gt;** &#039;&#039;&#039;Seine Ketten&#039;&#039;&#039; und seine Rohre &#039;&#039;&#039;sollen aus ihm sein&#039;&#039;&#039;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*&lt;/ins&gt;* Das Ganze soll sein &#039;&#039;eine&#039;&#039; Werk aus &#039;&#039;&#039;gehämmertem und reinem Gold&#039;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* &#039;&#039;&#039;Und du sollst machen&#039;&#039;&#039; seine sieben Lampen&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bedeutsam ist sicher auch die Siebenzahl selbst. Welchen Symbolwert sie hat, ist aber nicht klar. Die älteste jüd. Deutung ist die, dass die sieben Leuchter für die damals bekannten sieben Planeten stünden, die z.B. im alten Mesopotamien auch die sieben Hauptgottheiten repräsentierten. Im heutigen Judentum denkt man bei den sieben Leuchtern stattdessen meist an die sieben Schöpfungstage.&amp;lt;br /&amp;gt; Die wichtigste Symbolik der Menora aber wird unabhängig von der Siebenzahl der Lichter die sein, dass der Leuchter mit seiner Gestaltung an einen Mandelbaum erinnert: In vielen israelitischen Kultstätten befand sich ein heiliger Baum oder ein Kultpfahl (eine „&amp;#039;&amp;#039;Aschera&amp;#039;&amp;#039;“), die diesen symbolisierte (s. z.B. [[Deuteronomium 16#s21 |Dtn 16,21]]; [[Jeremia 17#s2 |Jer 17,2]]; auch [[Genesis 12#s6 |Gen 12,6f.]]; [[Jeremia 2#s20 |Jer 2,20]] u.ö.; auch im Jerusalemer Tempel, s. [[2 Könige 21#s7 |2 Kön 21,7]]; [[2 Könige 23#s4 |23,4]]) und in der Vorstellung der Alten wahrscheinlich eine ähnliche Bedeutung als &amp;#039;&amp;#039;axis mundi&amp;#039;&amp;#039; hatte, in der auch Himmel und Unterwelt in die Erde hineinragten, wie in der nordischen Welt der Weltenbaum Yggdrasil (s. z.B. [[Ezechiel 31#s1 |Ez 31,1-9]]; weitere Stellen bei [https://www.bibelwissenschaft.de/stichwort/34732/ Weltenbaum (WiBiLex)]). Ex 25 wurde zu einer Zeit verfasst, da diese im JHWH-Kult bereits problematisch geworden waren (s. [[Exodus 34#s13 |Ex 34,13]]; [[Deuteronomium 7#s5 |Dtn 7,5]]; [[Deuteronomium 12#s3 |12,3]]); im dem Baum nachempfundenen Leuchter fanden sie aber dennoch wieder Einzug in den Tempel – nur nun eben als klar JHWH vertretender heiliger Baum.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bedeutsam ist sicher auch die Siebenzahl selbst. Welchen Symbolwert sie hat, ist aber nicht klar. Die älteste jüd. Deutung ist die, dass die sieben Leuchter für die damals bekannten sieben Planeten stünden, die z.B. im alten Mesopotamien auch die sieben Hauptgottheiten repräsentierten. Im heutigen Judentum denkt man bei den sieben Leuchtern stattdessen meist an die sieben Schöpfungstage.&amp;lt;br /&amp;gt; Die wichtigste Symbolik der Menora aber wird unabhängig von der Siebenzahl der Lichter die sein, dass der Leuchter mit seiner Gestaltung an einen Mandelbaum erinnert: In vielen israelitischen Kultstätten befand sich ein heiliger Baum oder ein Kultpfahl (eine „&amp;#039;&amp;#039;Aschera&amp;#039;&amp;#039;“), die diesen symbolisierte (s. z.B. [[Deuteronomium 16#s21 |Dtn 16,21]]; [[Jeremia 17#s2 |Jer 17,2]]; auch [[Genesis 12#s6 |Gen 12,6f.]]; [[Jeremia 2#s20 |Jer 2,20]] u.ö.; auch im Jerusalemer Tempel, s. [[2 Könige 21#s7 |2 Kön 21,7]]; [[2 Könige 23#s4 |23,4]]) und in der Vorstellung der Alten wahrscheinlich eine ähnliche Bedeutung als &amp;#039;&amp;#039;axis mundi&amp;#039;&amp;#039; hatte, in der auch Himmel und Unterwelt in die Erde hineinragten, wie in der nordischen Welt der Weltenbaum Yggdrasil (s. z.B. [[Ezechiel 31#s1 |Ez 31,1-9]]; weitere Stellen bei [https://www.bibelwissenschaft.de/stichwort/34732/ Weltenbaum (WiBiLex)]). Ex 25 wurde zu einer Zeit verfasst, da diese im JHWH-Kult bereits problematisch geworden waren (s. [[Exodus 34#s13 |Ex 34,13]]; [[Deuteronomium 7#s5 |Dtn 7,5]]; [[Deuteronomium 12#s3 |12,3]]); im dem Baum nachempfundenen Leuchter fanden sie aber dennoch wieder Einzug in den Tempel – nur nun eben als klar JHWH vertretender heiliger Baum.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sebastian Walter</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32597&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sebastian Walter am 20. Oktober 2021 um 13:11 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32597&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-10-20T13:11:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 20. Oktober 2021, 15:11 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l64&quot;&gt;Zeile 64:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 64:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Und du sollst machen einen Leuchter aus reinem Gold:&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;aus reinem Gold&amp;#039;&amp;#039; statt nur vergoldetem Holz o.ä.&amp;lt;/ref&amp;gt; [Aus] gehämmertem [Gold] soll[en] gemacht werden (sein) (der Leuchter, sein Fuß und sein Rohr=) Fuß und Rohr des Leuchters. Sein Kelch, seine Ketten (Äpfel? Knäufe?)&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Ketten (Äpfel?, Knäufe?)&amp;#039;&amp;#039; - heb. &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039;, unklares Wort. In [[Amos 9#s1 |Am 9,1]] und [[Zefanja 2#s14 |Zef 2,14]] wird das Wort verwendet in Kontexten, die traditionell so gedeutet werden, dass dort Bestandteile von Säulen beschrieben würden. Die Bed. von &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; wird dann meist von hier aus erschlossen; noch Hachlili 2001, S. 30ff. übersetzt z.B. auf dieser Basis mit „capital calyx“, „Kapitell-Kelch“, oder mit „floral capital“, „Blütenkapitell“. Tatsächlich liegt es gar nicht so nahe, dass an diesen beiden Stellen von Säulen die Rede ist (besser als die meisten daher Meyers 1976, S. 24: Die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; an diesen beiden Stellen sind „some structural feature, judging from its occurrence in conjunction with ‚threshold‘ and ‚window‘.“); aber gerade auch dann, wenn wir versuchsweise davon ausgehen, lassen sich gleich zwei bessere Erklärungen für die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; finden:&amp;lt;br /&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik.jpg|mini|rechts|Mosaik in Maon-Synagoge. CC By-SA 4.0 [https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Fran%C3%A7oise_Foliot_-_Mosaic_in_Maon_synagogue.jpg Françoise Foliot]]]&amp;lt;div class=&amp;quot;tright&amp;quot; style=&amp;quot;clear:none&amp;quot;&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik 2.png|mini|rechts|Mosaik in Bet Alpha-Synagoge.]]&amp;lt;/div&amp;gt;(1) Zunächst fällt auf, dass TgN und Syr das Wort hier mit „Äpfel“ übersetzen, wie auch in b.Men 28b gesagt wird, dass die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; des Leuchters die Form von Äpfeln gehabt hätten (so wohl auch LXX und VUL, aus deren Üs. aber nur erkennbar wird, dass die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; rund gewesen sein sollen). Das vergleiche man mit den „Granatäpfeln“ auf den Kapitellen der Tempelsäulen in [[1 Könige 7#s18 |1 Kön 7,18]]; [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]]. Noch näher an diesen „Granatäpfeln“ ist JosAnt III 144-146, der auch die Menora-&amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; mit „Granatäpfel“ übersetzt. Es ist gut möglich, dass kultische Objekte des Tempels wie die beiden Säulen oder die Menora in der Tat nicht nur mit blüten-, sondern auch mit apfelförmigen Verzierungen versehen waren.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Und du sollst machen einen Leuchter aus reinem Gold:&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;aus reinem Gold&amp;#039;&amp;#039; statt nur vergoldetem Holz o.ä.&amp;lt;/ref&amp;gt; [Aus] gehämmertem [Gold] soll[en] gemacht werden (sein) (der Leuchter, sein Fuß und sein Rohr=) Fuß und Rohr des Leuchters. Sein Kelch, seine Ketten (Äpfel? Knäufe?)&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Ketten (Äpfel?, Knäufe?)&amp;#039;&amp;#039; - heb. &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039;, unklares Wort. In [[Amos 9#s1 |Am 9,1]] und [[Zefanja 2#s14 |Zef 2,14]] wird das Wort verwendet in Kontexten, die traditionell so gedeutet werden, dass dort Bestandteile von Säulen beschrieben würden. Die Bed. von &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; wird dann meist von hier aus erschlossen; noch Hachlili 2001, S. 30ff. übersetzt z.B. auf dieser Basis mit „capital calyx“, „Kapitell-Kelch“, oder mit „floral capital“, „Blütenkapitell“. Tatsächlich liegt es gar nicht so nahe, dass an diesen beiden Stellen von Säulen die Rede ist (besser als die meisten daher Meyers 1976, S. 24: Die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; an diesen beiden Stellen sind „some structural feature, judging from its occurrence in conjunction with ‚threshold‘ and ‚window‘.“); aber gerade auch dann, wenn wir versuchsweise davon ausgehen, lassen sich gleich zwei bessere Erklärungen für die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; finden:&amp;lt;br /&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik.jpg|mini|rechts|Mosaik in Maon-Synagoge. CC By-SA 4.0 [https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Fran%C3%A7oise_Foliot_-_Mosaic_in_Maon_synagogue.jpg Françoise Foliot]]]&amp;lt;div class=&amp;quot;tright&amp;quot; style=&amp;quot;clear:none&amp;quot;&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik 2.png|mini|rechts|Mosaik in Bet Alpha-Synagoge.]]&amp;lt;/div&amp;gt;(1) Zunächst fällt auf, dass TgN und Syr das Wort hier mit „Äpfel“ übersetzen, wie auch in b.Men 28b gesagt wird, dass die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; des Leuchters die Form von Äpfeln gehabt hätten (so wohl auch LXX und VUL, aus deren Üs. aber nur erkennbar wird, dass die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; rund gewesen sein sollen). Das vergleiche man mit den „Granatäpfeln“ auf den Kapitellen der Tempelsäulen in [[1 Könige 7#s18 |1 Kön 7,18]]; [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]]. Noch näher an diesen „Granatäpfeln“ ist JosAnt III 144-146, der auch die Menora-&amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; mit „Granatäpfel“ übersetzt. Es ist gut möglich, dass kultische Objekte des Tempels wie die beiden Säulen oder die Menora in der Tat nicht nur mit blüten-, sondern auch mit apfelförmigen Verzierungen versehen waren.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(2) Damit ist unser V. 35 aber noch nicht ausreichend berücksichtig. Setzt man an diesen drei „Säulen-Stellen“ an, bietet sich noch eine zweite Deutung: Vergleicht man antike Abbildungen von Menorot, sieht man schnell, dass bei vielen von diesen die Leuchter nicht auf den „Seitenarmen“ sitzen, sondern auf einem Querbalken, zu dem die Arme führen (für zwei Bspp. s. rechts). [https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/151413/1/Voss_1993_Die_Menora.pdf Voß 1993, S. 76] etwa rät daher auf den Zweck dieses Balkens, dass er das Eingießen von Öl in die „Arm-Röhren“ erleichtert haben soll. Aber tatsächlich passt diese Darstellung gerade gut zu unserer Stelle, wo nach V. 33 das Haupt-Rohr nur &#039;&#039;zwei&#039;&#039; Seiten-Rohre hat, aus &#039;&#039;dem&#039;&#039; wiederum jeweils drei Leuchter-Rohre nach oben entspringen (V. 32f.). Jeweils unter diesen Leuchter-Rohren sitzen die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039;, die jeweils zwei einander gegenüberliegende Leuchter-Rohre miteinander verbinden (V. 35). Dass sie auch mit dem Hauptrohr verbunden sein sollen, wird erst V. 36 gesagt. Die Etymologie von &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; ist unklar. Vorgeschlagen wurde v.a. im Zhg. mit den beiden oben genannten Säulenstellen gelegentlich akk. &#039;&#039;kaptaru&#039;&#039;, der Name einer Baum-Art. CAD VIII, S. 191 gibt dafür die Bed. „Ulme“ an, aber wahrscheinlich ist dieses nur einmal belegte Wort neben dem Wort &#039;&#039;kullaru&#039;&#039;, das ebenfalls einen Baum bezeichnet, nur ein Baum „aus &#039;&#039;Kaptaru&#039;&#039;“ (= akk. für &#039;&#039;Kaptor&#039;&#039;), da auch &#039;&#039;kullaru&#039;&#039; m.W. unbestritten ein Baum „vom Berg &#039;&#039;Kullar&#039;&#039;“ ist. Voß verweist noch auf den Vorschlag von Görg 1981, S. 28, das Wort komme vom ägyptischen &#039;&#039;kf3-twr&#039;&#039; „Knoten am Pflanzen-Stängel“, aber das lässt sich mit keiner der &#039;&#039;kaptor&#039;&#039;-Stellen gut vereinbaren. Den tragfähigsten alternativen Vorschlag hat m.E. (S.W.) Dahl 1795, S. 247 gemacht: &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; setze sich zusammen aus heb. *&#039;&#039;kapat&#039;&#039; („binden“, vgl. aram. &#039;&#039;kepat&#039;&#039; „binden“) und &#039;&#039;tor&#039;&#039; („Kette, Schnur, Band“; s. zu [[Hohelied 1#s10 |Hld 1,10]]). Die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; wären dann „Binde-Ketten“, „verbindende Ketten“, die die Seitenrohre über das Hauptrohr mit ihrem jeweiligen Widerpart verbänden. Das vergleiche man dann noch mit dem „Netzwerk-Geflecht aus verketteten Schnüren“ der Säulen in [[1 Könige 7#s17 |1 Kön 7,17]] und dem „Netzwerk“ der Säulen in [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]] – auch dann, wenn man bei Am 9,1 und Zef 2,14 wirklich an Säulen denken müsste, können auch diese gut mit solchen Ketten/Bändern/Schnüren verziert gewesen sein. Entsprechend solchen Ketten wären dann auch die Seitenarme stilisiert, wenn man aus unserer Textstelle überhaupt ablesen darf, dass es sich hier wirklich um Seitenarme und nicht nur um Ketten oder Bänder gehandelt hat. Übrigens müssten diese „Ketten“ theoretisch nicht einmal massiv gewesen sein; auch mit Textilien verwobenes Gold war gehämmertes Gold, s. [[Exodus 39#s3 |Ex 39,3]]).&amp;lt;/ref&amp;gt; und seine Blüten sollen aus ihm sein (=hervorgehen?).&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;sein (=hervorgehen?)&#039;&#039; - hier und V. 36 entweder: Sie sollen aus Gold sein, oder: sie sollen aus dem Haupt-Rohr hervorgehen.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(2) Damit ist unser V. 35 aber noch nicht ausreichend berücksichtig. Setzt man an diesen drei „Säulen-Stellen“ an, bietet sich noch eine zweite Deutung: Vergleicht man antike Abbildungen von Menorot, sieht man schnell, dass bei vielen von diesen die Leuchter nicht auf den „Seitenarmen“ sitzen, sondern auf einem Querbalken, zu dem die Arme führen (für zwei Bspp. s. rechts). [https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/151413/1/Voss_1993_Die_Menora.pdf Voß 1993, S. 76] etwa rät daher auf den Zweck dieses Balkens, dass er das Eingießen von Öl in die „Arm-Röhren“ erleichtert haben soll. Aber tatsächlich passt diese Darstellung gerade gut zu unserer Stelle, wo nach V. 33 das Haupt-Rohr nur &#039;&#039;zwei&#039;&#039; Seiten-Rohre hat, aus &#039;&#039;dem&#039;&#039; wiederum jeweils drei Leuchter-Rohre nach oben entspringen (V. 32f.). Jeweils unter diesen Leuchter-Rohren sitzen die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039;, die jeweils zwei einander gegenüberliegende Leuchter-Rohre miteinander verbinden (V. 35). Dass sie auch mit dem Hauptrohr verbunden sein sollen, wird erst V. 36 gesagt. Die Etymologie von &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; ist unklar. Vorgeschlagen wurde v.a. im Zhg. mit den beiden oben genannten Säulenstellen gelegentlich akk. &#039;&#039;kaptaru&#039;&#039;, der Name einer Baum-Art. CAD VIII, S. 191 gibt dafür die Bed. „Ulme“ an, aber wahrscheinlich ist dieses nur einmal belegte Wort neben dem Wort &#039;&#039;kullaru&#039;&#039;, das ebenfalls einen Baum bezeichnet, nur ein Baum „aus &#039;&#039;Kaptaru&#039;&#039;“ (= akk. für &#039;&#039;Kaptor&#039;&#039;), da auch &#039;&#039;kullaru&#039;&#039; m.W. unbestritten ein Baum „vom Berg &#039;&#039;Kullar&#039;&#039;“ ist. Voß verweist noch auf den Vorschlag von Görg 1981, S. 28, das Wort komme vom ägyptischen &#039;&#039;kf3-twr&#039;&#039; „Knoten am Pflanzen-Stängel“, aber das lässt sich mit keiner der &#039;&#039;kaptor&#039;&#039;-Stellen gut vereinbaren. Den tragfähigsten alternativen Vorschlag hat m.E. (S.W.) Dahl 1795, S. 247 gemacht: &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; setze sich zusammen aus heb. *&#039;&#039;kapat&#039;&#039; („binden“, vgl. aram. &#039;&#039;kepat&#039;&#039; „binden“) und &#039;&#039;tor&#039;&#039; („Kette, Schnur, Band“; s. zu [[Hohelied 1#s10 |Hld 1,10]])&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;. Ähnlich in Am 9,1 auch Schegg 1862, S. 361: „Gewinde“&lt;/ins&gt;. Die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; wären dann „Binde-Ketten“, „verbindende Ketten“, die die Seitenrohre über das Hauptrohr mit ihrem jeweiligen Widerpart verbänden. Das vergleiche man dann noch mit dem „Netzwerk-Geflecht aus verketteten Schnüren“ der Säulen in [[1 Könige 7#s17 |1 Kön 7,17]] und dem „Netzwerk“ der Säulen in [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]] – auch dann, wenn man bei Am 9,1 und Zef 2,14 wirklich an Säulen denken müsste, können auch diese gut mit solchen Ketten/Bändern/Schnüren verziert gewesen sein. Entsprechend solchen Ketten wären dann auch die Seitenarme stilisiert, wenn man aus unserer Textstelle überhaupt ablesen darf, dass es sich hier wirklich um Seitenarme und nicht nur um Ketten oder Bänder gehandelt hat. Übrigens müssten diese „Ketten“ theoretisch nicht einmal massiv gewesen sein; auch mit Textilien verwobenes Gold war gehämmertes Gold, s. [[Exodus 39#s3 |Ex 39,3]]).&amp;lt;/ref&amp;gt; und seine Blüten sollen aus ihm sein (=hervorgehen?).&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;sein (=hervorgehen?)&#039;&#039; - hier und V. 36 entweder: Sie sollen aus Gold sein, oder: sie sollen aus dem Haupt-Rohr hervorgehen.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}} Und sechs Rohre sollen ausgehen von seinen Seiten: Drei Rohre des Leuchters (Drei Leuchter-Rohre) von der einen Seite und drei Rohre des Leuchters (Leuchter-Rohre) von der anderen Seite.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}} Und sechs Rohre sollen ausgehen von seinen Seiten: Drei Rohre des Leuchters (Drei Leuchter-Rohre) von der einen Seite und drei Rohre des Leuchters (Leuchter-Rohre) von der anderen Seite.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sebastian Walter</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32595&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sebastian Walter am 20. Oktober 2021 um 12:58 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32595&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-10-20T12:58:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 20. Oktober 2021, 14:58 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l64&quot;&gt;Zeile 64:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 64:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Und du sollst machen einen Leuchter aus reinem Gold:&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;aus reinem Gold&amp;#039;&amp;#039; statt nur vergoldetem Holz o.ä.&amp;lt;/ref&amp;gt; [Aus] gehämmertem [Gold] soll[en] gemacht werden (sein) (der Leuchter, sein Fuß und sein Rohr=) Fuß und Rohr des Leuchters. Sein Kelch, seine Ketten (Äpfel? Knäufe?)&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Ketten (Äpfel?, Knäufe?)&amp;#039;&amp;#039; - heb. &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039;, unklares Wort. In [[Amos 9#s1 |Am 9,1]] und [[Zefanja 2#s14 |Zef 2,14]] wird das Wort verwendet in Kontexten, die traditionell so gedeutet werden, dass dort Bestandteile von Säulen beschrieben würden. Die Bed. von &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; wird dann meist von hier aus erschlossen; noch Hachlili 2001, S. 30ff. übersetzt z.B. auf dieser Basis mit „capital calyx“, „Kapitell-Kelch“, oder mit „floral capital“, „Blütenkapitell“. Tatsächlich liegt es gar nicht so nahe, dass an diesen beiden Stellen von Säulen die Rede ist (besser als die meisten daher Meyers 1976, S. 24: Die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; an diesen beiden Stellen sind „some structural feature, judging from its occurrence in conjunction with ‚threshold‘ and ‚window‘.“); aber gerade auch dann, wenn wir versuchsweise davon ausgehen, lassen sich gleich zwei bessere Erklärungen für die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; finden:&amp;lt;br /&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik.jpg|mini|rechts|Mosaik in Maon-Synagoge. CC By-SA 4.0 [https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Fran%C3%A7oise_Foliot_-_Mosaic_in_Maon_synagogue.jpg Françoise Foliot]]]&amp;lt;div class=&amp;quot;tright&amp;quot; style=&amp;quot;clear:none&amp;quot;&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik 2.png|mini|rechts|Mosaik in Bet Alpha-Synagoge.]]&amp;lt;/div&amp;gt;(1) Zunächst fällt auf, dass TgN und Syr das Wort hier mit „Äpfel“ übersetzen, wie auch in b.Men 28b gesagt wird, dass die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; des Leuchters die Form von Äpfeln gehabt hätten (so wohl auch LXX und VUL, aus deren Üs. aber nur erkennbar wird, dass die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; rund gewesen sein sollen). Das vergleiche man mit den „Granatäpfeln“ auf den Kapitellen der Tempelsäulen in [[1 Könige 7#s18 |1 Kön 7,18]]; [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]]. Noch näher an diesen „Granatäpfeln“ ist JosAnt III 144-146, der auch die Menora-&amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; mit „Granatäpfel“ übersetzt. Es ist gut möglich, dass kultische Objekte des Tempels wie die beiden Säulen oder die Menora in der Tat nicht nur mit blüten-, sondern auch mit apfelförmigen Verzierungen versehen waren.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Und du sollst machen einen Leuchter aus reinem Gold:&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;aus reinem Gold&amp;#039;&amp;#039; statt nur vergoldetem Holz o.ä.&amp;lt;/ref&amp;gt; [Aus] gehämmertem [Gold] soll[en] gemacht werden (sein) (der Leuchter, sein Fuß und sein Rohr=) Fuß und Rohr des Leuchters. Sein Kelch, seine Ketten (Äpfel? Knäufe?)&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Ketten (Äpfel?, Knäufe?)&amp;#039;&amp;#039; - heb. &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039;, unklares Wort. In [[Amos 9#s1 |Am 9,1]] und [[Zefanja 2#s14 |Zef 2,14]] wird das Wort verwendet in Kontexten, die traditionell so gedeutet werden, dass dort Bestandteile von Säulen beschrieben würden. Die Bed. von &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; wird dann meist von hier aus erschlossen; noch Hachlili 2001, S. 30ff. übersetzt z.B. auf dieser Basis mit „capital calyx“, „Kapitell-Kelch“, oder mit „floral capital“, „Blütenkapitell“. Tatsächlich liegt es gar nicht so nahe, dass an diesen beiden Stellen von Säulen die Rede ist (besser als die meisten daher Meyers 1976, S. 24: Die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; an diesen beiden Stellen sind „some structural feature, judging from its occurrence in conjunction with ‚threshold‘ and ‚window‘.“); aber gerade auch dann, wenn wir versuchsweise davon ausgehen, lassen sich gleich zwei bessere Erklärungen für die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; finden:&amp;lt;br /&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik.jpg|mini|rechts|Mosaik in Maon-Synagoge. CC By-SA 4.0 [https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Fran%C3%A7oise_Foliot_-_Mosaic_in_Maon_synagogue.jpg Françoise Foliot]]]&amp;lt;div class=&amp;quot;tright&amp;quot; style=&amp;quot;clear:none&amp;quot;&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik 2.png|mini|rechts|Mosaik in Bet Alpha-Synagoge.]]&amp;lt;/div&amp;gt;(1) Zunächst fällt auf, dass TgN und Syr das Wort hier mit „Äpfel“ übersetzen, wie auch in b.Men 28b gesagt wird, dass die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; des Leuchters die Form von Äpfeln gehabt hätten (so wohl auch LXX und VUL, aus deren Üs. aber nur erkennbar wird, dass die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; rund gewesen sein sollen). Das vergleiche man mit den „Granatäpfeln“ auf den Kapitellen der Tempelsäulen in [[1 Könige 7#s18 |1 Kön 7,18]]; [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]]. Noch näher an diesen „Granatäpfeln“ ist JosAnt III 144-146, der auch die Menora-&amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; mit „Granatäpfel“ übersetzt. Es ist gut möglich, dass kultische Objekte des Tempels wie die beiden Säulen oder die Menora in der Tat nicht nur mit blüten-, sondern auch mit apfelförmigen Verzierungen versehen waren.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(2) Damit ist unser V. 35 aber noch nicht ausreichend berücksichtig. Setzt man an diesen drei „Säulen-Stellen“ an, bietet sich noch eine zweite Deutung: Vergleicht man antike Abbildungen von Menorot, sieht man schnell, dass bei vielen von diesen die Leuchter nicht auf den „Seitenarmen“ sitzen, sondern auf einem Querbalken, zu dem die Arme führen (für zwei Bspp. s. rechts). [https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/151413/1/Voss_1993_Die_Menora.pdf Voß 1993, S. 76] etwa rät daher auf den Zweck dieses Balkens, dass er das Eingießen von Öl in die „Arm-Röhren“ erleichtert haben soll. Aber tatsächlich passt diese Darstellung gerade gut zu unserer Stelle, wo nach V. 33 das Haupt-Rohr nur &#039;&#039;zwei&#039;&#039; Seiten-Rohre hat, aus &#039;&#039;dem&#039;&#039; wiederum jeweils drei Leuchter-Rohre nach oben entspringen (V. 32f.). Jeweils unter diesen Leuchter-Rohren sitzen die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039;, die jeweils zwei einander gegenüberliegende Leuchter-Rohre miteinander verbinden (V. 35). Dass sie auch mit dem Hauptrohr verbunden sein sollen, wird erst V. 36 gesagt. Die Etymologie von &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; ist unklar. Vorgeschlagen wurde v.a. im Zhg. mit den beiden oben genannten Säulenstellen gelegentlich akk. &#039;&#039;kaptaru&#039;&#039;, der Name einer Baum-Art. CAD VIII, S. 191 gibt dafür die Bed. „Ulme“ an, aber wahrscheinlich ist dieses nur einmal belegte Wort neben dem Wort &#039;&#039;kullaru&#039;&#039;, das ebenfalls einen Baum bezeichnet, nur ein Baum „aus &#039;&#039;Kaptaru&#039;&#039;“ (= akk. für &#039;&#039;Kaptor&#039;&#039;), da auch &#039;&#039;kullaru&#039;&#039; m.W. unbestritten ein Baum „vom Berg &#039;&#039;Kullar&#039;&#039;“ ist. Voß verweist noch auf den Vorschlag von Görg 1981, S. 28, das Wort komme vom ägyptischen &#039;&#039;kf3-twr&#039;&#039; „Knoten am Pflanzen-Stängel“, aber das lässt sich mit keiner der &#039;&#039;kaptor&#039;&#039;-Stellen gut vereinbaren. Den tragfähigsten alternativen Vorschlag hat m.E. (S.W.) &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Schröder 1829&lt;/del&gt;, S. 247 gemacht: &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; setze sich zusammen aus heb. *&#039;&#039;kapat&#039;&#039; („binden“, vgl. aram. &#039;&#039;kepat&#039;&#039; „binden“) und &#039;&#039;tor&#039;&#039; („Kette, Schnur, Band“; s. zu [[Hohelied 1#s10 |Hld 1,10]]). Die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; wären dann „Binde-Ketten“, „verbindende Ketten“, die die Seitenrohre über das Hauptrohr mit ihrem jeweiligen Widerpart verbänden. Das vergleiche man dann noch mit dem „Netzwerk-Geflecht aus verketteten Schnüren“ der Säulen in [[1 Könige 7#s17 |1 Kön 7,17]] und dem „Netzwerk“ der Säulen in [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]] – auch dann, wenn man bei Am 9,1 und Zef 2,14 wirklich an Säulen denken müsste, können auch diese gut mit solchen Ketten/Bändern/Schnüren verziert gewesen sein. Entsprechend solchen Ketten wären dann auch die Seitenarme stilisiert, wenn man aus unserer Textstelle überhaupt ablesen darf, dass es sich hier wirklich um Seitenarme und nicht nur um Ketten oder Bänder gehandelt hat. Übrigens müssten diese „Ketten“ theoretisch nicht einmal massiv gewesen sein; auch mit Textilien verwobenes Gold war gehämmertes Gold, s. [[Exodus 39#s3 |Ex 39,3]]).&amp;lt;/ref&amp;gt; und seine Blüten sollen aus ihm sein (=hervorgehen?).&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;sein (=hervorgehen?)&#039;&#039; - hier und V. 36 entweder: Sie sollen aus Gold sein, oder: sie sollen aus dem Haupt-Rohr hervorgehen.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(2) Damit ist unser V. 35 aber noch nicht ausreichend berücksichtig. Setzt man an diesen drei „Säulen-Stellen“ an, bietet sich noch eine zweite Deutung: Vergleicht man antike Abbildungen von Menorot, sieht man schnell, dass bei vielen von diesen die Leuchter nicht auf den „Seitenarmen“ sitzen, sondern auf einem Querbalken, zu dem die Arme führen (für zwei Bspp. s. rechts). [https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/151413/1/Voss_1993_Die_Menora.pdf Voß 1993, S. 76] etwa rät daher auf den Zweck dieses Balkens, dass er das Eingießen von Öl in die „Arm-Röhren“ erleichtert haben soll. Aber tatsächlich passt diese Darstellung gerade gut zu unserer Stelle, wo nach V. 33 das Haupt-Rohr nur &#039;&#039;zwei&#039;&#039; Seiten-Rohre hat, aus &#039;&#039;dem&#039;&#039; wiederum jeweils drei Leuchter-Rohre nach oben entspringen (V. 32f.). Jeweils unter diesen Leuchter-Rohren sitzen die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039;, die jeweils zwei einander gegenüberliegende Leuchter-Rohre miteinander verbinden (V. 35). Dass sie auch mit dem Hauptrohr verbunden sein sollen, wird erst V. 36 gesagt. Die Etymologie von &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; ist unklar. Vorgeschlagen wurde v.a. im Zhg. mit den beiden oben genannten Säulenstellen gelegentlich akk. &#039;&#039;kaptaru&#039;&#039;, der Name einer Baum-Art. CAD VIII, S. 191 gibt dafür die Bed. „Ulme“ an, aber wahrscheinlich ist dieses nur einmal belegte Wort neben dem Wort &#039;&#039;kullaru&#039;&#039;, das ebenfalls einen Baum bezeichnet, nur ein Baum „aus &#039;&#039;Kaptaru&#039;&#039;“ (= akk. für &#039;&#039;Kaptor&#039;&#039;), da auch &#039;&#039;kullaru&#039;&#039; m.W. unbestritten ein Baum „vom Berg &#039;&#039;Kullar&#039;&#039;“ ist. Voß verweist noch auf den Vorschlag von Görg 1981, S. 28, das Wort komme vom ägyptischen &#039;&#039;kf3-twr&#039;&#039; „Knoten am Pflanzen-Stängel“, aber das lässt sich mit keiner der &#039;&#039;kaptor&#039;&#039;-Stellen gut vereinbaren. Den tragfähigsten alternativen Vorschlag hat m.E. (S.W.) &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Dahl 1795&lt;/ins&gt;, S. 247 gemacht: &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; setze sich zusammen aus heb. *&#039;&#039;kapat&#039;&#039; („binden“, vgl. aram. &#039;&#039;kepat&#039;&#039; „binden“) und &#039;&#039;tor&#039;&#039; („Kette, Schnur, Band“; s. zu [[Hohelied 1#s10 |Hld 1,10]]). Die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; wären dann „Binde-Ketten“, „verbindende Ketten“, die die Seitenrohre über das Hauptrohr mit ihrem jeweiligen Widerpart verbänden. Das vergleiche man dann noch mit dem „Netzwerk-Geflecht aus verketteten Schnüren“ der Säulen in [[1 Könige 7#s17 |1 Kön 7,17]] und dem „Netzwerk“ der Säulen in [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]] – auch dann, wenn man bei Am 9,1 und Zef 2,14 wirklich an Säulen denken müsste, können auch diese gut mit solchen Ketten/Bändern/Schnüren verziert gewesen sein. Entsprechend solchen Ketten wären dann auch die Seitenarme stilisiert, wenn man aus unserer Textstelle überhaupt ablesen darf, dass es sich hier wirklich um Seitenarme und nicht nur um Ketten oder Bänder gehandelt hat. Übrigens müssten diese „Ketten“ theoretisch nicht einmal massiv gewesen sein; auch mit Textilien verwobenes Gold war gehämmertes Gold, s. [[Exodus 39#s3 |Ex 39,3]]).&amp;lt;/ref&amp;gt; und seine Blüten sollen aus ihm sein (=hervorgehen?).&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;sein (=hervorgehen?)&#039;&#039; - hier und V. 36 entweder: Sie sollen aus Gold sein, oder: sie sollen aus dem Haupt-Rohr hervorgehen.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}} Und sechs Rohre sollen ausgehen von seinen Seiten: Drei Rohre des Leuchters (Drei Leuchter-Rohre) von der einen Seite und drei Rohre des Leuchters (Leuchter-Rohre) von der anderen Seite.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}} Und sechs Rohre sollen ausgehen von seinen Seiten: Drei Rohre des Leuchters (Drei Leuchter-Rohre) von der einen Seite und drei Rohre des Leuchters (Leuchter-Rohre) von der anderen Seite.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sebastian Walter</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32590&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sebastian Walter am 20. Oktober 2021 um 11:09 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32590&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-10-20T11:09:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 20. Oktober 2021, 13:09 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l64&quot;&gt;Zeile 64:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 64:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Und du sollst machen einen Leuchter aus reinem Gold:&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;aus reinem Gold&amp;#039;&amp;#039; statt nur vergoldetem Holz o.ä.&amp;lt;/ref&amp;gt; [Aus] gehämmertem [Gold] soll[en] gemacht werden (sein) (der Leuchter, sein Fuß und sein Rohr=) Fuß und Rohr des Leuchters. Sein Kelch, seine Ketten (Äpfel? Knäufe?)&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Ketten (Äpfel?, Knäufe?)&amp;#039;&amp;#039; - heb. &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039;, unklares Wort. In [[Amos 9#s1 |Am 9,1]] und [[Zefanja 2#s14 |Zef 2,14]] wird das Wort verwendet in Kontexten, die traditionell so gedeutet werden, dass dort Bestandteile von Säulen beschrieben würden. Die Bed. von &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; wird dann meist von hier aus erschlossen; noch Hachlili 2001, S. 30ff. übersetzt z.B. auf dieser Basis mit „capital calyx“, „Kapitell-Kelch“, oder mit „floral capital“, „Blütenkapitell“. Tatsächlich liegt es gar nicht so nahe, dass an diesen beiden Stellen von Säulen die Rede ist (besser als die meisten daher Meyers 1976, S. 24: Die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; an diesen beiden Stellen sind „some structural feature, judging from its occurrence in conjunction with ‚threshold‘ and ‚window‘.“); aber gerade auch dann, wenn wir versuchsweise davon ausgehen, lassen sich gleich zwei bessere Erklärungen für die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; finden:&amp;lt;br /&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik.jpg|mini|rechts|Mosaik in Maon-Synagoge. CC By-SA 4.0 [https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Fran%C3%A7oise_Foliot_-_Mosaic_in_Maon_synagogue.jpg Françoise Foliot]]]&amp;lt;div class=&amp;quot;tright&amp;quot; style=&amp;quot;clear:none&amp;quot;&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik 2.png|mini|rechts|Mosaik in Bet Alpha-Synagoge.]]&amp;lt;/div&amp;gt;(1) Zunächst fällt auf, dass TgN und Syr das Wort hier mit „Äpfel“ übersetzen, wie auch in b.Men 28b gesagt wird, dass die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; des Leuchters die Form von Äpfeln gehabt hätten (so wohl auch LXX und VUL, aus deren Üs. aber nur erkennbar wird, dass die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; rund gewesen sein sollen). Das vergleiche man mit den „Granatäpfeln“ auf den Kapitellen der Tempelsäulen in [[1 Könige 7#s18 |1 Kön 7,18]]; [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]]. Noch näher an diesen „Granatäpfeln“ ist JosAnt III 144-146, der auch die Menora-&amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; mit „Granatäpfel“ übersetzt. Es ist gut möglich, dass kultische Objekte des Tempels wie die beiden Säulen oder die Menora in der Tat nicht nur mit blüten-, sondern auch mit apfelförmigen Verzierungen versehen waren.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Und du sollst machen einen Leuchter aus reinem Gold:&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;aus reinem Gold&amp;#039;&amp;#039; statt nur vergoldetem Holz o.ä.&amp;lt;/ref&amp;gt; [Aus] gehämmertem [Gold] soll[en] gemacht werden (sein) (der Leuchter, sein Fuß und sein Rohr=) Fuß und Rohr des Leuchters. Sein Kelch, seine Ketten (Äpfel? Knäufe?)&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Ketten (Äpfel?, Knäufe?)&amp;#039;&amp;#039; - heb. &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039;, unklares Wort. In [[Amos 9#s1 |Am 9,1]] und [[Zefanja 2#s14 |Zef 2,14]] wird das Wort verwendet in Kontexten, die traditionell so gedeutet werden, dass dort Bestandteile von Säulen beschrieben würden. Die Bed. von &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; wird dann meist von hier aus erschlossen; noch Hachlili 2001, S. 30ff. übersetzt z.B. auf dieser Basis mit „capital calyx“, „Kapitell-Kelch“, oder mit „floral capital“, „Blütenkapitell“. Tatsächlich liegt es gar nicht so nahe, dass an diesen beiden Stellen von Säulen die Rede ist (besser als die meisten daher Meyers 1976, S. 24: Die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; an diesen beiden Stellen sind „some structural feature, judging from its occurrence in conjunction with ‚threshold‘ and ‚window‘.“); aber gerade auch dann, wenn wir versuchsweise davon ausgehen, lassen sich gleich zwei bessere Erklärungen für die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; finden:&amp;lt;br /&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik.jpg|mini|rechts|Mosaik in Maon-Synagoge. CC By-SA 4.0 [https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Fran%C3%A7oise_Foliot_-_Mosaic_in_Maon_synagogue.jpg Françoise Foliot]]]&amp;lt;div class=&amp;quot;tright&amp;quot; style=&amp;quot;clear:none&amp;quot;&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik 2.png|mini|rechts|Mosaik in Bet Alpha-Synagoge.]]&amp;lt;/div&amp;gt;(1) Zunächst fällt auf, dass TgN und Syr das Wort hier mit „Äpfel“ übersetzen, wie auch in b.Men 28b gesagt wird, dass die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; des Leuchters die Form von Äpfeln gehabt hätten (so wohl auch LXX und VUL, aus deren Üs. aber nur erkennbar wird, dass die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; rund gewesen sein sollen). Das vergleiche man mit den „Granatäpfeln“ auf den Kapitellen der Tempelsäulen in [[1 Könige 7#s18 |1 Kön 7,18]]; [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]]. Noch näher an diesen „Granatäpfeln“ ist JosAnt III 144-146, der auch die Menora-&amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; mit „Granatäpfel“ übersetzt. Es ist gut möglich, dass kultische Objekte des Tempels wie die beiden Säulen oder die Menora in der Tat nicht nur mit blüten-, sondern auch mit apfelförmigen Verzierungen versehen waren.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(2) Damit ist unser V. 35 aber noch nicht ausreichend berücksichtig. Setzt man an diesen drei „Säulen-Stellen“ an, bietet sich noch eine zweite Deutung: Vergleicht man antike Abbildungen von Menorot, sieht man schnell, dass bei vielen von diesen die Leuchter nicht auf den „Seitenarmen“ sitzen, sondern auf einem Querbalken, zu dem die Arme führen (für &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ein Bsp&lt;/del&gt;. s. rechts). [https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/151413/1/Voss_1993_Die_Menora.pdf Voß 1993, S. 76] etwa rät daher auf den Zweck dieses Balkens, dass er das Eingießen von Öl in die „Arm-Röhren“ erleichtert haben soll. Aber tatsächlich passt diese Darstellung gerade gut zu unserer Stelle, wo nach V. 33 das Haupt-Rohr nur &#039;&#039;zwei&#039;&#039; Seiten-Rohre hat, aus &#039;&#039;dem&#039;&#039; wiederum jeweils drei Leuchter-Rohre nach oben entspringen (V. 32f.). Jeweils unter diesen Leuchter-Rohren sitzen die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039;, die jeweils zwei einander gegenüberliegende Leuchter-Rohre miteinander verbinden (V. 35). Dass sie auch mit dem Hauptrohr verbunden sein sollen, wird erst V. 36 gesagt. Die Etymologie von &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; ist unklar. Vorgeschlagen wurde v.a. im Zhg. mit den beiden oben genannten Säulenstellen gelegentlich akk. &#039;&#039;kaptaru&#039;&#039;, der Name einer Baum-Art. CAD VIII, S. 191 gibt dafür die Bed. „Ulme“ an, aber wahrscheinlich ist dieses nur einmal belegte Wort neben dem Wort &#039;&#039;kullaru&#039;&#039;, das ebenfalls einen Baum bezeichnet, nur ein Baum „aus &#039;&#039;Kaptaru&#039;&#039;“ (= akk. für &#039;&#039;Kaptor&#039;&#039;), da auch &#039;&#039;kullaru&#039;&#039; m.W. unbestritten ein Baum „vom Berg &#039;&#039;Kullar&#039;&#039;“ ist. Voß verweist noch auf den Vorschlag von Görg 1981, S. 28, das Wort komme vom ägyptischen &#039;&#039;kf3-twr&#039;&#039; „Knoten am Pflanzen-Stängel“, aber das lässt sich mit keiner der &#039;&#039;kaptor&#039;&#039;-Stellen gut vereinbaren. Den tragfähigsten alternativen Vorschlag hat m.E. (S.W.) Schröder 1829, S. 247 gemacht: &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; setze sich zusammen aus heb. *&#039;&#039;kapat&#039;&#039; („binden“, vgl. aram. &#039;&#039;kepat&#039;&#039; „binden“) und &#039;&#039;tor&#039;&#039; („Kette, Schnur, Band“; s. zu [[Hohelied 1#s10 |Hld 1,10]]). Die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; wären dann „Binde-Ketten“, „verbindende Ketten“, die die Seitenrohre über das Hauptrohr mit ihrem jeweiligen Widerpart verbänden. Das vergleiche man dann noch mit dem „Netzwerk-Geflecht aus verketteten Schnüren“ der Säulen in [[1 Könige 7#s17 |1 Kön 7,17]] und dem „Netzwerk“ der Säulen in [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]] – auch dann, wenn man bei Am 9,1 und Zef 2,14 wirklich an Säulen denken müsste, können auch diese gut mit solchen Ketten/Bändern/Schnüren verziert gewesen sein. Entsprechend solchen Ketten wären dann auch die Seitenarme stilisiert, wenn man aus unserer Textstelle überhaupt ablesen darf, dass es sich hier wirklich um Seitenarme und nicht nur um Ketten oder Bänder gehandelt hat. Übrigens müssten diese „Ketten“ theoretisch nicht einmal massiv gewesen sein; auch mit Textilien verwobenes Gold war gehämmertes Gold, s. [[Exodus 39#s3 |Ex 39,3]]).&amp;lt;/ref&amp;gt; und seine Blüten sollen aus ihm sein (=hervorgehen?).&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;sein (=hervorgehen?)&#039;&#039; - hier und V. 36 entweder: Sie sollen aus Gold sein, oder: sie sollen aus dem Haupt-Rohr hervorgehen.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(2) Damit ist unser V. 35 aber noch nicht ausreichend berücksichtig. Setzt man an diesen drei „Säulen-Stellen“ an, bietet sich noch eine zweite Deutung: Vergleicht man antike Abbildungen von Menorot, sieht man schnell, dass bei vielen von diesen die Leuchter nicht auf den „Seitenarmen“ sitzen, sondern auf einem Querbalken, zu dem die Arme führen (für &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;zwei Bspp&lt;/ins&gt;. s. rechts). [https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/151413/1/Voss_1993_Die_Menora.pdf Voß 1993, S. 76] etwa rät daher auf den Zweck dieses Balkens, dass er das Eingießen von Öl in die „Arm-Röhren“ erleichtert haben soll. Aber tatsächlich passt diese Darstellung gerade gut zu unserer Stelle, wo nach V. 33 das Haupt-Rohr nur &#039;&#039;zwei&#039;&#039; Seiten-Rohre hat, aus &#039;&#039;dem&#039;&#039; wiederum jeweils drei Leuchter-Rohre nach oben entspringen (V. 32f.). Jeweils unter diesen Leuchter-Rohren sitzen die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039;, die jeweils zwei einander gegenüberliegende Leuchter-Rohre miteinander verbinden (V. 35). Dass sie auch mit dem Hauptrohr verbunden sein sollen, wird erst V. 36 gesagt. Die Etymologie von &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; ist unklar. Vorgeschlagen wurde v.a. im Zhg. mit den beiden oben genannten Säulenstellen gelegentlich akk. &#039;&#039;kaptaru&#039;&#039;, der Name einer Baum-Art. CAD VIII, S. 191 gibt dafür die Bed. „Ulme“ an, aber wahrscheinlich ist dieses nur einmal belegte Wort neben dem Wort &#039;&#039;kullaru&#039;&#039;, das ebenfalls einen Baum bezeichnet, nur ein Baum „aus &#039;&#039;Kaptaru&#039;&#039;“ (= akk. für &#039;&#039;Kaptor&#039;&#039;), da auch &#039;&#039;kullaru&#039;&#039; m.W. unbestritten ein Baum „vom Berg &#039;&#039;Kullar&#039;&#039;“ ist. Voß verweist noch auf den Vorschlag von Görg 1981, S. 28, das Wort komme vom ägyptischen &#039;&#039;kf3-twr&#039;&#039; „Knoten am Pflanzen-Stängel“, aber das lässt sich mit keiner der &#039;&#039;kaptor&#039;&#039;-Stellen gut vereinbaren. Den tragfähigsten alternativen Vorschlag hat m.E. (S.W.) Schröder 1829, S. 247 gemacht: &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; setze sich zusammen aus heb. *&#039;&#039;kapat&#039;&#039; („binden“, vgl. aram. &#039;&#039;kepat&#039;&#039; „binden“) und &#039;&#039;tor&#039;&#039; („Kette, Schnur, Band“; s. zu [[Hohelied 1#s10 |Hld 1,10]]). Die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; wären dann „Binde-Ketten“, „verbindende Ketten“, die die Seitenrohre über das Hauptrohr mit ihrem jeweiligen Widerpart verbänden. Das vergleiche man dann noch mit dem „Netzwerk-Geflecht aus verketteten Schnüren“ der Säulen in [[1 Könige 7#s17 |1 Kön 7,17]] und dem „Netzwerk“ der Säulen in [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]] – auch dann, wenn man bei Am 9,1 und Zef 2,14 wirklich an Säulen denken müsste, können auch diese gut mit solchen Ketten/Bändern/Schnüren verziert gewesen sein. Entsprechend solchen Ketten wären dann auch die Seitenarme stilisiert, wenn man aus unserer Textstelle überhaupt ablesen darf, dass es sich hier wirklich um Seitenarme und nicht nur um Ketten oder Bänder gehandelt hat. Übrigens müssten diese „Ketten“ theoretisch nicht einmal massiv gewesen sein; auch mit Textilien verwobenes Gold war gehämmertes Gold, s. [[Exodus 39#s3 |Ex 39,3]]).&amp;lt;/ref&amp;gt; und seine Blüten sollen aus ihm sein (=hervorgehen?).&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;sein (=hervorgehen?)&#039;&#039; - hier und V. 36 entweder: Sie sollen aus Gold sein, oder: sie sollen aus dem Haupt-Rohr hervorgehen.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}} Und sechs Rohre sollen ausgehen von seinen Seiten: Drei Rohre des Leuchters (Drei Leuchter-Rohre) von der einen Seite und drei Rohre des Leuchters (Leuchter-Rohre) von der anderen Seite.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}} Und sechs Rohre sollen ausgehen von seinen Seiten: Drei Rohre des Leuchters (Drei Leuchter-Rohre) von der einen Seite und drei Rohre des Leuchters (Leuchter-Rohre) von der anderen Seite.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sebastian Walter</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32589&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sebastian Walter am 20. Oktober 2021 um 11:07 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32589&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-10-20T11:07:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 20. Oktober 2021, 13:07 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l63&quot;&gt;Zeile 63:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 63:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|30}}  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|30}}  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Und du sollst machen einen Leuchter aus reinem Gold:&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;aus reinem Gold&#039;&#039; statt nur vergoldetem Holz o.ä.&amp;lt;/ref&amp;gt; [Aus] gehämmertem [Gold] soll[en] gemacht werden (sein) (der Leuchter, sein Fuß und sein Rohr=) Fuß und Rohr des Leuchters. Sein Kelch, seine Ketten (Äpfel? Knäufe?)&amp;lt;ref&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik.jpg|mini|rechts|Mosaik in Maon-Synagoge. CC By-SA 4.0 [https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Fran%C3%A7oise_Foliot_-_Mosaic_in_Maon_synagogue.jpg Françoise Foliot]]]&amp;lt;div class=&quot;tright&quot; style=&quot;clear:none&quot;&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik 2.png|mini|rechts|Mosaik in Bet Alpha-Synagoge.]]&amp;lt;/div&lt;/del&gt;&amp;gt;&#039;&#039;Ketten (Äpfel?, Knäufe?)&#039;&#039; - heb. &#039;&#039;kaptor&#039;&#039;, unklares Wort. In [[Amos 9#s1 |Am 9,1]] und [[Zefanja 2#s14 |Zef 2,14]] wird das Wort verwendet in Kontexten, die traditionell so gedeutet werden, dass dort Bestandteile von Säulen beschrieben würden. Die Bed. von &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; wird dann meist von hier aus erschlossen; noch Hachlili 2001, S. 30ff. übersetzt z.B. auf dieser Basis mit „capital calyx“, „Kapitell-Kelch“, oder mit „floral capital“, „Blütenkapitell“. Tatsächlich liegt es gar nicht so nahe, dass an diesen beiden Stellen von Säulen die Rede ist (besser als die meisten daher Meyers 1976, S. 24: Die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; an diesen beiden Stellen sind „some structural feature, judging from its occurrence in conjunction with ‚threshold‘ and ‚window‘.“); aber gerade auch dann, wenn wir versuchsweise davon ausgehen, lassen sich gleich zwei bessere Erklärungen für die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; finden:&amp;lt;br /&amp;gt;(1) Zunächst fällt auf, dass TgN und Syr das Wort hier mit „Äpfel“ übersetzen, wie auch in b.Men 28b gesagt wird, dass die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; des Leuchters die Form von Äpfeln gehabt hätten (so wohl auch LXX und VUL, aus deren Üs. aber nur erkennbar wird, dass die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; rund gewesen sein sollen). Das vergleiche man mit den „Granatäpfeln“ auf den Kapitellen der Tempelsäulen in [[1 Könige 7#s18 |1 Kön 7,18]]; [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]]. Noch näher an diesen „Granatäpfeln“ ist JosAnt III 144-146, der auch die Menora-&#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; mit „Granatäpfel“ übersetzt. Es ist gut möglich, dass kultische Objekte des Tempels wie die beiden Säulen oder die Menora in der Tat nicht nur mit blüten-, sondern auch mit apfelförmigen Verzierungen versehen waren.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Und du sollst machen einen Leuchter aus reinem Gold:&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;aus reinem Gold&#039;&#039; statt nur vergoldetem Holz o.ä.&amp;lt;/ref&amp;gt; [Aus] gehämmertem [Gold] soll[en] gemacht werden (sein) (der Leuchter, sein Fuß und sein Rohr=) Fuß und Rohr des Leuchters. Sein Kelch, seine Ketten (Äpfel? Knäufe?)&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Ketten (Äpfel?, Knäufe?)&#039;&#039; - heb. &#039;&#039;kaptor&#039;&#039;, unklares Wort. In [[Amos 9#s1 |Am 9,1]] und [[Zefanja 2#s14 |Zef 2,14]] wird das Wort verwendet in Kontexten, die traditionell so gedeutet werden, dass dort Bestandteile von Säulen beschrieben würden. Die Bed. von &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; wird dann meist von hier aus erschlossen; noch Hachlili 2001, S. 30ff. übersetzt z.B. auf dieser Basis mit „capital calyx“, „Kapitell-Kelch“, oder mit „floral capital“, „Blütenkapitell“. Tatsächlich liegt es gar nicht so nahe, dass an diesen beiden Stellen von Säulen die Rede ist (besser als die meisten daher Meyers 1976, S. 24: Die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; an diesen beiden Stellen sind „some structural feature, judging from its occurrence in conjunction with ‚threshold‘ and ‚window‘.“); aber gerade auch dann, wenn wir versuchsweise davon ausgehen, lassen sich gleich zwei bessere Erklärungen für die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; finden:&amp;lt;br /&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik.jpg|mini|rechts|Mosaik in Maon-Synagoge. CC By-SA 4.0 [https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Fran%C3%A7oise_Foliot_-_Mosaic_in_Maon_synagogue.jpg Françoise Foliot]]]&amp;lt;div class=&quot;tright&quot; style=&quot;clear:none&quot;&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik 2.png|mini|rechts|Mosaik in Bet Alpha-Synagoge.]]&amp;lt;/div&lt;/ins&gt;&amp;gt;(1) Zunächst fällt auf, dass TgN und Syr das Wort hier mit „Äpfel“ übersetzen, wie auch in b.Men 28b gesagt wird, dass die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; des Leuchters die Form von Äpfeln gehabt hätten (so wohl auch LXX und VUL, aus deren Üs. aber nur erkennbar wird, dass die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; rund gewesen sein sollen). Das vergleiche man mit den „Granatäpfeln“ auf den Kapitellen der Tempelsäulen in [[1 Könige 7#s18 |1 Kön 7,18]]; [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]]. Noch näher an diesen „Granatäpfeln“ ist JosAnt III 144-146, der auch die Menora-&#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; mit „Granatäpfel“ übersetzt. Es ist gut möglich, dass kultische Objekte des Tempels wie die beiden Säulen oder die Menora in der Tat nicht nur mit blüten-, sondern auch mit apfelförmigen Verzierungen versehen waren.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(2) Damit ist unser V. 35 aber noch nicht ausreichend berücksichtig. Setzt man an diesen drei „Säulen-Stellen“ an, bietet sich noch eine zweite Deutung: Vergleicht man antike Abbildungen von Menorot, sieht man schnell, dass bei vielen von diesen die Leuchter nicht auf den „Seitenarmen“ sitzen, sondern auf einem Querbalken, zu dem die Arme führen (für ein Bsp. s. rechts). [https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/151413/1/Voss_1993_Die_Menora.pdf Voß 1993, S. 76] etwa rät daher auf den Zweck dieses Balkens, dass er das Eingießen von Öl in die „Arm-Röhren“ erleichtert haben soll. Aber tatsächlich passt diese Darstellung gerade gut zu unserer Stelle, wo nach V. 33 das Haupt-Rohr nur &amp;#039;&amp;#039;zwei&amp;#039;&amp;#039; Seiten-Rohre hat, aus &amp;#039;&amp;#039;dem&amp;#039;&amp;#039; wiederum jeweils drei Leuchter-Rohre nach oben entspringen (V. 32f.). Jeweils unter diesen Leuchter-Rohren sitzen die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039;, die jeweils zwei einander gegenüberliegende Leuchter-Rohre miteinander verbinden (V. 35). Dass sie auch mit dem Hauptrohr verbunden sein sollen, wird erst V. 36 gesagt. Die Etymologie von &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; ist unklar. Vorgeschlagen wurde v.a. im Zhg. mit den beiden oben genannten Säulenstellen gelegentlich akk. &amp;#039;&amp;#039;kaptaru&amp;#039;&amp;#039;, der Name einer Baum-Art. CAD VIII, S. 191 gibt dafür die Bed. „Ulme“ an, aber wahrscheinlich ist dieses nur einmal belegte Wort neben dem Wort &amp;#039;&amp;#039;kullaru&amp;#039;&amp;#039;, das ebenfalls einen Baum bezeichnet, nur ein Baum „aus &amp;#039;&amp;#039;Kaptaru&amp;#039;&amp;#039;“ (= akk. für &amp;#039;&amp;#039;Kaptor&amp;#039;&amp;#039;), da auch &amp;#039;&amp;#039;kullaru&amp;#039;&amp;#039; m.W. unbestritten ein Baum „vom Berg &amp;#039;&amp;#039;Kullar&amp;#039;&amp;#039;“ ist. Voß verweist noch auf den Vorschlag von Görg 1981, S. 28, das Wort komme vom ägyptischen &amp;#039;&amp;#039;kf3-twr&amp;#039;&amp;#039; „Knoten am Pflanzen-Stängel“, aber das lässt sich mit keiner der &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039;-Stellen gut vereinbaren. Den tragfähigsten alternativen Vorschlag hat m.E. (S.W.) Schröder 1829, S. 247 gemacht: &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; setze sich zusammen aus heb. *&amp;#039;&amp;#039;kapat&amp;#039;&amp;#039; („binden“, vgl. aram. &amp;#039;&amp;#039;kepat&amp;#039;&amp;#039; „binden“) und &amp;#039;&amp;#039;tor&amp;#039;&amp;#039; („Kette, Schnur, Band“; s. zu [[Hohelied 1#s10 |Hld 1,10]]). Die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; wären dann „Binde-Ketten“, „verbindende Ketten“, die die Seitenrohre über das Hauptrohr mit ihrem jeweiligen Widerpart verbänden. Das vergleiche man dann noch mit dem „Netzwerk-Geflecht aus verketteten Schnüren“ der Säulen in [[1 Könige 7#s17 |1 Kön 7,17]] und dem „Netzwerk“ der Säulen in [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]] – auch dann, wenn man bei Am 9,1 und Zef 2,14 wirklich an Säulen denken müsste, können auch diese gut mit solchen Ketten/Bändern/Schnüren verziert gewesen sein. Entsprechend solchen Ketten wären dann auch die Seitenarme stilisiert, wenn man aus unserer Textstelle überhaupt ablesen darf, dass es sich hier wirklich um Seitenarme und nicht nur um Ketten oder Bänder gehandelt hat. Übrigens müssten diese „Ketten“ theoretisch nicht einmal massiv gewesen sein; auch mit Textilien verwobenes Gold war gehämmertes Gold, s. [[Exodus 39#s3 |Ex 39,3]]).&amp;lt;/ref&amp;gt; und seine Blüten sollen aus ihm sein (=hervorgehen?).&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;sein (=hervorgehen?)&amp;#039;&amp;#039; - hier und V. 36 entweder: Sie sollen aus Gold sein, oder: sie sollen aus dem Haupt-Rohr hervorgehen.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(2) Damit ist unser V. 35 aber noch nicht ausreichend berücksichtig. Setzt man an diesen drei „Säulen-Stellen“ an, bietet sich noch eine zweite Deutung: Vergleicht man antike Abbildungen von Menorot, sieht man schnell, dass bei vielen von diesen die Leuchter nicht auf den „Seitenarmen“ sitzen, sondern auf einem Querbalken, zu dem die Arme führen (für ein Bsp. s. rechts). [https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/151413/1/Voss_1993_Die_Menora.pdf Voß 1993, S. 76] etwa rät daher auf den Zweck dieses Balkens, dass er das Eingießen von Öl in die „Arm-Röhren“ erleichtert haben soll. Aber tatsächlich passt diese Darstellung gerade gut zu unserer Stelle, wo nach V. 33 das Haupt-Rohr nur &amp;#039;&amp;#039;zwei&amp;#039;&amp;#039; Seiten-Rohre hat, aus &amp;#039;&amp;#039;dem&amp;#039;&amp;#039; wiederum jeweils drei Leuchter-Rohre nach oben entspringen (V. 32f.). Jeweils unter diesen Leuchter-Rohren sitzen die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039;, die jeweils zwei einander gegenüberliegende Leuchter-Rohre miteinander verbinden (V. 35). Dass sie auch mit dem Hauptrohr verbunden sein sollen, wird erst V. 36 gesagt. Die Etymologie von &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; ist unklar. Vorgeschlagen wurde v.a. im Zhg. mit den beiden oben genannten Säulenstellen gelegentlich akk. &amp;#039;&amp;#039;kaptaru&amp;#039;&amp;#039;, der Name einer Baum-Art. CAD VIII, S. 191 gibt dafür die Bed. „Ulme“ an, aber wahrscheinlich ist dieses nur einmal belegte Wort neben dem Wort &amp;#039;&amp;#039;kullaru&amp;#039;&amp;#039;, das ebenfalls einen Baum bezeichnet, nur ein Baum „aus &amp;#039;&amp;#039;Kaptaru&amp;#039;&amp;#039;“ (= akk. für &amp;#039;&amp;#039;Kaptor&amp;#039;&amp;#039;), da auch &amp;#039;&amp;#039;kullaru&amp;#039;&amp;#039; m.W. unbestritten ein Baum „vom Berg &amp;#039;&amp;#039;Kullar&amp;#039;&amp;#039;“ ist. Voß verweist noch auf den Vorschlag von Görg 1981, S. 28, das Wort komme vom ägyptischen &amp;#039;&amp;#039;kf3-twr&amp;#039;&amp;#039; „Knoten am Pflanzen-Stängel“, aber das lässt sich mit keiner der &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039;-Stellen gut vereinbaren. Den tragfähigsten alternativen Vorschlag hat m.E. (S.W.) Schröder 1829, S. 247 gemacht: &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; setze sich zusammen aus heb. *&amp;#039;&amp;#039;kapat&amp;#039;&amp;#039; („binden“, vgl. aram. &amp;#039;&amp;#039;kepat&amp;#039;&amp;#039; „binden“) und &amp;#039;&amp;#039;tor&amp;#039;&amp;#039; („Kette, Schnur, Band“; s. zu [[Hohelied 1#s10 |Hld 1,10]]). Die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; wären dann „Binde-Ketten“, „verbindende Ketten“, die die Seitenrohre über das Hauptrohr mit ihrem jeweiligen Widerpart verbänden. Das vergleiche man dann noch mit dem „Netzwerk-Geflecht aus verketteten Schnüren“ der Säulen in [[1 Könige 7#s17 |1 Kön 7,17]] und dem „Netzwerk“ der Säulen in [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]] – auch dann, wenn man bei Am 9,1 und Zef 2,14 wirklich an Säulen denken müsste, können auch diese gut mit solchen Ketten/Bändern/Schnüren verziert gewesen sein. Entsprechend solchen Ketten wären dann auch die Seitenarme stilisiert, wenn man aus unserer Textstelle überhaupt ablesen darf, dass es sich hier wirklich um Seitenarme und nicht nur um Ketten oder Bänder gehandelt hat. Übrigens müssten diese „Ketten“ theoretisch nicht einmal massiv gewesen sein; auch mit Textilien verwobenes Gold war gehämmertes Gold, s. [[Exodus 39#s3 |Ex 39,3]]).&amp;lt;/ref&amp;gt; und seine Blüten sollen aus ihm sein (=hervorgehen?).&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;sein (=hervorgehen?)&amp;#039;&amp;#039; - hier und V. 36 entweder: Sie sollen aus Gold sein, oder: sie sollen aus dem Haupt-Rohr hervorgehen.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sebastian Walter</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32588&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sebastian Walter am 20. Oktober 2021 um 11:06 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32588&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-10-20T11:06:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 20. Oktober 2021, 13:06 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l63&quot;&gt;Zeile 63:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 63:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|30}}  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|30}}  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Und du sollst machen einen Leuchter aus reinem Gold:&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;aus reinem Gold&#039;&#039; statt nur vergoldetem Holz o.ä.&amp;lt;/ref&amp;gt; [Aus] gehämmertem [Gold] soll[en] gemacht werden (sein) (der Leuchter, sein Fuß und sein Rohr=) Fuß und Rohr des Leuchters. Sein Kelch, seine Ketten (Äpfel? Knäufe?)&amp;lt;ref&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik.jpg|mini|rechts|Mosaik in Maon-Synagoge. CC By-SA 4.0 [https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Fran%C3%A7oise_Foliot_-_Mosaic_in_Maon_synagogue.jpg Françoise Foliot]]]&#039;&#039;Ketten (Äpfel?, Knäufe?)&#039;&#039; - heb. &#039;&#039;kaptor&#039;&#039;, unklares Wort. In [[Amos 9#s1 |Am 9,1]] und [[Zefanja 2#s14 |Zef 2,14]] wird das Wort verwendet in Kontexten, die traditionell so gedeutet werden, dass dort Bestandteile von Säulen beschrieben würden. Die Bed. von &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; wird dann meist von hier aus erschlossen; noch Hachlili 2001, S. 30ff. übersetzt z.B. auf dieser Basis mit „capital calyx“, „Kapitell-Kelch“, oder mit „floral capital“, „Blütenkapitell“. Tatsächlich liegt es gar nicht so nahe, dass an diesen beiden Stellen von Säulen die Rede ist (besser als die meisten daher Meyers 1976, S. 24: Die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; an diesen beiden Stellen sind „some structural feature, judging from its occurrence in conjunction with ‚threshold‘ and ‚window‘.“); aber gerade auch dann, wenn wir versuchsweise davon ausgehen, lassen sich gleich zwei bessere Erklärungen für die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; finden:&amp;lt;br /&amp;gt;(1) Zunächst fällt auf, dass TgN und Syr das Wort hier mit „Äpfel“ übersetzen, wie auch in b.Men 28b gesagt wird, dass die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; des Leuchters die Form von Äpfeln gehabt hätten (so wohl auch LXX und VUL, aus deren Üs. aber nur erkennbar wird, dass die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; rund gewesen sein sollen). Das vergleiche man mit den „Granatäpfeln“ auf den Kapitellen der Tempelsäulen in [[1 Könige 7#s18 |1 Kön 7,18]]; [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]]. Noch näher an diesen „Granatäpfeln“ ist JosAnt III 144-146, der auch die Menora-&#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; mit „Granatäpfel“ übersetzt. Es ist gut möglich, dass kultische Objekte des Tempels wie die beiden Säulen oder die Menora in der Tat nicht nur mit blüten-, sondern auch mit apfelförmigen Verzierungen versehen waren.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Und du sollst machen einen Leuchter aus reinem Gold:&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;aus reinem Gold&#039;&#039; statt nur vergoldetem Holz o.ä.&amp;lt;/ref&amp;gt; [Aus] gehämmertem [Gold] soll[en] gemacht werden (sein) (der Leuchter, sein Fuß und sein Rohr=) Fuß und Rohr des Leuchters. Sein Kelch, seine Ketten (Äpfel? Knäufe?)&amp;lt;ref&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik.jpg|mini|rechts|Mosaik in Maon-Synagoge. CC By-SA 4.0 [https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Fran%C3%A7oise_Foliot_-_Mosaic_in_Maon_synagogue.jpg Françoise Foliot]]]&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;div class=&quot;tright&quot; style=&quot;clear:none&quot;&amp;gt;[[Datei:Menora-Mosaik 2.png|mini|rechts|Mosaik in Bet Alpha-Synagoge.]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/ins&gt;&#039;&#039;Ketten (Äpfel?, Knäufe?)&#039;&#039; - heb. &#039;&#039;kaptor&#039;&#039;, unklares Wort. In [[Amos 9#s1 |Am 9,1]] und [[Zefanja 2#s14 |Zef 2,14]] wird das Wort verwendet in Kontexten, die traditionell so gedeutet werden, dass dort Bestandteile von Säulen beschrieben würden. Die Bed. von &#039;&#039;kaptor&#039;&#039; wird dann meist von hier aus erschlossen; noch Hachlili 2001, S. 30ff. übersetzt z.B. auf dieser Basis mit „capital calyx“, „Kapitell-Kelch“, oder mit „floral capital“, „Blütenkapitell“. Tatsächlich liegt es gar nicht so nahe, dass an diesen beiden Stellen von Säulen die Rede ist (besser als die meisten daher Meyers 1976, S. 24: Die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; an diesen beiden Stellen sind „some structural feature, judging from its occurrence in conjunction with ‚threshold‘ and ‚window‘.“); aber gerade auch dann, wenn wir versuchsweise davon ausgehen, lassen sich gleich zwei bessere Erklärungen für die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; finden:&amp;lt;br /&amp;gt;(1) Zunächst fällt auf, dass TgN und Syr das Wort hier mit „Äpfel“ übersetzen, wie auch in b.Men 28b gesagt wird, dass die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; des Leuchters die Form von Äpfeln gehabt hätten (so wohl auch LXX und VUL, aus deren Üs. aber nur erkennbar wird, dass die &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; rund gewesen sein sollen). Das vergleiche man mit den „Granatäpfeln“ auf den Kapitellen der Tempelsäulen in [[1 Könige 7#s18 |1 Kön 7,18]]; [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]]. Noch näher an diesen „Granatäpfeln“ ist JosAnt III 144-146, der auch die Menora-&#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; mit „Granatäpfel“ übersetzt. Es ist gut möglich, dass kultische Objekte des Tempels wie die beiden Säulen oder die Menora in der Tat nicht nur mit blüten-, sondern auch mit apfelförmigen Verzierungen versehen waren.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(2) Damit ist unser V. 35 aber noch nicht ausreichend berücksichtig. Setzt man an diesen drei „Säulen-Stellen“ an, bietet sich noch eine zweite Deutung: Vergleicht man antike Abbildungen von Menorot, sieht man schnell, dass bei vielen von diesen die Leuchter nicht auf den „Seitenarmen“ sitzen, sondern auf einem Querbalken, zu dem die Arme führen (für ein Bsp. s. rechts). [https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/151413/1/Voss_1993_Die_Menora.pdf Voß 1993, S. 76] etwa rät daher auf den Zweck dieses Balkens, dass er das Eingießen von Öl in die „Arm-Röhren“ erleichtert haben soll. Aber tatsächlich passt diese Darstellung gerade gut zu unserer Stelle, wo nach V. 33 das Haupt-Rohr nur &amp;#039;&amp;#039;zwei&amp;#039;&amp;#039; Seiten-Rohre hat, aus &amp;#039;&amp;#039;dem&amp;#039;&amp;#039; wiederum jeweils drei Leuchter-Rohre nach oben entspringen (V. 32f.). Jeweils unter diesen Leuchter-Rohren sitzen die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039;, die jeweils zwei einander gegenüberliegende Leuchter-Rohre miteinander verbinden (V. 35). Dass sie auch mit dem Hauptrohr verbunden sein sollen, wird erst V. 36 gesagt. Die Etymologie von &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; ist unklar. Vorgeschlagen wurde v.a. im Zhg. mit den beiden oben genannten Säulenstellen gelegentlich akk. &amp;#039;&amp;#039;kaptaru&amp;#039;&amp;#039;, der Name einer Baum-Art. CAD VIII, S. 191 gibt dafür die Bed. „Ulme“ an, aber wahrscheinlich ist dieses nur einmal belegte Wort neben dem Wort &amp;#039;&amp;#039;kullaru&amp;#039;&amp;#039;, das ebenfalls einen Baum bezeichnet, nur ein Baum „aus &amp;#039;&amp;#039;Kaptaru&amp;#039;&amp;#039;“ (= akk. für &amp;#039;&amp;#039;Kaptor&amp;#039;&amp;#039;), da auch &amp;#039;&amp;#039;kullaru&amp;#039;&amp;#039; m.W. unbestritten ein Baum „vom Berg &amp;#039;&amp;#039;Kullar&amp;#039;&amp;#039;“ ist. Voß verweist noch auf den Vorschlag von Görg 1981, S. 28, das Wort komme vom ägyptischen &amp;#039;&amp;#039;kf3-twr&amp;#039;&amp;#039; „Knoten am Pflanzen-Stängel“, aber das lässt sich mit keiner der &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039;-Stellen gut vereinbaren. Den tragfähigsten alternativen Vorschlag hat m.E. (S.W.) Schröder 1829, S. 247 gemacht: &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; setze sich zusammen aus heb. *&amp;#039;&amp;#039;kapat&amp;#039;&amp;#039; („binden“, vgl. aram. &amp;#039;&amp;#039;kepat&amp;#039;&amp;#039; „binden“) und &amp;#039;&amp;#039;tor&amp;#039;&amp;#039; („Kette, Schnur, Band“; s. zu [[Hohelied 1#s10 |Hld 1,10]]). Die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; wären dann „Binde-Ketten“, „verbindende Ketten“, die die Seitenrohre über das Hauptrohr mit ihrem jeweiligen Widerpart verbänden. Das vergleiche man dann noch mit dem „Netzwerk-Geflecht aus verketteten Schnüren“ der Säulen in [[1 Könige 7#s17 |1 Kön 7,17]] und dem „Netzwerk“ der Säulen in [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]] – auch dann, wenn man bei Am 9,1 und Zef 2,14 wirklich an Säulen denken müsste, können auch diese gut mit solchen Ketten/Bändern/Schnüren verziert gewesen sein. Entsprechend solchen Ketten wären dann auch die Seitenarme stilisiert, wenn man aus unserer Textstelle überhaupt ablesen darf, dass es sich hier wirklich um Seitenarme und nicht nur um Ketten oder Bänder gehandelt hat. Übrigens müssten diese „Ketten“ theoretisch nicht einmal massiv gewesen sein; auch mit Textilien verwobenes Gold war gehämmertes Gold, s. [[Exodus 39#s3 |Ex 39,3]]).&amp;lt;/ref&amp;gt; und seine Blüten sollen aus ihm sein (=hervorgehen?).&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;sein (=hervorgehen?)&amp;#039;&amp;#039; - hier und V. 36 entweder: Sie sollen aus Gold sein, oder: sie sollen aus dem Haupt-Rohr hervorgehen.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(2) Damit ist unser V. 35 aber noch nicht ausreichend berücksichtig. Setzt man an diesen drei „Säulen-Stellen“ an, bietet sich noch eine zweite Deutung: Vergleicht man antike Abbildungen von Menorot, sieht man schnell, dass bei vielen von diesen die Leuchter nicht auf den „Seitenarmen“ sitzen, sondern auf einem Querbalken, zu dem die Arme führen (für ein Bsp. s. rechts). [https://www.zora.uzh.ch/id/eprint/151413/1/Voss_1993_Die_Menora.pdf Voß 1993, S. 76] etwa rät daher auf den Zweck dieses Balkens, dass er das Eingießen von Öl in die „Arm-Röhren“ erleichtert haben soll. Aber tatsächlich passt diese Darstellung gerade gut zu unserer Stelle, wo nach V. 33 das Haupt-Rohr nur &amp;#039;&amp;#039;zwei&amp;#039;&amp;#039; Seiten-Rohre hat, aus &amp;#039;&amp;#039;dem&amp;#039;&amp;#039; wiederum jeweils drei Leuchter-Rohre nach oben entspringen (V. 32f.). Jeweils unter diesen Leuchter-Rohren sitzen die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039;, die jeweils zwei einander gegenüberliegende Leuchter-Rohre miteinander verbinden (V. 35). Dass sie auch mit dem Hauptrohr verbunden sein sollen, wird erst V. 36 gesagt. Die Etymologie von &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; ist unklar. Vorgeschlagen wurde v.a. im Zhg. mit den beiden oben genannten Säulenstellen gelegentlich akk. &amp;#039;&amp;#039;kaptaru&amp;#039;&amp;#039;, der Name einer Baum-Art. CAD VIII, S. 191 gibt dafür die Bed. „Ulme“ an, aber wahrscheinlich ist dieses nur einmal belegte Wort neben dem Wort &amp;#039;&amp;#039;kullaru&amp;#039;&amp;#039;, das ebenfalls einen Baum bezeichnet, nur ein Baum „aus &amp;#039;&amp;#039;Kaptaru&amp;#039;&amp;#039;“ (= akk. für &amp;#039;&amp;#039;Kaptor&amp;#039;&amp;#039;), da auch &amp;#039;&amp;#039;kullaru&amp;#039;&amp;#039; m.W. unbestritten ein Baum „vom Berg &amp;#039;&amp;#039;Kullar&amp;#039;&amp;#039;“ ist. Voß verweist noch auf den Vorschlag von Görg 1981, S. 28, das Wort komme vom ägyptischen &amp;#039;&amp;#039;kf3-twr&amp;#039;&amp;#039; „Knoten am Pflanzen-Stängel“, aber das lässt sich mit keiner der &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039;-Stellen gut vereinbaren. Den tragfähigsten alternativen Vorschlag hat m.E. (S.W.) Schröder 1829, S. 247 gemacht: &amp;#039;&amp;#039;kaptor&amp;#039;&amp;#039; setze sich zusammen aus heb. *&amp;#039;&amp;#039;kapat&amp;#039;&amp;#039; („binden“, vgl. aram. &amp;#039;&amp;#039;kepat&amp;#039;&amp;#039; „binden“) und &amp;#039;&amp;#039;tor&amp;#039;&amp;#039; („Kette, Schnur, Band“; s. zu [[Hohelied 1#s10 |Hld 1,10]]). Die &amp;#039;&amp;#039;kaptorim&amp;#039;&amp;#039; wären dann „Binde-Ketten“, „verbindende Ketten“, die die Seitenrohre über das Hauptrohr mit ihrem jeweiligen Widerpart verbänden. Das vergleiche man dann noch mit dem „Netzwerk-Geflecht aus verketteten Schnüren“ der Säulen in [[1 Könige 7#s17 |1 Kön 7,17]] und dem „Netzwerk“ der Säulen in [[2 Chroniken 4#s13 |2 Chr 4,13]] und [[Jeremia 52#s21 |Jer 52,21]] – auch dann, wenn man bei Am 9,1 und Zef 2,14 wirklich an Säulen denken müsste, können auch diese gut mit solchen Ketten/Bändern/Schnüren verziert gewesen sein. Entsprechend solchen Ketten wären dann auch die Seitenarme stilisiert, wenn man aus unserer Textstelle überhaupt ablesen darf, dass es sich hier wirklich um Seitenarme und nicht nur um Ketten oder Bänder gehandelt hat. Übrigens müssten diese „Ketten“ theoretisch nicht einmal massiv gewesen sein; auch mit Textilien verwobenes Gold war gehämmertes Gold, s. [[Exodus 39#s3 |Ex 39,3]]).&amp;lt;/ref&amp;gt; und seine Blüten sollen aus ihm sein (=hervorgehen?).&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;sein (=hervorgehen?)&amp;#039;&amp;#039; - hier und V. 36 entweder: Sie sollen aus Gold sein, oder: sie sollen aus dem Haupt-Rohr hervorgehen.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sebastian Walter</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32586&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sebastian Walter am 20. Oktober 2021 um 10:09 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32586&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-10-20T10:09:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 20. Oktober 2021, 12:09 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l86&quot;&gt;Zeile 86:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 86:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es folgt ab &#039;&#039;&#039;V. 31&#039;&#039;&#039; die Beschreibung der Menora, einem der wichtigsten Kultgegenstände des Jerusalemer Tempels. Grundsätzlich symbolisiert ein solches Licht in noch vielen anderen antiken Texten Gottes Gegenwart in einem Heiligtum (s. anfanghaft z.B. [https://www.bibelwissenschaft.de/stichwort/24581/#h3 Lampe / Leuchter (WiBiLex)]. Vgl. z.B. b.&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Mena &lt;/del&gt;86b: „&#039;&#039;[Gott benötigt nicht das Licht der Menora.] Denn es heißt: Vierzig Jahre irrte Israel durch die Wüste, und wurde ausschließlich durch sein Licht [=die Feuersäule] geführt. Vielmehr ist&#039;s so: [Die Menora] ist Zeugnis für die ganze Menschheit, dass Gott in Israel gegenwärtig ist.&#039;&#039;“). Die Menora sollte daher die ganze Nacht hindurch brennen (s. [[Exodus 27#s21 |Ex 27,21]]; [[Levitikus 24#s3 |Lev 24,3]]), auf dass es im Tempel niemals dunkel sei. Hierauf geht nach b.Schab 21b das jüdische Fest Hanukka zurück: Bei einer Belagerung war nicht ausreichend geweihtes Öl vorhanden, um den Leuchter durchgehend brennen zu lassen, und durch ein Wunder verlosch die Menora dennoch über acht Tage hinweg nicht. Dieses Wunder ist es, das noch heute im Judentum gefeiert und mit dem Hanukka-Segen symbolisch ausgedeutet wird: „&#039;&#039;...Gepriesen seist Du, Adonaj, unser Gott, König der Welt, der Du uns Leben gabst und bewahrt hast...&#039;&#039;“. Hierauf geht außerdem der christliche Brauch des „ewigen Lichts“ zurück, das ähnlich nie in der Kirche verlöschen darf.&amp;lt;br /&amp;gt;Nach [[Numeri 8#s4 |Num 8,4]] hat Gott selbst die Entwürfe dieses Leuchters an Mose weitergegeben; offensichtlich ist also auch die Form dieses siebenarmigen Leuchters so wichtig, dass er deshalb auch hier über ganze sieben (!) Verse hinweg beschrieben werden muss. Nicht nur die Zahl Sieben könnte sich außerdem im Text niedergeschlagen haben, sondern sogar in der Form, da die ersten sechs Verse grob eine Ringstruktur bilden und so der Form des Leuchters nachempfunden ist:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es folgt ab &#039;&#039;&#039;V. 31&#039;&#039;&#039; die Beschreibung der Menora, einem der wichtigsten Kultgegenstände des Jerusalemer Tempels. Grundsätzlich symbolisiert ein solches Licht in noch vielen anderen antiken Texten Gottes Gegenwart in einem Heiligtum (s. anfanghaft z.B. [https://www.bibelwissenschaft.de/stichwort/24581/#h3 Lampe / Leuchter (WiBiLex)]. Vgl. z.B. b.&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Men &lt;/ins&gt;86b: „&#039;&#039;[Gott benötigt nicht das Licht der Menora.] Denn es heißt: Vierzig Jahre irrte Israel durch die Wüste, und wurde ausschließlich durch sein Licht [=die Feuersäule] geführt. Vielmehr ist&#039;s so: [Die Menora] ist Zeugnis für die ganze Menschheit, dass Gott in Israel gegenwärtig ist.&#039;&#039;“). Die Menora sollte daher die ganze Nacht hindurch brennen (s. [[Exodus 27#s21 |Ex 27,21]]; [[Levitikus 24#s3 |Lev 24,3]]), auf dass es im Tempel niemals dunkel sei. Hierauf geht nach b.Schab 21b das jüdische Fest Hanukka zurück: Bei einer Belagerung war nicht ausreichend geweihtes Öl vorhanden, um den Leuchter durchgehend brennen zu lassen, und durch ein Wunder verlosch die Menora dennoch über acht Tage hinweg nicht. Dieses Wunder ist es, das noch heute im Judentum gefeiert und mit dem Hanukka-Segen symbolisch ausgedeutet wird: „&#039;&#039;...Gepriesen seist Du, Adonaj, unser Gott, König der Welt, der Du uns Leben gabst und bewahrt hast...&#039;&#039;“. Hierauf geht außerdem der christliche Brauch des „ewigen Lichts“ zurück, das ähnlich nie in der Kirche verlöschen darf.&amp;lt;br /&amp;gt;Nach [[Numeri 8#s4 |Num 8,4]] hat Gott selbst die Entwürfe dieses Leuchters an Mose weitergegeben; offensichtlich ist also auch die Form dieses siebenarmigen Leuchters so wichtig, dass er deshalb auch hier über ganze sieben (!) Verse hinweg beschrieben werden muss. Nicht nur die Zahl Sieben könnte sich außerdem im Text niedergeschlagen haben, sondern sogar in der Form, da die ersten sechs Verse grob eine Ringstruktur bilden und so der Form des Leuchters nachempfunden ist:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Und du sollst machen einen Leuchter aus &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;reinem Gold. Aus gehämmertem&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (Gold) sollen gemacht werden Fuß und Rohr des Leuchters.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Und du sollst machen einen Leuchter aus &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;reinem Gold. Aus gehämmertem&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (Gold) sollen gemacht werden Fuß und Rohr des Leuchters.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sebastian Walter</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32585&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sebastian Walter am 20. Oktober 2021 um 10:09 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32585&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-10-20T10:09:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 20. Oktober 2021, 12:09 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l86&quot;&gt;Zeile 86:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 86:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es folgt ab &#039;&#039;&#039;V. 31&#039;&#039;&#039; die Beschreibung der Menora, einem der wichtigsten Kultgegenstände des Jerusalemer Tempels. Grundsätzlich symbolisiert ein solches Licht in noch vielen anderen antiken Texten Gottes Gegenwart in einem Heiligtum (s. anfanghaft z.B. [https://www.bibelwissenschaft.de/stichwort/24581/#h3 Lampe / Leuchter (WiBiLex)]). Die Menora sollte daher die ganze Nacht hindurch brennen (s. [[Exodus 27#s21 |Ex 27,21]]; [[Levitikus 24#s3 |Lev 24,3]]), auf dass es im Tempel niemals dunkel sei. Hierauf geht nach b.Schab 21b das jüdische Fest Hanukka zurück: Bei einer Belagerung war nicht ausreichend geweihtes Öl vorhanden, um den Leuchter durchgehend brennen zu lassen, und durch ein Wunder verlosch die Menora dennoch über acht Tage hinweg nicht. Dieses Wunder ist es, das noch heute im Judentum gefeiert und mit dem Hanukka-Segen symbolisch ausgedeutet wird: „&#039;&#039;...Gepriesen seist Du, Adonaj, unser Gott, König der Welt, der Du uns Leben gabst und bewahrt hast...&#039;&#039;“.&amp;lt;br /&amp;gt;Nach [[Numeri 8#s4 |Num 8,4]] hat Gott selbst die Entwürfe dieses Leuchters an Mose weitergegeben; offensichtlich ist also auch die Form dieses siebenarmigen Leuchters so wichtig, dass er deshalb auch hier über ganze sieben (!) Verse hinweg beschrieben werden muss. Nicht nur die Zahl Sieben könnte sich außerdem im Text niedergeschlagen haben, sondern sogar in der Form, da die ersten sechs Verse grob eine Ringstruktur bilden und so der Form des Leuchters nachempfunden ist:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Es folgt ab &#039;&#039;&#039;V. 31&#039;&#039;&#039; die Beschreibung der Menora, einem der wichtigsten Kultgegenstände des Jerusalemer Tempels. Grundsätzlich symbolisiert ein solches Licht in noch vielen anderen antiken Texten Gottes Gegenwart in einem Heiligtum (s. anfanghaft z.B. [https://www.bibelwissenschaft.de/stichwort/24581/#h3 Lampe / Leuchter (WiBiLex)]&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;. Vgl. z.B. b.Mena 86b: „&#039;&#039;[Gott benötigt nicht das Licht der Menora.] Denn es heißt: Vierzig Jahre irrte Israel durch die Wüste, und wurde ausschließlich durch sein Licht [=die Feuersäule] geführt. Vielmehr ist&#039;s so: [Die Menora] ist Zeugnis für die ganze Menschheit, dass Gott in Israel gegenwärtig ist.&#039;&#039;“&lt;/ins&gt;). Die Menora sollte daher die ganze Nacht hindurch brennen (s. [[Exodus 27#s21 |Ex 27,21]]; [[Levitikus 24#s3 |Lev 24,3]]), auf dass es im Tempel niemals dunkel sei. Hierauf geht nach b.Schab 21b das jüdische Fest Hanukka zurück: Bei einer Belagerung war nicht ausreichend geweihtes Öl vorhanden, um den Leuchter durchgehend brennen zu lassen, und durch ein Wunder verlosch die Menora dennoch über acht Tage hinweg nicht. Dieses Wunder ist es, das noch heute im Judentum gefeiert und mit dem Hanukka-Segen symbolisch ausgedeutet wird: „&#039;&#039;...Gepriesen seist Du, Adonaj, unser Gott, König der Welt, der Du uns Leben gabst und bewahrt hast...&#039;&#039;“&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;. Hierauf geht außerdem der christliche Brauch des „ewigen Lichts“ zurück, das ähnlich nie in der Kirche verlöschen darf&lt;/ins&gt;.&amp;lt;br /&amp;gt;Nach [[Numeri 8#s4 |Num 8,4]] hat Gott selbst die Entwürfe dieses Leuchters an Mose weitergegeben; offensichtlich ist also auch die Form dieses siebenarmigen Leuchters so wichtig, dass er deshalb auch hier über ganze sieben (!) Verse hinweg beschrieben werden muss. Nicht nur die Zahl Sieben könnte sich außerdem im Text niedergeschlagen haben, sondern sogar in der Form, da die ersten sechs Verse grob eine Ringstruktur bilden und so der Form des Leuchters nachempfunden ist:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Und du sollst machen einen Leuchter aus &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;reinem Gold. Aus gehämmertem&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (Gold) sollen gemacht werden Fuß und Rohr des Leuchters.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Und du sollst machen einen Leuchter aus &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;reinem Gold. Aus gehämmertem&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (Gold) sollen gemacht werden Fuß und Rohr des Leuchters.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sebastian Walter</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32584&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sebastian Walter am 20. Oktober 2021 um 09:49 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=Exodus_25&amp;diff=32584&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-10-20T09:49:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 20. Oktober 2021, 11:49 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l68&quot;&gt;Zeile 68:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 68:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}} Und sechs Rohre sollen ausgehen von seinen Seiten: Drei Rohre des Leuchters (Drei Leuchter-Rohre) von der einen Seite und drei Rohre des Leuchters (Leuchter-Rohre) von der anderen Seite.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}} Und sechs Rohre sollen ausgehen von seinen Seiten: Drei Rohre des Leuchters (Drei Leuchter-Rohre) von der einen Seite und drei Rohre des Leuchters (Leuchter-Rohre) von der anderen Seite.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|33}} Drei Kelche, mandel[blüten]förmig an dem einen Rohr: Kette (Apfel, Knauf?) und Blüte,&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Kette und Blüte&#039;&#039; - ist die obige Deutung der &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; korrekt, heißt „mandel[blüten]förmig“ vielleicht nur: Die Kelche sind insofern mandelblütenförmig, als ihre „Blüten“ am Ende der „Kette“ sitzen wie Mandelblüten am Ende ihrer Äste; s. Vv. 34f. Traditionell wird diese Stelle aber so gedeutet, hier nicht nur von zwei (Quer-)Rohren die Rede sei, sondern &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;von zwei Seiten-Rohren stellvertretend für alle sechs&lt;/del&gt;, an deren jedem drei Blütenkelche angebracht sein sollten.&amp;lt;/ref&amp;gt; und drei Kelche, mandel[blüten]förmig an dem anderen Rohr: Kette (Apfel, Knauf?) und Blüte; demgemäß für die sechs Rohre, die ausgehen vom Leuchter,&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|33}} Drei Kelche, mandel[blüten]förmig an dem einen Rohr: Kette (Apfel, Knauf?) und Blüte,&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Kette und Blüte&#039;&#039; - ist die obige Deutung der &#039;&#039;kaptorim&#039;&#039; korrekt, heißt „mandel[blüten]förmig“ vielleicht nur: Die Kelche sind insofern mandelblütenförmig, als ihre „Blüten“ am Ende der „Kette“ sitzen wie Mandelblüten am Ende ihrer Äste; s. Vv. 34f. Traditionell wird diese Stelle aber so gedeutet, hier nicht nur von zwei (Quer-)Rohren die Rede sei, sondern &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;dass „an dem einen Rohr und an dem einen=anderen“ Rohr nicht wie üblich (s. Ges 18 S. 33f.) „das eine und das andere“ heißt, sondern „&#039;&#039;jedes&#039;&#039; Rohr“&lt;/ins&gt;, an deren jedem &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;dann &lt;/ins&gt;drei Blütenkelche angebracht sein sollten &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(so z.B. Propp 1999, S. 403: „&#039;&#039;on the one reed .. on the one reed&#039;&#039; I.e., on each ‚reed‘.“). Aber selbst, wenn „Rohr und Rohr“ (das wirklich so konstruiert auch „&#039;&#039;alle&#039;&#039; Rohre“ bedeuten könnte) auch in der Konstruktion „&#039;&#039;ein&#039;&#039; Rohr und &#039;&#039;ein&#039;&#039; Rohr“ bedeuten könnte „alle Rohre“, wäre dann endgültig nicht mehr zu erwarten, dass auch zwei Mal das Selbe von diesen pars-pro-toto-Rohren ausgesagt würde; zu erwarten wäre dann mindestens: „Drei Kelche, mandelblütenförmig an dem einen Rohr und an dem einen Rohr: Kette und Blüte“&lt;/ins&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt; und drei Kelche, mandel[blüten]förmig an dem &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(einen=) &lt;/ins&gt;anderen Rohr: Kette (Apfel, Knauf?) und Blüte; demgemäß für die sechs Rohre, die ausgehen vom Leuchter,&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|34}} Und an dem Leuchter [seien] vier Kelche.&amp;lt;ref&amp;gt;D.h. wohl hier: Am Hauptrohr des Leuchters seien vier Kelche; wohl über, unter und zwischen den dieses Hauptrohr kreuzenden Ketten.&amp;lt;/ref&amp;gt; Mandel[blüten]förmig [seien] seine Ketten (Äpfel, Knäufe?) und seine Blüten:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|34}} Und an dem Leuchter [seien] vier Kelche.&amp;lt;ref&amp;gt;D.h. wohl hier: Am Hauptrohr des Leuchters seien vier Kelche; wohl über, unter und zwischen den dieses Hauptrohr kreuzenden Ketten.&amp;lt;/ref&amp;gt; Mandel[blüten]förmig [seien] seine Ketten (Äpfel, Knäufe?) und seine Blüten:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sebastian Walter</name></author>
	</entry>
</feed>