<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=R%C3%B6mer_9</id>
	<title>Römer 9 - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=R%C3%B6mer_9"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-23T13:15:37Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Die Offene Bibel</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=24101&amp;oldid=prev</id>
		<title>Barnabot: Alte Status durch die neuen Pendants ersetzen.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=24101&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-06-03T14:19:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Alte Status durch die neuen Pendants ersetzen.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 3. Juni 2016, 16:19 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Zeile 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Studienfassung &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;liegt in Rohübersetzung vor&lt;/del&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Ungeprüfte &lt;/ins&gt;Studienfassung}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Lesefassung}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Lesefassung}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{L|1}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{L|1}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Barnabot</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=20430&amp;oldid=prev</id>
		<title>Thommy B: Kleine Korrekturen der Rechtschreibung und Übersetzung</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=20430&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-03-14T05:41:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kleine Korrekturen der Rechtschreibung und Übersetzung&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 14. März 2015, 07:41 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l38&quot;&gt;Zeile 38:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 38:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Studienfassung}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Studienfassung}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|1}} Eine Wahrheit spreche ich in Christus; ich lüge nicht, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;bestätigend es mir mein Gewissen im Heiligen Geist &lt;/del&gt;bestätigt (Zeugnis ablegt; bezeugt)&amp;lt;ref&amp;gt;Gen. abs&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;,&lt;/del&gt;; bezieht sich auf die vorhergehende Aussage Paulis.&amp;lt;/ref&amp;gt;,&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|1}} Eine Wahrheit spreche ich in Christus; ich lüge nicht, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[das] &lt;/ins&gt;bestätigt (Zeugnis ablegt; bezeugt) &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;mir mein Gewissen im Heiligen Geist &lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Gen. abs&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;; bezieht sich auf die vorhergehende Aussage Paulis.&amp;lt;/ref&amp;gt;,&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|2}} dass mir großer Kummer (Traurigkeit) und beständiger (unaufhörlicher) Schmerz für mein Herz ist.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|2}} dass mir großer Kummer (Traurigkeit) und beständiger (unaufhörlicher) Schmerz für mein Herz ist.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|3}} Denn ich selbst habe [mir] gewünscht, verflucht (verbannt) von Christus zu sein&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;; &lt;/del&gt;anstelle (zugunsten von) meiner Geschwister, meiner Verwandten gemäß (nach) dem Fleisch:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|3}} Denn ich selbst habe [mir] gewünscht, verflucht (verbannt) von Christus zu sein&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;anstelle (zugunsten von) meiner Geschwister, meiner Verwandten gemäß (nach) dem Fleisch:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|4}} Diejenigen sind Israeliten, deren die Sohnschaft, die Herrlichkeit, die Bünde, die Gesetzgebung, der Gottesdienst und die Verheißungen sind;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|4}} Diejenigen sind Israeliten, deren die Sohnschaft &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{und}&lt;/ins&gt;, die Herrlichkeit &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{und}&lt;/ins&gt;, die Bünde &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{und}&lt;/ins&gt;, die Gesetzgebung &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{und}&lt;/ins&gt;, der Gottesdienst und die Verheißungen sind;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|5}} [&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Bei&lt;/del&gt;] denen&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;, &lt;/del&gt;die Väter &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sind &lt;/del&gt;und aus denen dem Fleisch nach der Christus &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ist&lt;/del&gt;, der über allem ist, Gott&amp;lt;ref&amp;gt;wenn die Worte anders angeordnet werden, kommt es zu erheblichen Bedeutungsverschiebungen: z. Bsp. „Christus, der über allem Gott ist, gelobt [sei er] in Ewigkeit. Amen.“ &amp;gt; Dies dürfte nicht ganz in paulinische Theologie passen.&amp;lt;/ref&amp;gt;, gepriesen (gelobt) in Äonen (Ewigkeiten). Amen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|5}} [&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;zu&lt;/ins&gt;] denen &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;gehören &lt;/ins&gt;die Väter &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(Vorfahren) &lt;/ins&gt;und aus denen &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;stammt (ist) &lt;/ins&gt;dem Fleisch nach der Christus, der über allem ist, Gott&amp;lt;ref&amp;gt;wenn die Worte anders angeordnet werden, kommt es zu erheblichen Bedeutungsverschiebungen: z. Bsp. „Christus, der über allem Gott ist, gelobt [sei er] in Ewigkeit. Amen.“ &amp;gt; Dies dürfte nicht ganz in paulinische Theologie passen.&amp;lt;/ref&amp;gt;, gepriesen (gelobt) in Äonen (Ewigkeiten). Amen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|6}} Ist (Verhält) es aber nicht so, dass Gottes Wort versagt hat (hinfällig werden)&amp;lt;ref&amp;gt;Perf.3.Sg.Akt.; andere Ü. umschreiben es im Konj. wie LuthÜ., Elb, Schl 2000, NGÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Denn nicht alle, die aus Israel sind&amp;lt;ref&amp;gt;vgl. Schl 2000: „die aus Israel abstammen“&amp;lt;/ref&amp;gt;, diese [sind] Israel&amp;lt;ref&amp;gt;Kann auch als rhetorische Frage wie die erste verstanden werden: „Sind denn [etwa] nicht alle, die aus Israel stammen, diese [auch richtige] Israeliten?“ &amp;gt; Verwiesen wird hier auf den gesetzesgebunden Glauben des israelitischen Volkes.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|6}} Ist (Verhält) es aber nicht so, dass Gottes Wort versagt hat (hinfällig werden)&amp;lt;ref&amp;gt;Perf.3.Sg.Akt.; andere Ü. umschreiben es im Konj. wie LuthÜ., Elb, Schl 2000, NGÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Denn nicht alle, die aus Israel sind&amp;lt;ref&amp;gt;vgl. Schl 2000: „die aus Israel abstammen“&amp;lt;/ref&amp;gt;, diese [sind] Israel&amp;lt;ref&amp;gt;Kann auch als rhetorische Frage wie die erste verstanden werden: „Sind denn [etwa] nicht alle, die aus Israel stammen, diese [auch richtige] Israeliten?“ &amp;gt; Verwiesen wird hier auf den gesetzesgebunden Glauben des israelitischen Volkes.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|7}} [Nein,] nicht weil (dass) sie Abrahams Same (Nachkommenschaft) sind, sind sie Kinder, sondern: „In Isaak wird dir ein Same genannt werden.“&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 21,12.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|7}} [Nein,] nicht weil (dass) sie Abrahams Same (Nachkommenschaft) sind, sind sie &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;alle &lt;/ins&gt;Kinder, sondern: „In Isaak wird dir ein Same genannt werden.“&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 21,12.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|8}} Das bedeutet (ist; heißt): Nicht die Kinder des Fleisches sind Kinder Gottes, sondern [nur] die Kinder der Verheißung werden als Nachkommenschaft erachtet (gerechnet; anerkannt).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|8}} Das bedeutet (ist; heißt): Nicht die Kinder des Fleisches sind &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;diese &lt;/ins&gt;Kinder Gottes, sondern [nur] die Kinder der Verheißung werden als Nachkommenschaft erachtet (gerechnet; anerkannt).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|9}} Denn der Verheißung Wort ist dies: „Nach (Gemäß; Um) dieser Zeit will ich kommen und Sara wird&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;/&lt;/del&gt;soll einen Sohn haben.“&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 18,10.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|9}} Denn der Verheißung Wort ist dies: „Nach (Gemäß; Um) dieser Zeit will ich kommen und Sara wird &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(&lt;/ins&gt;soll&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;) &lt;/ins&gt;einen Sohn haben.“&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 18,10.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|10}} Aber nicht nur [bei ihr], sondern auch Rebekka habend mit einem [Mann] Geschlechtsverkehr (Beischlaf) gehabt&amp;lt;ref&amp;gt;Vgl. Bauer/Aland,S.894; andere Ü. mit „schwanger sein“.&amp;lt;/ref&amp;gt;: Mit unserem Vater Isaak.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|10}} Aber nicht nur [bei ihr], sondern auch Rebekka habend mit einem [Mann] Geschlechtsverkehr (Beischlaf) gehabt&amp;lt;ref&amp;gt;Vgl. Bauer/Aland,S.894; andere Ü. mit „schwanger sein“.&amp;lt;/ref&amp;gt;: Mit unserem Vater Isaak.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|11}} Denn noch nicht geboren werdend, auch nicht tuend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Gen.abs.: Part.Aor.Ps.Gen.Pl.&amp;lt;/ref&amp;gt;, was gut oder schlecht ist, damit der nach der Auslese (Auswahl; Auserwählung)[verfahrende] Ratschluss (Vorsatz) Gottes bliebe&amp;lt;ref&amp;gt;Präs.3.Sg.Akt.Konj.; viele Übersetzung bieten an dieser Stelle ein konträres Bild: z.Bsp.: EinÜ erweitert mit um „Vorherbestimmung“; LuthÜ; Elbü, Schl 2000 ergänzen mit „freier Wahl“; und noch einiges mehr.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|11}} Denn noch nicht geboren werdend, auch nicht tuend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Gen.abs.: Part.Aor.Ps.Gen.Pl.&amp;lt;/ref&amp;gt;, was gut oder schlecht ist, damit der nach der Auslese (Auswahl; Auserwählung)[verfahrende] Ratschluss (Vorsatz) Gottes bliebe&amp;lt;ref&amp;gt;Präs.3.Sg.Akt.Konj.; viele Übersetzung bieten an dieser Stelle ein konträres Bild: z.Bsp.: EinÜ erweitert mit um „Vorherbestimmung“; LuthÜ; Elbü, Schl 2000 ergänzen mit „freier Wahl“; und noch einiges mehr.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|12}} Nicht aus Werken, sondern aus einem Ruf (Berufung?)&amp;lt;ref&amp;gt;Präs. Ptz.Akt.Gen.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt; wurde zu ihr gesprochen: „Der Größere wird/soll dem Geringeren Sklave sein (dienen)“&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 25,23; im übertragenen Sinne: „Der Ältere soll dem Jüngeren dienen“.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|12}} Nicht aus Werken, sondern aus einem Ruf (Berufung?)&amp;lt;ref&amp;gt;Präs. Ptz.Akt.Gen.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt; wurde zu ihr gesprochen: „Der Größere wird/soll dem Geringeren Sklave sein (dienen)“&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 25,23; im übertragenen Sinne: „Der Ältere soll dem Jüngeren dienen“.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|13}} Gleichwie geschrieben steht: „Jakob habe ich geliebt, aber Esau habe ich gehasst (verworfen).&amp;lt;ref&amp;gt;Mal 1,2f.&amp;lt;/ref&amp;gt;“&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|13}} Gleichwie geschrieben steht: „Jakob habe ich geliebt, aber Esau habe ich gehasst (verworfen).&amp;lt;ref&amp;gt;Mal 1,2f.&amp;lt;/ref&amp;gt;“&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|14}} Was wollen wir nun [dazu] sagen&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.1.Pl.Akt.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Ist (Herrscht) &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[&lt;/del&gt;etwa&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;] &lt;/del&gt;Ungerechtigkeit bei Gott? So möge es nicht geschehen&amp;lt;ref&amp;gt;oder: „Auf keinen Fall!“;„Das sei Ferne“ (LuthÜ.; Schl 2000; ElbÜ)&amp;lt;/ref&amp;gt;!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|14}} Was wollen wir nun [dazu] sagen&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.1.Pl.Akt.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Ist (Herrscht) etwa Ungerechtigkeit bei Gott? So möge es nicht geschehen&amp;lt;ref&amp;gt;oder: „Auf keinen Fall!“;„Das sei Ferne“ (LuthÜ.; Schl 2000; ElbÜ)&amp;lt;/ref&amp;gt;!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|15}} Denn er sagt [noch] zu Mose: „Ich werde Erbarmen zeigen, dem ich [mich] erbarme; und ich werde Mitleid haben, den ich bemitleide.“&amp;lt;ref&amp;gt;Ex 33,19; die beiden hier benutzten Verben haben einen ähnlichen Sinn von „sich erbarmen“, „Mitleid haben“, „gnädig sein“; viele Ü. bieten je eigene Auffassungen der Worte an, geben sie aber meist sinngemäß wieder.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|15}} Denn er sagt [noch] zu Mose: „Ich werde Erbarmen zeigen, dem ich [mich] erbarme; und ich werde Mitleid haben, den ich bemitleide.“&amp;lt;ref&amp;gt;Ex 33,19; die beiden hier benutzten Verben haben einen ähnlichen Sinn von „sich erbarmen“, „Mitleid haben“, „gnädig sein“; viele Ü. bieten je eigene Auffassungen der Worte an, geben sie aber meist sinngemäß wieder.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|16}} Also [hängt es] nicht vom Wollenden, auch nicht Schnelllaufenden&amp;lt;ref&amp;gt;Wörtl.: „angestrengt Laufenden“&amp;lt;/ref&amp;gt;, sondern vom erbarmenden Gott ab&amp;lt;ref&amp;gt;vgl. ElbÜ.; die Ü. sehen die ersten beide Verben als Aktionen des Menschen an; vgl. EinÜ, LuthÜ, Schl 2000, NGÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|16}} Also [hängt es] nicht vom Wollenden, auch nicht Schnelllaufenden&amp;lt;ref&amp;gt;Wörtl.: „angestrengt Laufenden“&amp;lt;/ref&amp;gt;, sondern vom erbarmenden Gott ab&amp;lt;ref&amp;gt;vgl. ElbÜ.; die Ü. sehen die ersten beide Verben als Aktionen des Menschen an; vgl. EinÜ, LuthÜ, Schl 2000, NGÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|17}} Denn die Schrift sagt zum Pharao: „Eben dazu&amp;lt;ref&amp;gt;wörtl.: „Zum (in) selbigen diesen“ &amp;gt; „Aus diesem Grund“, könnte man noch sagen; vgl. EinÜ; ElbÜ, LuthÜ, Schl 2000.&amp;lt;/ref&amp;gt; habe ich dich in Erscheinung treten lassen&amp;lt;ref&amp;gt;Vgl. Bauer/Aland,S.553.&amp;lt;/ref&amp;gt; (erwecken, aufrichten), damit ich an dir meine Kraft (Macht) erweisen (zeigen) kann&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;, &lt;/del&gt;und damit mein Name auf der ganzen Welt (Erde) bekannt gemacht werden (verkündet) kann.“&amp;lt;ref&amp;gt;Ex 9,16&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|17}} Denn die Schrift sagt zum Pharao: „Eben dazu&amp;lt;ref&amp;gt;wörtl.: „Zum (in) selbigen diesen“ &amp;gt; „Aus diesem Grund“, könnte man noch sagen; vgl. EinÜ; ElbÜ, LuthÜ, Schl 2000.&amp;lt;/ref&amp;gt; habe ich dich in Erscheinung treten lassen&amp;lt;ref&amp;gt;Vgl. Bauer/Aland,S.553.&amp;lt;/ref&amp;gt; (erwecken, aufrichten), damit ich an dir meine Kraft (Macht) erweisen (zeigen) kann und damit mein Name auf der ganzen Welt (Erde) bekannt gemacht werden (verkündet) kann.“&amp;lt;ref&amp;gt;Ex 9,16&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|18}} Also&amp;lt;ref&amp;gt;Bezeichnet einen Schlusspunkt in einer Argumentation.&amp;lt;/ref&amp;gt; nun: „Den er will (wünschen; begehren; Gefallen haben an; lieben; gern haben), [dessen] erbarmt er sich; und den er will, [den] verhärtet (verstockt) er.“&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|18}} Also&amp;lt;ref&amp;gt;Bezeichnet einen Schlusspunkt in einer Argumentation.&amp;lt;/ref&amp;gt; nun: „Den er will (wünschen; begehren; Gefallen haben an; lieben; gern haben), [dessen] erbarmt er sich; und den er will, [den] verhärtet (verstockt) er.“&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|19}} Nun wirst du mich [sicherlich] fragen&amp;lt;ref&amp;gt;Wörtl.: „sagen“.&amp;lt;/ref&amp;gt;: „Was beschuldigt (tadeln; anklagen) er [uns] dann noch? Wer hat seinem Willen (Vorhaben) widerstanden&amp;lt;ref&amp;gt;Perf.3.Sg.Akt.&amp;lt;/ref&amp;gt; (s. entgegengesetzt; s. widersetzt)?“&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|19}} Nun wirst du mich [sicherlich] fragen&amp;lt;ref&amp;gt;Wörtl.: „sagen“.&amp;lt;/ref&amp;gt;: „Was beschuldigt (tadeln; anklagen) er [uns] dann noch? Wer hat &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;denn &lt;/ins&gt;seinem Willen (Vorhaben) widerstanden&amp;lt;ref&amp;gt;Perf.3.Sg.Akt.&amp;lt;/ref&amp;gt; (s. entgegengesetzt; s. widersetzt)?“&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|20}} Ja&amp;lt;ref&amp;gt;Eine Verstärkungspartikel, um Affekte auszudrücken; vgl. Bauer/Aland,S.1785; andere Ü.: „Ja“ (ElbÜ; LuthÜ).&amp;lt;/ref&amp;gt;, oh Mensch&amp;lt;ref&amp;gt;Vokativ; vgl. Schl 2000.&amp;lt;/ref&amp;gt;: Wer (Was) bist du [denn] vielmehr&amp;lt;ref&amp;gt;Verstärkungspartikel.&amp;lt;/ref&amp;gt;, antworten lassend &amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.MedPs.Nom.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt; (entgegnen; rechten) dem Gott? Spricht nicht [auch] das Gebilde (Geschöpf) zum Bildenden&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Aor.Akt.Dat.Sg&amp;lt;/ref&amp;gt; (Schaffenden; Schöpfer?): &amp;#039;Was (Wie; Warum) hast du mich so gemacht (tun, schaffen, bilden)?&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|20}} Ja&amp;lt;ref&amp;gt;Eine Verstärkungspartikel, um Affekte auszudrücken; vgl. Bauer/Aland,S.1785; andere Ü.: „Ja“ (ElbÜ; LuthÜ).&amp;lt;/ref&amp;gt;, oh Mensch&amp;lt;ref&amp;gt;Vokativ; vgl. Schl 2000.&amp;lt;/ref&amp;gt;: Wer (Was) bist du [denn] vielmehr&amp;lt;ref&amp;gt;Verstärkungspartikel.&amp;lt;/ref&amp;gt;, antworten lassend &amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.MedPs.Nom.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt; (entgegnen; rechten) dem Gott? Spricht nicht [auch] das Gebilde (Geschöpf) zum Bildenden&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Aor.Akt.Dat.Sg&amp;lt;/ref&amp;gt; (Schaffenden; Schöpfer?): &amp;#039;Was (Wie; Warum) hast du mich so gemacht (tun, schaffen, bilden)?&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|21}} Oder hat nicht der Töpfer des Tones Vollmacht, aus demselben [Ton]klumpen zu machen (bilden; schaffen) das eine Gefäß zur Ehre (Würde; Lob; Rein), das andere zur Unehre?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|21}} Oder hat nicht der Töpfer des Tones Vollmacht, aus demselben [Ton]klumpen zu machen (bilden; schaffen) das eine Gefäß zur Ehre (Würde; Lob; Rein), das andere zur Unehre?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l66&quot;&gt;Zeile 66:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 66:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|27}} Jesaja aber schreit (laut ausrufen) über Israel: „Wenn die Zahl der Söhne (Kinder) Israels gleich dem Sand [am] Meer wäre, [so] wird (soll) der Rest errettet werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Sg.; andere Ü.: „[nur] der Rest wird …“ (EinÜ; ElbÜ)&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|27}} Jesaja aber schreit (laut ausrufen) über Israel: „Wenn die Zahl der Söhne (Kinder) Israels gleich dem Sand [am] Meer wäre, [so] wird (soll) der Rest errettet werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Sg.; andere Ü.: „[nur] der Rest wird …“ (EinÜ; ElbÜ)&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|28}} denn ein Wort beendend (abschließen; vollenden) und abkürzend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Präs.Akt.Nom.Sg.mask.; andere Ü.: EinÜ: „erfüllt und durchsetzt“, LuthÜ: „vollendet und ausrichtet“; NGÜ: „ohne Einschränkung und ohne Verzögerung“.&amp;lt;/ref&amp;gt; (verkürzen; einschränken), wird der Herr es auf der Welt (Erde) machen (ausführen; tun).“&amp;lt;ref&amp;gt;Jes 10,22f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|28}} denn ein Wort beendend (abschließen; vollenden) und abkürzend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Präs.Akt.Nom.Sg.mask.; andere Ü.: EinÜ: „erfüllt und durchsetzt“, LuthÜ: „vollendet und ausrichtet“; NGÜ: „ohne Einschränkung und ohne Verzögerung“.&amp;lt;/ref&amp;gt; (verkürzen; einschränken), wird der Herr es auf der Welt (Erde) machen (ausführen; tun).“&amp;lt;ref&amp;gt;Jes 10,22f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|29}} Und wie Jesaja zuvor gesagt hat: „Wenn der Herr der Heerscharen (Zebaot) uns nicht einen Samen (Nachkommenschaft) übrig gelassen hätte, wie Sodom wären wir geworden und Gomorra gleich geworden.“&amp;lt;ref&amp;gt;Irrealis; Jes 1,9.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|29}} Und wie Jesaja zuvor gesagt hat: „Wenn der Herr der Heerscharen (Zebaot) uns nicht einen Samen (Nachkommenschaft) übrig gelassen hätte, wie Sodom wären wir geworden und &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{wie} &lt;/ins&gt;Gomorra gleich geworden.“&amp;lt;ref&amp;gt;Irrealis; Jes 1,9.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|30}} Was sollen (wollen, werden) wir nun sagen? Dass die [Heiden]völker, die &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Nicht-Strebenden&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Nom/Akku.Pl.Ntr.&amp;lt;/ref&amp;gt; (eilen; rennen; trachten), Gerechtigkeit erlangt (ergriffen; genommen) haben; eine Gerechtigkeit aber, die aus Glauben (Treue; Überzeugung) [kommt].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|30}} Was sollen (wollen, werden) wir nun sagen? Dass die [Heiden]völker, die &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;nicht nach Gerechtigkeit streben&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Nom/Akku.Pl.Ntr.&amp;lt;/ref&amp;gt; (eilen; rennen; trachten), Gerechtigkeit erlangt (ergriffen; genommen) haben; eine Gerechtigkeit aber, die aus Glauben (Treue; Überzeugung) [kommt].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Israel aber, strebend&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Nom.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; nach dem Gesetz der Gerechtigkeit, ist nicht in das Gesetz hineingelangt (hat erreicht).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Israel aber, strebend&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Nom.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; nach dem Gesetz der Gerechtigkeit, ist nicht in das Gesetz hineingelangt (hat erreicht).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}} Warum? Weil es nicht aus Glauben (Treue; Überzeugung), sondern wie aus Werken (Taten; Arbeiten) [geschah]. Sie haben am Stein des Anstoßes (Fehltritt) Anstoß genommen&amp;lt;ref&amp;gt;Andere Ü.: „Sie haben sich am Stein des Anstoßes gestoßen“; gemeint ist der Unglaube.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}} Warum? Weil es nicht aus Glauben (Treue; Überzeugung), sondern wie aus Werken (Taten; Arbeiten) [geschah]. Sie haben am Stein des Anstoßes (Fehltritt) Anstoß genommen&amp;lt;ref&amp;gt;Andere Ü.: „Sie haben sich am Stein des Anstoßes gestoßen“; gemeint ist der Unglaube.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|33}} wie geschrieben steht: „Siehe, ich stelle (setzen; legen) in Zion einen Stein des Anstoßes (Fehltritt) und ein Fels der Verführung (Argernis)&amp;lt;ref&amp;gt;ElbÜ: „des Strauchelns“.&amp;lt;/ref&amp;gt; und &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;der glaubend&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Nom.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;an &lt;/del&gt;(&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;auf&lt;/del&gt;) &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ihn&lt;/del&gt;, soll (wird) nicht zuschanden (zugrunde gehen) werden.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|33}} wie geschrieben steht: „Siehe, ich stelle (setzen; legen) in Zion einen Stein des Anstoßes (Fehltritt) und ein Fels der Verführung (Argernis)&amp;lt;ref&amp;gt;ElbÜ: „des Strauchelns“.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;und &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wer an (auf) ihn glaubt&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Nom.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;vertraut&lt;/ins&gt;), soll (wird) nicht zuschanden (zugrunde gehen) werden.“  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Thommy B</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=19592&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mihi: fix for osis exporter</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=19592&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-01-04T18:01:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;fix for osis exporter&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 4. Januar 2015, 20:01 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l64&quot;&gt;Zeile 64:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 64:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|25}} wie er auch in (bei) Hosea spricht: „Ich werde Nicht-mein-Volk mein Volk rufen (nennen), und die Nicht-Geliebte&amp;lt;ref&amp;gt;Part.&amp;lt;/ref&amp;gt; Geliebte&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Perf.Ps.Akku.fem.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt;.“&amp;lt;ref&amp;gt;Vgl. ElbÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|25}} wie er auch in (bei) Hosea spricht: „Ich werde Nicht-mein-Volk mein Volk rufen (nennen), und die Nicht-Geliebte&amp;lt;ref&amp;gt;Part.&amp;lt;/ref&amp;gt; Geliebte&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Perf.Ps.Akku.fem.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt;.“&amp;lt;ref&amp;gt;Vgl. ElbÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|26}} und es ist an dem Ort, der ihnen gesagt wurde: „Nicht mein Volk seid ihr, dort werdet ihr Söhne (Kinder) Gottes des Lebendigen&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Gen.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; gerufen (genannt) werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Pl.&amp;lt;/ref&amp;gt;.“&amp;lt;ref&amp;gt;Hos 2,1.25.&amp;lt;/ref&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|26}} und es ist an dem Ort, der ihnen gesagt wurde: „Nicht mein Volk seid ihr, dort werdet ihr Söhne (Kinder) Gottes des Lebendigen&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Gen.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; gerufen (genannt) werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Pl.&amp;lt;/ref&amp;gt;.“&amp;lt;ref&amp;gt;Hos 2,1.25.&amp;lt;/ref&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|27}} Jesaja aber schreit (laut ausrufen) über Israel: „Wenn die Zahl der Söhne (Kinder) Israels gleich dem Sand [am] Meer wäre, [so] wird (soll) der Rest errettet werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Sg.; andere Ü.: [nur] der Rest wird …“ (EinÜ; ElbÜ)&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|27}} Jesaja aber schreit (laut ausrufen) über Israel: „Wenn die Zahl der Söhne (Kinder) Israels gleich dem Sand [am] Meer wäre, [so] wird (soll) der Rest errettet werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Sg.; andere Ü.: &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;„&lt;/ins&gt;[nur] der Rest wird …“ (EinÜ; ElbÜ)&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|28}} denn ein Wort beendend (abschließen; vollenden) und abkürzend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Präs.Akt.Nom.Sg.mask.; andere Ü.: EinÜ: „erfüllt und durchsetzt“, LuthÜ: „vollendet und ausrichtet“; NGÜ: „ohne Einschränkung und ohne Verzögerung“.&amp;lt;/ref&amp;gt; (verkürzen; einschränken), wird der Herr es auf der Welt (Erde) machen (ausführen; tun).“&amp;lt;ref&amp;gt;Jes 10,22f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|28}} denn ein Wort beendend (abschließen; vollenden) und abkürzend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Präs.Akt.Nom.Sg.mask.; andere Ü.: EinÜ: „erfüllt und durchsetzt“, LuthÜ: „vollendet und ausrichtet“; NGÜ: „ohne Einschränkung und ohne Verzögerung“.&amp;lt;/ref&amp;gt; (verkürzen; einschränken), wird der Herr es auf der Welt (Erde) machen (ausführen; tun).“&amp;lt;ref&amp;gt;Jes 10,22f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|29}} Und wie Jesaja zuvor gesagt hat: „Wenn der Herr der Heerscharen (Zebaot) uns nicht einen Samen (Nachkommenschaft) übrig gelassen hätte, wie Sodom wären wir geworden und Gomorra gleich geworden.“&amp;lt;ref&amp;gt;Irrealis; Jes 1,9.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|29}} Und wie Jesaja zuvor gesagt hat: „Wenn der Herr der Heerscharen (Zebaot) uns nicht einen Samen (Nachkommenschaft) übrig gelassen hätte, wie Sodom wären wir geworden und Gomorra gleich geworden.“&amp;lt;ref&amp;gt;Irrealis; Jes 1,9.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mihi</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=11774&amp;oldid=prev</id>
		<title>Florian K. am 14. November 2013 um 09:53 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=11774&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-11-14T09:53:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 14. November 2013, 11:53 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l66&quot;&gt;Zeile 66:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 66:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|27}} Jesaja aber schreit (laut ausrufen) über Israel: „Wenn die Zahl der Söhne (Kinder) Israels gleich dem Sand [am] Meer wäre, [so] wird (soll) der Rest errettet werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Sg.; andere Ü.: [nur] der Rest wird …“ (EinÜ; ElbÜ)&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|27}} Jesaja aber schreit (laut ausrufen) über Israel: „Wenn die Zahl der Söhne (Kinder) Israels gleich dem Sand [am] Meer wäre, [so] wird (soll) der Rest errettet werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Sg.; andere Ü.: [nur] der Rest wird …“ (EinÜ; ElbÜ)&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|28}} denn ein Wort beendend (abschließen; vollenden) und abkürzend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Präs.Akt.Nom.Sg.mask.; andere Ü.: EinÜ: „erfüllt und durchsetzt“, LuthÜ: „vollendet und ausrichtet“; NGÜ: „ohne Einschränkung und ohne Verzögerung“.&amp;lt;/ref&amp;gt; (verkürzen; einschränken), wird der Herr es auf der Welt (Erde) machen (ausführen; tun).“&amp;lt;ref&amp;gt;Jes 10,22f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|28}} denn ein Wort beendend (abschließen; vollenden) und abkürzend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Präs.Akt.Nom.Sg.mask.; andere Ü.: EinÜ: „erfüllt und durchsetzt“, LuthÜ: „vollendet und ausrichtet“; NGÜ: „ohne Einschränkung und ohne Verzögerung“.&amp;lt;/ref&amp;gt; (verkürzen; einschränken), wird der Herr es auf der Welt (Erde) machen (ausführen; tun).“&amp;lt;ref&amp;gt;Jes 10,22f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|29}} Und wie Jesaja zuvor gesagt hat: „Wenn der Herr &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Zebaoth (&lt;/del&gt;der Heerscharen) uns nicht einen Samen (Nachkommenschaft) übrig gelassen hätte, wie Sodom wären wir geworden und Gomorra gleich geworden.“&amp;lt;ref&amp;gt;Irrealis; Jes 1,9.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|29}} Und wie Jesaja zuvor gesagt hat: „Wenn der Herr der Heerscharen &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(Zebaot&lt;/ins&gt;) uns nicht einen Samen (Nachkommenschaft) übrig gelassen hätte, wie Sodom wären wir geworden und Gomorra gleich geworden.“&amp;lt;ref&amp;gt;Irrealis; Jes 1,9.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|30}} Was sollen (wollen, werden) wir nun sagen? Dass die [Heiden]völker, die Nicht-Strebenden&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Nom/Akku.Pl.Ntr.&amp;lt;/ref&amp;gt; (eilen; rennen; trachten), Gerechtigkeit erlangt (ergriffen; genommen) haben; eine Gerechtigkeit aber, die aus Glauben (Treue; Überzeugung) [kommt].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|30}} Was sollen (wollen, werden) wir nun sagen? Dass die [Heiden]völker, die Nicht-Strebenden&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Nom/Akku.Pl.Ntr.&amp;lt;/ref&amp;gt; (eilen; rennen; trachten), Gerechtigkeit erlangt (ergriffen; genommen) haben; eine Gerechtigkeit aber, die aus Glauben (Treue; Überzeugung) [kommt].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Israel aber, strebend&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Nom.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; nach dem Gesetz der Gerechtigkeit, ist nicht in das Gesetz hineingelangt (hat erreicht).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Israel aber, strebend&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Nom.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; nach dem Gesetz der Gerechtigkeit, ist nicht in das Gesetz hineingelangt (hat erreicht).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Florian K.</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=5725&amp;oldid=prev</id>
		<title>Patrick am 9. Januar 2012 um 20:49 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=5725&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-01-09T20:49:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;amp;diff=5725&amp;amp;oldid=4834&quot;&gt;Änderungen zeigen&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Patrick</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=4834&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wolfgang Loest: Statusupdate und Formatierung</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=4834&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-08-26T13:37:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Statusupdate und Formatierung&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 26. August 2011, 15:37 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Zeile 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{Studienfassung liegt in Rohübersetzung vor}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Lesefassung}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Lesefassung}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{L|1}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{L|1}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l46&quot;&gt;Zeile 46:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 47:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|8}} Das bedeutet (ist; heißt): Nicht die Kinder des Fleisches sind Kinder Gottes, sondern [nur] die Kinder der Verheißung werden als Nachkommenschaft erachtet (gerechnet; anerkannt).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|8}} Das bedeutet (ist; heißt): Nicht die Kinder des Fleisches sind Kinder Gottes, sondern [nur] die Kinder der Verheißung werden als Nachkommenschaft erachtet (gerechnet; anerkannt).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|9}} Denn der Verheißung Wort ist dies: &amp;quot;Nach (Gemäß; Um) dieser Zeit will ich kommen und Sara wird/soll einen Sohn haben.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 18,10.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|9}} Denn der Verheißung Wort ist dies: &amp;quot;Nach (Gemäß; Um) dieser Zeit will ich kommen und Sara wird/soll einen Sohn haben.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 18,10.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|10}} Aber nicht nur [bei ihr], sondern auch Rebekka habend mit einem [Mann] Geschlechtsverkehr (Beischlaf gehabt&amp;lt;ref&amp;gt;Vgl. Bauer/Aland,S.894; andere Ü. mit &quot;schwanger sein&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;: Mit unserem Vater Isaak.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|10}} Aber nicht nur [bei ihr], sondern auch Rebekka habend mit einem [Mann] Geschlechtsverkehr (Beischlaf&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;) &lt;/ins&gt;gehabt&amp;lt;ref&amp;gt;Vgl. Bauer/Aland,S.894; andere Ü. mit &quot;schwanger sein&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;: Mit unserem Vater Isaak.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|11}} Denn noch nicht geboren werdend, auch nicht tuend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Gen.abs.: Part.Aor.Ps.Gen.Pl.&amp;lt;/ref&amp;gt;, was gut oder schlecht ist, damit der nach der Auslese (Auswahl; Auserwählung)[verfahrende] Ratschluss (Vorsatz) Gottes bliebe&amp;lt;ref&amp;gt;Präs.3.Sg.Akt.Konj.; viele Übersetzung bieten an dieser Stelle ein konträres Bild: z.Bsp.: EinÜ erweitert mit um &amp;quot;Vorherbestimmung; LuthÜ; Elbü, Schl 2000 ergänzen mit &amp;quot;freier Wahl&amp;quot;; und noch einiges mehr.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|11}} Denn noch nicht geboren werdend, auch nicht tuend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Gen.abs.: Part.Aor.Ps.Gen.Pl.&amp;lt;/ref&amp;gt;, was gut oder schlecht ist, damit der nach der Auslese (Auswahl; Auserwählung)[verfahrende] Ratschluss (Vorsatz) Gottes bliebe&amp;lt;ref&amp;gt;Präs.3.Sg.Akt.Konj.; viele Übersetzung bieten an dieser Stelle ein konträres Bild: z.Bsp.: EinÜ erweitert mit um &amp;quot;Vorherbestimmung; LuthÜ; Elbü, Schl 2000 ergänzen mit &amp;quot;freier Wahl&amp;quot;; und noch einiges mehr.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|12}} Nicht aus Werken, sondern aus einem Ruf (Berufung?)&amp;lt;ref&amp;gt;Präs. Ptz.Akt.Gen.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt; wurde zu ihr gesprochen: &amp;quot;Der Größere wird/soll dem Geringeren Sklave sein (dienen)&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 25,23; im übertragenen Sinne: &amp;quot;Der Ältere soll dem Jüngeren dienen&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|12}} Nicht aus Werken, sondern aus einem Ruf (Berufung?)&amp;lt;ref&amp;gt;Präs. Ptz.Akt.Gen.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt; wurde zu ihr gesprochen: &amp;quot;Der Größere wird/soll dem Geringeren Sklave sein (dienen)&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 25,23; im übertragenen Sinne: &amp;quot;Der Ältere soll dem Jüngeren dienen&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wolfgang Loest</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=3356&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ben: Kl. Überarbeitungen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=3356&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-11-15T12:04:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kl. Überarbeitungen&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 15. November 2010, 14:04 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l37&quot;&gt;Zeile 37:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 37:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Studienfassung}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Studienfassung}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|1}} Eine Wahrheit spreche ich in &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Christo&lt;/del&gt;; ich lüge nicht, bestätigend es mir mein Gewissen im Heiligen Geist bestätigt (Zeugnis ablegt; bezeugt)&amp;lt;ref&amp;gt;Gen. abs,; bezieht sich auf die vorhergehende Aussage Paulis.&amp;lt;/ref&amp;gt;,&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|1}} Eine Wahrheit spreche ich in &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Christus&lt;/ins&gt;; ich lüge nicht, bestätigend es mir mein Gewissen im Heiligen Geist bestätigt (Zeugnis ablegt; bezeugt)&amp;lt;ref&amp;gt;Gen. abs,; bezieht sich auf die vorhergehende Aussage Paulis.&amp;lt;/ref&amp;gt;,&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|2}} dass mir großer Kummer (Traurigkeit) und beständiger (unaufhörlicher) Schmerz für mein Herz ist.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|2}} dass mir großer Kummer (Traurigkeit) und beständiger (unaufhörlicher) Schmerz für mein Herz ist.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|3}} Denn ich selbst habe [mir] gewünscht, verflucht (verbannt) von Christus zu sein; anstelle (zugunsten von) meiner Geschwister, meiner Verwandten gemäß (nach) dem Fleisch:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|3}} Denn ich selbst habe [mir] gewünscht, verflucht (verbannt) von Christus zu sein; anstelle (zugunsten von) meiner Geschwister, meiner Verwandten gemäß (nach) dem Fleisch:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|4}} Diejenigen sind Israeliten, deren die Sohnschaft, die Herrlichkeit, die Bünde, die Gesetzgebung, der Gottesdienst und die &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Verheißtungen &lt;/del&gt;sind;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|4}} Diejenigen sind Israeliten, deren die Sohnschaft, die Herrlichkeit, die Bünde, die Gesetzgebung, der Gottesdienst und die &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Verheißungen &lt;/ins&gt;sind;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|5}} [Bei] denen die Väter sind und aus denen dem Fleisch nach der Christus ist, der über allem ist, Gott&amp;lt;ref&amp;gt;wenn die Worte anders angeordnet werden, kommt es zu erheblichen Bedeutungsverschiebungen: z .Bsp. &quot; Christus, der über allem Gott ist, gelobt [sei er] in Ewigkeit. Amen.&quot; &amp;gt; Dies dürfte nicht ganz in paulinische Theologie passen.&amp;lt;/ref&amp;gt;, gepriesen (gelobt) in Äonen (Ewigkeiten). Amen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|5}} [Bei] denen&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;die Väter sind und aus denen dem Fleisch nach der Christus ist, der über allem ist, Gott&amp;lt;ref&amp;gt;wenn die Worte anders angeordnet werden, kommt es zu erheblichen Bedeutungsverschiebungen: z. Bsp. &quot;Christus, der über allem Gott ist, gelobt [sei er] in Ewigkeit. Amen.&quot; &amp;gt; Dies dürfte nicht ganz in paulinische Theologie passen.&amp;lt;/ref&amp;gt;, gepriesen (gelobt) in Äonen (Ewigkeiten). Amen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|6}} Ist (Verhält) es aber nicht so, dass Gottes Wort versagt hat (hinfällig werden)&amp;lt;ref&amp;gt;Perf.3.Sg.Akt.; andere Ü. umschreiben es im Konj. wie LuthÜ., Elb, Schl 2000, NGÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Denn nicht alle, die aus Israel sind&amp;lt;ref&amp;gt;vgl. Schl 2000: &amp;quot;die aus Israel abstammen&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;, diese [sind] Israel&amp;lt;ref&amp;gt;Kann auch als rhetorische Frage wie die erste verstanden werden: &amp;quot;Sind denn [etwa] nicht alle, die aus Israel stammen, diese [auch richtige] Israeliten? &amp;gt; Verwiesen wird hier auf den gesetzesgebunden Glauben des israelitischen Volkes.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|6}} Ist (Verhält) es aber nicht so, dass Gottes Wort versagt hat (hinfällig werden)&amp;lt;ref&amp;gt;Perf.3.Sg.Akt.; andere Ü. umschreiben es im Konj. wie LuthÜ., Elb, Schl 2000, NGÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Denn nicht alle, die aus Israel sind&amp;lt;ref&amp;gt;vgl. Schl 2000: &amp;quot;die aus Israel abstammen&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;, diese [sind] Israel&amp;lt;ref&amp;gt;Kann auch als rhetorische Frage wie die erste verstanden werden: &amp;quot;Sind denn [etwa] nicht alle, die aus Israel stammen, diese [auch richtige] Israeliten? &amp;gt; Verwiesen wird hier auf den gesetzesgebunden Glauben des israelitischen Volkes.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|7}} [Nein,] nicht weil (dass) sie Abrahams Same (Nachkommenschaft) sind, sind sie Kinder, sondern: &amp;quot;In Isaak wird dir ein Same genannt werden.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 21,12.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|7}} [Nein,] nicht weil (dass) sie Abrahams Same (Nachkommenschaft) sind, sind sie Kinder, sondern: &amp;quot;In Isaak wird dir ein Same genannt werden.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 21,12.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|8}} Das bedeutet (ist; heißt): Nicht die Kinder des Fleisches sind Kinder Gottes, sondern [nur] die Kinder der Verheißung werden als Nachkommenschaft erachtet (gerechnet; anerkannt).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|8}} Das bedeutet (ist; heißt): Nicht die Kinder des Fleisches sind Kinder Gottes, sondern [nur] die Kinder der Verheißung werden als Nachkommenschaft erachtet (gerechnet; anerkannt).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|9}} Denn &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;des Verheißungs &lt;/del&gt;Wort ist dies: &quot;Nach (Gemäß; Um) dieser Zeit will ich kommen und Sara wird/soll einen Sohn haben.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 18,10.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|9}} Denn &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;der Verheißung &lt;/ins&gt;Wort ist dies: &quot;Nach (Gemäß; Um) dieser Zeit will ich kommen und Sara wird/soll einen Sohn haben.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 18,10.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|10}} Aber nicht nur [bei ihr], sondern auch Rebekka habend mit einem [Mann] Geschlechtsverkehr (Beischlaf gehabt&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;vgl&lt;/del&gt;. Bauer/Aland,S.894; andere Ü. mit &quot;schwanger sein&quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;: Mit unserem Vater Isaak.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|10}} Aber nicht nur [bei ihr], sondern auch Rebekka habend mit einem [Mann] Geschlechtsverkehr (Beischlaf gehabt&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Vgl&lt;/ins&gt;. Bauer/Aland,S.894; andere Ü. mit &quot;schwanger sein&quot;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;: Mit unserem Vater Isaak.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|11}} Denn noch nicht geboren werdend, auch nicht tuend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Gen.abs.: Part.Aor.Ps.Gen.Pl.&amp;lt;/ref&amp;gt;, was gut oder schlecht ist, damit der nach der Auslese (Auswahl; Auserwählung)[verfahrende] Ratschluss (Vorsatz) Gottes bliebe&amp;lt;ref&amp;gt;Präs.3.Sg.Akt.Konj.; viele Übersetzung bieten an dieser Stelle ein konträres Bild: z.Bsp.: EinÜ erweitert mit um &amp;quot;Vorherbestimmung; LuthÜ; Elbü, Schl 2000 ergänzen mit &amp;quot;freier Wahl&amp;quot;; und noch einiges mehr.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|11}} Denn noch nicht geboren werdend, auch nicht tuend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Gen.abs.: Part.Aor.Ps.Gen.Pl.&amp;lt;/ref&amp;gt;, was gut oder schlecht ist, damit der nach der Auslese (Auswahl; Auserwählung)[verfahrende] Ratschluss (Vorsatz) Gottes bliebe&amp;lt;ref&amp;gt;Präs.3.Sg.Akt.Konj.; viele Übersetzung bieten an dieser Stelle ein konträres Bild: z.Bsp.: EinÜ erweitert mit um &amp;quot;Vorherbestimmung; LuthÜ; Elbü, Schl 2000 ergänzen mit &amp;quot;freier Wahl&amp;quot;; und noch einiges mehr.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|12}} Nicht aus Werken, sondern aus einem Ruf (Berufung?)&amp;lt;ref&amp;gt;Präs. Ptz.Akt.Gen.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt; wurde zu ihr gesprochen: &quot;Der Größere wird/soll dem Geringeren Sklave sein (dienen)&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 25,23; im übertragenen Sinne: &quot;Der Ältere soll dem Jüngeren dienen&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|12}} Nicht aus Werken, sondern aus einem Ruf (Berufung?)&amp;lt;ref&amp;gt;Präs. Ptz.Akt.Gen.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt; wurde zu ihr gesprochen: &quot;Der Größere wird/soll dem Geringeren Sklave sein (dienen)&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 25,23; im übertragenen Sinne: &quot;Der Ältere soll dem Jüngeren dienen&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;.&lt;/ins&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|13}} Gleichwie geschrieben steht: &amp;quot;Jakob habe ich geliebt, aber Esau habe ich gehasst (verworfen).&amp;lt;ref&amp;gt;Mal 1,2f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|13}} Gleichwie geschrieben steht: &amp;quot;Jakob habe ich geliebt, aber Esau habe ich gehasst (verworfen).&amp;lt;ref&amp;gt;Mal 1,2f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|14}} Was wollen wir nun [dazu] sagen&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.1.Pl.Akt.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Ist (Herrscht) [etwa] Ungerechtigkeit bei Gott? So möge es nicht geschehen&amp;lt;ref&amp;gt;oder: &amp;quot;Auf keinen Fall!&amp;quot;;&amp;quot;Das sei Ferne&amp;quot; (LuthÜ.; Schl 2000; ElbÜ)&amp;lt;/ref&amp;gt;!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|14}} Was wollen wir nun [dazu] sagen&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.1.Pl.Akt.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Ist (Herrscht) [etwa] Ungerechtigkeit bei Gott? So möge es nicht geschehen&amp;lt;ref&amp;gt;oder: &amp;quot;Auf keinen Fall!&amp;quot;;&amp;quot;Das sei Ferne&amp;quot; (LuthÜ.; Schl 2000; ElbÜ)&amp;lt;/ref&amp;gt;!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|15}} Denn er sagt [noch] zu Mose: &quot;Ich werde Erbarmen zeigen, dem ich [mich] erbarme; und ich werde Mitleid haben, den ich bemitleide.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Ex 33,19; die beiden hier benutzten Verben haben einen ähnlichen &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Sinne &lt;/del&gt;von erbarmen, Mitleid haben, gnädig sein; viele Ü. bieten je eigene &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Auffássungen &lt;/del&gt;der Worte an, geben sie aber meist sinngemäß wieder.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|15}} Denn er sagt [noch] zu Mose: &quot;Ich werde Erbarmen zeigen, dem ich [mich] erbarme; und ich werde Mitleid haben, den ich bemitleide.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Ex 33,19; die beiden hier benutzten Verben haben einen ähnlichen &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Sinn &lt;/ins&gt;von &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;sich &lt;/ins&gt;erbarmen&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;Mitleid haben&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;gnädig sein&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;; viele Ü. bieten je eigene &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Auffassungen &lt;/ins&gt;der Worte an, geben sie aber meist sinngemäß wieder.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|16}} Also [hängt es] nicht vom Wollenden, auch nicht Schnelllaufenden&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wörtl&lt;/del&gt;.: &quot;angestrengt Laufenden&quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;, sondern vom erbarmenden Gott ab&amp;lt;ref&amp;gt;vgl. ElbÜ.; die Ü. sehen die ersten beide Verben als Aktionen des Menschen an; vgl. EinÜ, LuthÜ, Schl 2000, NGÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|16}} Also [hängt es] nicht vom Wollenden, auch nicht Schnelllaufenden&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Wörtl&lt;/ins&gt;.: &quot;angestrengt Laufenden&quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;, sondern vom erbarmenden Gott ab&amp;lt;ref&amp;gt;vgl. ElbÜ.; die Ü. sehen die ersten beide Verben als Aktionen des Menschen an; vgl. EinÜ, LuthÜ, Schl 2000, NGÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|17}} Denn die Schrift sagt zum Pharao: &quot;Eben dazu&amp;lt;ref&amp;gt;wörtl.: &quot;Zum (in) selbigen diesen&quot; &amp;gt; &quot;Aus diesem Grund&quot;, könnte man noch sagen; vgl. EinÜ; ElbÜ, LuthÜ, Schl 2000.&amp;lt;/ref&amp;gt; habe ich dich in Erscheinung treten lassen&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;vgl&lt;/del&gt;. Bauer/Aland,S.553.&amp;lt;/ref&amp;gt; (erwecken,aufrichten), damit ich an dir meine Kraft (Macht) erweisen (zeigen) kann, und damit mein Name auf der ganzen Welt (Erde) bekannt gemacht werden (verkündet) kann.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Ex 9,16&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|17}} Denn die Schrift sagt zum Pharao: &quot;Eben dazu&amp;lt;ref&amp;gt;wörtl.: &quot;Zum (in) selbigen diesen&quot; &amp;gt; &quot;Aus diesem Grund&quot;, könnte man noch sagen; vgl. EinÜ; ElbÜ, LuthÜ, Schl 2000.&amp;lt;/ref&amp;gt; habe ich dich in Erscheinung treten lassen&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Vgl&lt;/ins&gt;. Bauer/Aland,S.553.&amp;lt;/ref&amp;gt; (erwecken, aufrichten), damit ich an dir meine Kraft (Macht) erweisen (zeigen) kann, und damit mein Name auf der ganzen Welt (Erde) bekannt gemacht werden (verkündet) kann.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Ex 9,16&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|18}} Also&amp;lt;ref&amp;gt;Bezeichnet einen Schlusspunkt in einer Argumentation.&amp;lt;/ref&amp;gt; nun: &quot;Den er will (wünschen; begehren; Gefallen haben an; lieben; gern haben), erbarmt er sich; und den er will, verhärtet (verstockt) er.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|18}} Also&amp;lt;ref&amp;gt;Bezeichnet einen Schlusspunkt in einer Argumentation.&amp;lt;/ref&amp;gt; nun: &quot;Den er will (wünschen; begehren; Gefallen haben an; lieben; gern haben), &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[dessen] &lt;/ins&gt;erbarmt er sich; und den er will, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[den] &lt;/ins&gt;verhärtet (verstockt) er.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|19}} Nun wirst du mich [sicherlich] fragen&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wörtl&lt;/del&gt;.: &quot;sagen&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;: &quot;Was beschuldigt (tadeln; anklagen) er [uns] dann noch? Wer hat seinem Willen (Vorhaben) &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wiederstanden&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Perf.3.Sg.Akt.&amp;lt;/ref&amp;gt; (s. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;entgegensetzen&lt;/del&gt;; s. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wiedersetzen&lt;/del&gt;)?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|19}} Nun wirst du mich [sicherlich] fragen&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Wörtl&lt;/ins&gt;.: &quot;sagen&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;: &quot;Was beschuldigt (tadeln; anklagen) er [uns] dann noch? Wer hat seinem Willen (Vorhaben) &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;widerstanden&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Perf.3.Sg.Akt.&amp;lt;/ref&amp;gt; (s. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;entgegengesetzt&lt;/ins&gt;; s. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;widersetzt&lt;/ins&gt;)?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|20}} Ja&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ein &lt;/del&gt;Verstärkungspartikel, um Affekte auszudrücken; vgl. Bauer/Aland,S.1785; andere Ü.: &quot;Ja&quot; (ElbÜ; LuthÜ).&amp;lt;/ref&amp;gt;, oh Mensch&amp;lt;ref&amp;gt;Vokativ; vgl. Schl 2000.&amp;lt;/ref&amp;gt;: Wer (Was) bist du [denn] vielmehr&amp;lt;ref&amp;gt;Verstärkungspartikel.&amp;lt;/ref&amp;gt;, antworten lassend &amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.MedPs.Nom.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt; (entgegnen; rechten) dem Gott? Spricht nicht [auch] das Gebilde (Geschöpf) zum Bildenden&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Aor.Akt.Dat.Sg&amp;lt;/ref&amp;gt; (Schaffenden; Schöpfer?): &#039;Was (Wie; Warum) hast du mich so gemacht (tun, schaffen, bilden)?&#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|20}} Ja&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Eine &lt;/ins&gt;Verstärkungspartikel, um Affekte auszudrücken; vgl. Bauer/Aland,S.1785; andere Ü.: &quot;Ja&quot; (ElbÜ; LuthÜ).&amp;lt;/ref&amp;gt;, oh Mensch&amp;lt;ref&amp;gt;Vokativ; vgl. Schl 2000.&amp;lt;/ref&amp;gt;: Wer (Was) bist du [denn] vielmehr&amp;lt;ref&amp;gt;Verstärkungspartikel.&amp;lt;/ref&amp;gt;, antworten lassend &amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.MedPs.Nom.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt; (entgegnen; rechten) dem Gott? Spricht nicht [auch] das Gebilde (Geschöpf) zum Bildenden&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Aor.Akt.Dat.Sg&amp;lt;/ref&amp;gt; (Schaffenden; Schöpfer?): &#039;Was (Wie; Warum) hast du mich so gemacht (tun, schaffen, bilden)?&#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|21}} Oder hat nicht der Töpfer des Tones Vollmacht, aus demselben [Ton]klumpen zu machen (bilden; schaffen)&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;, &lt;/del&gt;das eine Gefäß zur Ehre (Würde; Lob; Rein), das andere zur Unehre?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|21}} Oder hat nicht der Töpfer des Tones Vollmacht, aus demselben [Ton]klumpen zu machen (bilden; schaffen) das eine Gefäß zur Ehre (Würde; Lob; Rein), das andere zur Unehre?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|22}} Wenn aber Gott wollend [ist]&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Sg.Nom.&amp;lt;/ref&amp;gt;, zu zeigen (erweisen) seinen Zorn und seine Macht (Kraft) offenbar zu machen (bekannt machen; wissen), hat er in (mit) viel Geduld (Langmut) die Gefäße des Zornes getragen, geschaffen (bereiten; herstellen)&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wurdend&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Perf.Ps.Pl.Akku.Ntr.&amp;lt;/ref&amp;gt; zur Vernichtung (Verderben),&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|22}} Wenn aber Gott wollend [ist]&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Sg.Nom.&amp;lt;/ref&amp;gt;, zu zeigen (erweisen) seinen Zorn und seine Macht (Kraft) offenbar zu machen (bekannt machen; wissen), hat er in (mit) viel Geduld (Langmut) die Gefäße des Zornes getragen, geschaffen (bereiten; herstellen) &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;worden seiend&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Perf.Ps.Pl.Akku.Ntr.&amp;lt;/ref&amp;gt; zur Vernichtung (Verderben),&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|23}} und damit er den Reichtum (Wohlstand) seiner Herrlichkeit an den Gefäßen des Erbarmens (Mitleid) offenbar macht (zu erkennen geben; kundtun), die er in Herrlichheit zuvor bereitet (vorbereiten) hat?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|23}} und damit er den Reichtum (Wohlstand) seiner Herrlichkeit an den Gefäßen des Erbarmens (Mitleid) offenbar macht (zu erkennen geben; kundtun), die er in Herrlichheit zuvor bereitet (vorbereiten) hat?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|24}} Diejenigen&amp;lt;ref&amp;gt;Dieser relativische Satzanschluss ist mir unklar. Einfach wäre ihn einfach als Anakoluth zu verstehen; vermutlich will es die &quot;Gefäße&quot; in &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Verbundung &lt;/del&gt;mit dem kommenden &quot;uns&quot; herstellen. Andere Ü.: ElbÜ: &quot;nämlich an uns&quot;; LuthÜ: &quot;Dazu hat er...&quot;; Schl 2000: &quot;Als solche&quot;; EinÜ,NGÜ: lässt es weg.&amp;lt;/ref&amp;gt; hat er auch [unter] uns gerufen (berufen); nicht nur&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wörtl&lt;/del&gt;.: &quot;allein&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; aus den Juden, sondern auch aus [anderen Heiden]völkern (Nationen);&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|24}} Diejenigen&amp;lt;ref&amp;gt;Dieser relativische Satzanschluss ist mir unklar. Einfach wäre ihn einfach als Anakoluth zu verstehen; vermutlich will es die &quot;Gefäße&quot; in &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Verbindung &lt;/ins&gt;mit dem kommenden &quot;uns&quot; herstellen. Andere Ü.: ElbÜ: &quot;nämlich an uns&quot;; LuthÜ: &quot;Dazu hat er...&quot;; Schl 2000: &quot;Als solche&quot;; EinÜ,NGÜ: lässt es weg.&amp;lt;/ref&amp;gt; hat er auch [unter] uns gerufen (berufen); nicht nur&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Wörtl&lt;/ins&gt;.: &quot;allein&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; aus den Juden, sondern auch aus [anderen Heiden]völkern (Nationen);&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|25}} wie er auch in (bei) Hosea spricht: &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&lt;/del&gt;Ich werde Nicht-mein-Volk mein Volk rufen (nennen), und die Nicht-Geliebte&amp;lt;ref&amp;gt;Part.&amp;lt;/ref&amp;gt; Geliebte&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Perf.Ps.Akku.fem.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Vgl. ElbÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|25}} wie er auch in (bei) Hosea spricht: &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;Ich werde Nicht-mein-Volk mein Volk rufen (nennen), und die Nicht-Geliebte&amp;lt;ref&amp;gt;Part.&amp;lt;/ref&amp;gt; Geliebte&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Perf.Ps.Akku.fem.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Vgl. ElbÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|26}} und es ist an dem Ort, der ihnen gesagt wurde: &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&lt;/del&gt;Nicht mein Volk seid ihr, dort werdet ihr Söhne (Kinder) Gottes des Lebendigen&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Gen.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; gerufen (genannt) werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Pl.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Hos 2,1.25.&amp;lt;/ref&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|26}} und es ist an dem Ort, der ihnen gesagt wurde: &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;Nicht mein Volk seid ihr, dort werdet ihr Söhne (Kinder) Gottes des Lebendigen&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Gen.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; gerufen (genannt) werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Pl.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Hos 2,1.25.&amp;lt;/ref&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|27}} Jesaja aber schreit (laut ausrufen) über Israel: &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&lt;/del&gt;Wenn die Zahl der Söhne (Kinder) Israels gleich &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;des Sandes &lt;/del&gt;[am] Meer wäre, [so] wird&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;/&lt;/del&gt;soll der Rest &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;erretetet &lt;/del&gt;werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Sg.; andere Ü.: [nur] der Rest wird ...&quot; (EinÜ; ElbÜ)&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|27}} Jesaja aber schreit (laut ausrufen) über Israel: &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;Wenn die Zahl der Söhne (Kinder) Israels gleich &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;dem Sand &lt;/ins&gt;[am] Meer wäre, [so] wird &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(&lt;/ins&gt;soll&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;) &lt;/ins&gt;der Rest &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;errettet &lt;/ins&gt;werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Sg.; andere Ü.: [nur] der Rest wird ...&quot; (EinÜ; ElbÜ)&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|28}} denn ein Wort beendend (abschließen; vollenden) und abkürzend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Präs.Akt.Nom.Sg.mask.; andere Ü.: EinÜ: &quot;erfüllt und durchsetzt&quot;, LuthÜ: &quot;vollendet und ausrichtet&quot;; NGÜ: &quot;ohne Einschränkung und ohne Verzögerung&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; (verkürzen; einschränken), wird der Herr es auf der Welt (Erde) machen (ausführen; tun).&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Jes 10,22f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|28}} denn ein Wort beendend (abschließen; vollenden) und abkürzend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Präs.Akt.Nom.Sg.mask.; andere Ü.: EinÜ: &quot;erfüllt und durchsetzt&quot;, LuthÜ: &quot;vollendet und ausrichtet&quot;; NGÜ: &quot;ohne Einschränkung und ohne Verzögerung&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; (verkürzen; einschränken), wird der Herr es auf der Welt (Erde) machen (ausführen; tun).&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Jes 10,22f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|29}} Und wie Jesaja zuvor gesagt hat: &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&lt;/del&gt;Wenn der Herr Zebaoth (der Heerscharen) uns nicht einen Samen (Nachkommenschaft) übrig gelassen hätte, wie Sodom wären wir geworden und Gomorra gleich geworden.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Irrealis; Jes 1,9.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|29}} Und wie Jesaja zuvor gesagt hat: &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&quot;&lt;/ins&gt;Wenn der Herr Zebaoth (der Heerscharen) uns nicht einen Samen (Nachkommenschaft) übrig gelassen hätte, wie Sodom wären wir geworden und Gomorra gleich geworden.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Irrealis; Jes 1,9.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|30}} Was wollen&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;/&lt;/del&gt;werden wir nun sagen? Dass die [Heiden]völker, die Nicht-Strebenden&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Nom/Akku.Pl.Ntr.&amp;lt;/ref&amp;gt; (eilen; rennen; trachten), Gerechtigkeit erlangt (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ergreiffen&lt;/del&gt;; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;nehmen&lt;/del&gt;) haben; eine Gerechtigkeit aber, die aus Glauben (Treue; Überzeugung) [kommt].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|30}} Was &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sollen (&lt;/ins&gt;wollen&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;werden&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;) &lt;/ins&gt;wir nun sagen? Dass die [Heiden]völker, die Nicht-Strebenden&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Nom/Akku.Pl.Ntr.&amp;lt;/ref&amp;gt; (eilen; rennen; trachten), Gerechtigkeit erlangt (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ergriffen&lt;/ins&gt;; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;genommen&lt;/ins&gt;) haben; eine Gerechtigkeit aber, die aus Glauben (Treue; Überzeugung) [kommt].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Israel aber strebend&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Nom.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; nach dem Gesetz der Gerechtigkeit, ist nicht in das Gesetz hineingelangt (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;erreichen&lt;/del&gt;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} Israel aber&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;strebend&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Nom.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; nach dem Gesetz der Gerechtigkeit, ist nicht in das Gesetz hineingelangt (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;hat erreicht&lt;/ins&gt;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}} Warum? Weil es nicht aus Glauben (Treue; Überzeugung), sondern wie aus Werken (Taten; Arbeiten) [geschah]. Sie haben am Stein des &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Anstßes &lt;/del&gt;(Fehltritt) Anstoß genommen&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;andere &lt;/del&gt;Ü.: &quot;Sie haben sich am Stein des Anstoßes gestoßen&quot;; gemeint ist der Unglaube.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}} Warum? Weil es nicht aus Glauben (Treue; Überzeugung), sondern wie aus Werken (Taten; Arbeiten) [geschah]. Sie haben am Stein des &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Anstoßes &lt;/ins&gt;(Fehltritt) Anstoß genommen&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Andere &lt;/ins&gt;Ü.: &quot;Sie haben sich am Stein des Anstoßes gestoßen&quot;; gemeint ist der Unglaube.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|33}} wie geschrieben steht: &quot;Siehe, ich stelle (setzen; legen) in Zion einen Stein des Anstoßes (Fehltritt) und ein Fels der Verführung (Argernis)&amp;lt;ref&amp;gt;ElbÜ: &quot;des Strauchelns&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; und der glaubend&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Nom.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; auf ihn, soll&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;/&lt;/del&gt;wird nicht zuschanden (zugrunde gehen) werden.&quot;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|33}} wie geschrieben steht: &quot;Siehe, ich stelle (setzen; legen) in Zion einen Stein des Anstoßes (Fehltritt) und ein Fels der Verführung (Argernis)&amp;lt;ref&amp;gt;ElbÜ: &quot;des Strauchelns&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; und der glaubend&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Nom.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;an (&lt;/ins&gt;auf&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;) &lt;/ins&gt;ihn, soll &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(&lt;/ins&gt;wird&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;) &lt;/ins&gt;nicht zuschanden (zugrunde gehen) werden.&quot;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ben</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=3350&amp;oldid=prev</id>
		<title>Felix Gottschalk am 14. November 2010 um 18:52 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=3350&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-11-14T18:52:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 14. November 2010, 20:52 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l37&quot;&gt;Zeile 37:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 37:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Studienfassung}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Studienfassung}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|1}} Eine Wahrheit spreche ich in Christo; ich lüge nicht, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;weil &lt;/del&gt;es mir mein Gewissen im Heiligen Geist bestätigt (Zeugnis ablegt)&amp;lt;ref&amp;gt;Gen. abs,; bezieht sich auf die vorhergehende Aussage Paulis.&amp;lt;/ref&amp;gt;,&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|1}} Eine Wahrheit spreche ich in Christo; ich lüge nicht, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;bestätigend &lt;/ins&gt;es mir mein Gewissen im Heiligen Geist bestätigt (Zeugnis ablegt&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;; bezeugt&lt;/ins&gt;)&amp;lt;ref&amp;gt;Gen. abs,; bezieht sich auf die vorhergehende Aussage Paulis.&amp;lt;/ref&amp;gt;,&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|2}} dass mir großer Kummer und beständiger Schmerz für mein Herz ist.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|2}} dass mir großer Kummer &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(Traurigkeit) &lt;/ins&gt;und beständiger &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(unaufhörlicher) &lt;/ins&gt;Schmerz für mein Herz ist.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|3}} Denn ich selbst habe [mir] gewünscht, verflucht von Christus zu sein; anstelle meiner Geschwister, meiner Verwandten gemäß (nach) dem Fleisch:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|3}} Denn ich selbst habe [mir] gewünscht, verflucht &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(verbannt) &lt;/ins&gt;von Christus zu sein; anstelle &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(zugunsten von) &lt;/ins&gt;meiner Geschwister, meiner Verwandten gemäß (nach) dem Fleisch:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|4}} Diejenigen sind Israeliten, deren die Sohnschaft, die Herrlichkeit, die Bünde, die Gesetzgebung, der Gottesdienst und die Verheißtungen sind;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|4}} Diejenigen sind Israeliten, deren die Sohnschaft, die Herrlichkeit, die Bünde, die Gesetzgebung, der Gottesdienst und die Verheißtungen sind;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|5}} [Bei] denen die Väter sind und aus denen dem Fleisch nach der Christus ist, der über allem ist, Gott&amp;lt;ref&amp;gt;wenn die Worte anders angeordnet werden, kommt es zu erheblichen Bedeutungsverschiebungen: z .Bsp. &amp;quot; Christus, der über allem Gott ist, gelobt [sei er] in Ewigkeit. Amen.&amp;quot; &amp;gt; Dies dürfte nicht ganz in paulinische Theologie passen.&amp;lt;/ref&amp;gt;, gepriesen (gelobt) in Äonen (Ewigkeiten). Amen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|5}} [Bei] denen die Väter sind und aus denen dem Fleisch nach der Christus ist, der über allem ist, Gott&amp;lt;ref&amp;gt;wenn die Worte anders angeordnet werden, kommt es zu erheblichen Bedeutungsverschiebungen: z .Bsp. &amp;quot; Christus, der über allem Gott ist, gelobt [sei er] in Ewigkeit. Amen.&amp;quot; &amp;gt; Dies dürfte nicht ganz in paulinische Theologie passen.&amp;lt;/ref&amp;gt;, gepriesen (gelobt) in Äonen (Ewigkeiten). Amen.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|6}} Ist (Verhält) es aber nicht so, dass Gottes Wort versagt hat&amp;lt;ref&amp;gt;Perf.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Denn nicht alle, die aus Israel sind, diese [sind] Israel&amp;lt;ref&amp;gt;Kann auch als rhetorische Frage wie die erste verstanden werden: &quot;Sind denn [etwa] nicht alle, die aus Israel stammen, diese [auch richtige] Israeliten? &amp;gt; Verwiesen wird hier auf den gesetzesgebunden Glauben des israelitischen Volkes.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|6}} Ist (Verhält) es aber nicht so, dass Gottes Wort versagt hat &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(hinfällig werden)&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Perf&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.3.Sg.Akt.; andere Ü. umschreiben es im Konj. wie LuthÜ., Elb, Schl 2000, NGÜ&lt;/ins&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Denn nicht alle, die aus Israel sind&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;vgl. Schl 2000: &quot;die aus Israel abstammen&quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;, diese [sind] Israel&amp;lt;ref&amp;gt;Kann auch als rhetorische Frage wie die erste verstanden werden: &quot;Sind denn [etwa] nicht alle, die aus Israel stammen, diese [auch richtige] Israeliten? &amp;gt; Verwiesen wird hier auf den gesetzesgebunden Glauben des israelitischen Volkes.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|7}} [Nein,] nicht weil sie Abrahams Same sind, sind sie Kinder, sondern: &quot;In Isaak wird dir ein Same genannt werden.&quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|7}} [Nein,] nicht weil &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(dass) &lt;/ins&gt;sie Abrahams Same &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(Nachkommenschaft) &lt;/ins&gt;sind, sind sie Kinder, sondern: &quot;In Isaak wird dir ein Same genannt werden.&quot;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 21,12.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|8}} Das bedeutet: Nicht die Kinder des Fleisches sind Kinder Gottes, sondern [nur] die Kinder der Verheißung werden als Nachkommenschaft erachtet (gerechnet; anerkannt).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|8}} Das bedeutet &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(ist; heißt)&lt;/ins&gt;: Nicht die Kinder des Fleisches sind Kinder Gottes, sondern [nur] die Kinder der Verheißung werden als Nachkommenschaft erachtet (gerechnet; anerkannt).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|9}} Denn des Verheißungs Wort ist dies: &quot;Nach (Gemäß) dieser Zeit will ich kommen und Sara wird einen Sohn haben.&quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|9}} Denn des Verheißungs Wort ist dies: &quot;Nach (Gemäß&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;; Um&lt;/ins&gt;) dieser Zeit will ich kommen und Sara wird&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;/soll &lt;/ins&gt;einen Sohn haben.&quot;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Gen 18,10.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|10}} Aber nicht nur [bei ihr], sondern auch Rebekka habend mit einem [Mann] Geschlechtsverkehr: Mit unserem Vater Isaak.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|10}} Aber nicht nur [bei ihr], sondern auch Rebekka habend mit einem [Mann] Geschlechtsverkehr &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(Beischlaf gehabt&amp;lt;ref&amp;gt;vgl. Bauer/Aland,S.894; andere Ü. mit &quot;schwanger sein&quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;: Mit unserem Vater Isaak.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|11}} Denn noch nicht geboren werdend, auch nicht tuend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Gen.abs.&amp;lt;/ref&amp;gt;, was gut oder schlecht ist, damit der nach der Auslese [verfahrende] Ratschluss Gottes bliebe.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|11}} Denn noch nicht geboren werdend, auch nicht tuend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Gen.abs&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.: Part.Aor.Ps.Gen.Pl&lt;/ins&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt;, was gut oder schlecht ist, damit der nach der Auslese &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(Auswahl; Auserwählung)&lt;/ins&gt;[verfahrende] Ratschluss &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(Vorsatz) &lt;/ins&gt;Gottes bliebe&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Präs.3.Sg.Akt.Konj.; viele Übersetzung bieten an dieser Stelle ein konträres Bild: z.Bsp.: EinÜ erweitert mit um &quot;Vorherbestimmung; LuthÜ; Elbü, Schl 2000 ergänzen mit &quot;freier Wahl&quot;; und noch einiges mehr.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|12}} Nicht aus Werken, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sonderns &lt;/del&gt;aus einem Ruf&amp;lt;ref&amp;gt;Präs. Ptz.&amp;lt;/ref&amp;gt; wurde zu ihr gesprochen: &quot;Der Größere wird/soll dem Geringeren Sklave sein (dienen)&amp;lt;ref&amp;gt;im übertragenen Sinne: &quot;Der Ältere soll dem Jüngeren dienen&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|12}} Nicht aus Werken, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sondern &lt;/ins&gt;aus einem Ruf &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(Berufung?)&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Präs. Ptz&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.Akt.Gen.Sg&lt;/ins&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt; wurde zu ihr gesprochen: &quot;Der Größere wird/soll dem Geringeren Sklave sein (dienen)&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Gen 25,23; &lt;/ins&gt;im übertragenen Sinne: &quot;Der Ältere soll dem Jüngeren dienen&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|13}} Gleichwie geschrieben steht: &quot;Jakob habe ich geliebt, aber Esau habe ich gehasst.&quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|13}} Gleichwie geschrieben steht: &quot;Jakob habe ich geliebt, aber Esau habe ich gehasst &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(verworfen)&lt;/ins&gt;.&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Mal 1,2f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|14}} Was wollen wir nun [dazu] sagen&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.1.Pl.Akt.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Ist (Herrscht) [etwa] Ungerechtigkeit bei Gott? So möge es nicht geschehen&amp;lt;ref&amp;gt;oder: &quot;Auf keinen Fall!&quot;;&quot;Das sei Ferne&quot; (LuthÜ.)&amp;lt;/ref&amp;gt;!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|14}} Was wollen wir nun [dazu] sagen&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.1.Pl.Akt.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Ist (Herrscht) [etwa] Ungerechtigkeit bei Gott? So möge es nicht geschehen&amp;lt;ref&amp;gt;oder: &quot;Auf keinen Fall!&quot;;&quot;Das sei Ferne&quot; (LuthÜ.&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;; Schl 2000; ElbÜ&lt;/ins&gt;)&amp;lt;/ref&amp;gt;!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|15}} Denn er sagt [noch] zu Mose: &quot;Ich werde Erbarmen zeigen, dem ich [mich] erbarme; und ich werde Mitleid haben, den ich bemitleide.&quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|15}} Denn er sagt [noch] zu Mose: &quot;Ich werde Erbarmen zeigen, dem ich [mich] erbarme; und ich werde Mitleid haben, den ich bemitleide.&quot;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Ex 33,19; die beiden hier benutzten Verben haben einen ähnlichen Sinne von erbarmen, Mitleid haben, gnädig sein; viele Ü. bieten je eigene Auffássungen der Worte an, geben sie aber meist sinngemäß wieder.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|16}} Also [hängt es] nicht vom Wollenden, auch nicht Schnelllaufenden, sondern vom erbarmenden Gott ab.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|16}} Also [hängt es] nicht vom Wollenden, auch nicht Schnelllaufenden&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;wörtl.: &quot;angestrengt Laufenden&quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;, sondern vom erbarmenden Gott ab&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;vgl. ElbÜ.; die Ü. sehen die ersten beide Verben als Aktionen des Menschen an; vgl. EinÜ, LuthÜ, Schl 2000, NGÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|17}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|17}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Denn die Schrift sagt zum Pharao: &quot;Eben dazu&amp;lt;ref&amp;gt;wörtl.: &quot;Zum (in) selbigen diesen&quot; &amp;gt; &quot;Aus diesem Grund&quot;, könnte man noch sagen; vgl. EinÜ; ElbÜ, LuthÜ, Schl 2000.&amp;lt;/ref&amp;gt; habe ich dich in Erscheinung treten lassen&amp;lt;ref&amp;gt;vgl. Bauer/Aland,S.553.&amp;lt;/ref&amp;gt; (erwecken,aufrichten), damit ich an dir meine Kraft (Macht) erweisen (zeigen) kann, und damit mein Name auf der ganzen Welt (Erde) bekannt gemacht werden (verkündet) kann.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Ex 9,16&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|18}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|18}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Also&amp;lt;ref&amp;gt;Bezeichnet einen Schlusspunkt in einer Argumentation.&amp;lt;/ref&amp;gt; nun: &quot;Den er will (wünschen; begehren; Gefallen haben an; lieben; gern haben), erbarmt er sich; und den er will, verhärtet (verstockt) er.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|19}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|19}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Nun wirst du mich [sicherlich] fragen&amp;lt;ref&amp;gt;wörtl.: &quot;sagen&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;: &quot;Was beschuldigt (tadeln; anklagen) er [uns] dann noch? Wer hat seinem Willen (Vorhaben) wiederstanden&amp;lt;ref&amp;gt;Perf.3.Sg.Akt.&amp;lt;/ref&amp;gt; (s. entgegensetzen; s. wiedersetzen)?&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|20}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|20}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Ja&amp;lt;ref&amp;gt;ein Verstärkungspartikel, um Affekte auszudrücken; vgl. Bauer/Aland,S.1785; andere Ü.: &quot;Ja&quot; (ElbÜ; LuthÜ).&amp;lt;/ref&amp;gt;, oh Mensch&amp;lt;ref&amp;gt;Vokativ; vgl. Schl 2000.&amp;lt;/ref&amp;gt;: Wer (Was) bist du [denn] vielmehr&amp;lt;ref&amp;gt;Verstärkungspartikel.&amp;lt;/ref&amp;gt;, antworten lassend &amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.MedPs.Nom.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt; (entgegnen; rechten) dem Gott? Spricht nicht [auch] das Gebilde (Geschöpf) zum Bildenden&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Aor.Akt.Dat.Sg&amp;lt;/ref&amp;gt; (Schaffenden; Schöpfer?): &#039;Was (Wie; Warum) hast du mich so gemacht (tun, schaffen, bilden)?&#039;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|21}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|21}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Oder hat nicht der Töpfer des Tones Vollmacht, aus demselben [Ton]klumpen zu machen (bilden; schaffen), das eine Gefäß zur Ehre (Würde; Lob; Rein), das andere zur Unehre?&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|22}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|22}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Wenn aber Gott wollend [ist]&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Sg.Nom.&amp;lt;/ref&amp;gt;, zu zeigen (erweisen) seinen Zorn und seine Macht (Kraft) offenbar zu machen (bekannt machen; wissen), hat er in (mit) viel Geduld (Langmut) die Gefäße des Zornes getragen, geschaffen (bereiten; herstellen)wurdend&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Perf.Ps.Pl.Akku.Ntr.&amp;lt;/ref&amp;gt; zur Vernichtung (Verderben),&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|23}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|23}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;und damit er den Reichtum (Wohlstand) seiner Herrlichkeit an den Gefäßen des Erbarmens (Mitleid) offenbar macht (zu erkennen geben; kundtun), die er in Herrlichheit zuvor bereitet (vorbereiten) hat?&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|24}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|24}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Diejenigen&amp;lt;ref&amp;gt;Dieser relativische Satzanschluss ist mir unklar. Einfach wäre ihn einfach als Anakoluth zu verstehen; vermutlich will es die &quot;Gefäße&quot; in Verbundung mit dem kommenden &quot;uns&quot; herstellen. Andere Ü.: ElbÜ: &quot;nämlich an uns&quot;; LuthÜ: &quot;Dazu hat er...&quot;; Schl 2000: &quot;Als solche&quot;; EinÜ,NGÜ: lässt es weg.&amp;lt;/ref&amp;gt; hat er auch [unter] uns gerufen (berufen); nicht nur&amp;lt;ref&amp;gt;wörtl.: &quot;allein&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; aus den Juden, sondern auch aus [anderen Heiden]völkern (Nationen);&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|25}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|25}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wie er auch in (bei) Hosea spricht: &#039;Ich werde Nicht-mein-Volk mein Volk rufen (nennen), und die Nicht-Geliebte&amp;lt;ref&amp;gt;Part.&amp;lt;/ref&amp;gt; Geliebte&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Perf.Ps.Akku.fem.Sg.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Vgl. ElbÜ.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|26}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|26}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;und es ist an dem Ort, der ihnen gesagt wurde: &#039;Nicht mein Volk seid ihr, dort werdet ihr Söhne (Kinder) Gottes des Lebendigen&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Gen.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; gerufen (genannt) werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Pl.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Hos 2,1.25.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|27}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|27}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Jesaja aber schreit (laut ausrufen) über Israel: &#039;Wenn die Zahl der Söhne (Kinder) Israels gleich des Sandes [am] Meer wäre, [so] wird/soll der Rest erretetet werden&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.Ps.3.Sg.; andere Ü.: [nur] der Rest wird ...&quot; (EinÜ; ElbÜ)&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|28}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|28}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;denn ein Wort beendend (abschließen; vollenden) und abkürzend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Part.Präs.Akt.Nom.Sg.mask.; andere Ü.: EinÜ: &quot;erfüllt und durchsetzt&quot;, LuthÜ: &quot;vollendet und ausrichtet&quot;; NGÜ: &quot;ohne Einschränkung und ohne Verzögerung&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; (verkürzen; einschränken), wird der Herr es auf der Welt (Erde) machen (ausführen; tun).&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Jes 10,22f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|29}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|29}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Und wie Jesaja zuvor gesagt hat: &#039;Wenn der Herr Zebaoth (der Heerscharen) uns nicht einen Samen (Nachkommenschaft) übrig gelassen hätte, wie Sodom wären wir geworden und Gomorra gleich geworden.&quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Irrealis; Jes 1,9.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|30}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|30}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Was wollen/werden wir nun sagen? Dass die [Heiden]völker, die Nicht-Strebenden&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Akt.Nom/Akku.Pl.Ntr.&amp;lt;/ref&amp;gt; (eilen; rennen; trachten), Gerechtigkeit erlangt (ergreiffen; nehmen) haben; eine Gerechtigkeit aber, die aus Glauben (Treue; Überzeugung) [kommt].&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|31}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Israel aber strebend&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Nom.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; nach dem Gesetz der Gerechtigkeit, ist nicht in das Gesetz hineingelangt (erreichen).&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|32}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Warum? Weil es nicht aus Glauben (Treue; Überzeugung), sondern wie aus Werken (Taten; Arbeiten) [geschah]. Sie haben am Stein des Anstßes (Fehltritt) Anstoß genommen&amp;lt;ref&amp;gt;andere Ü.: &quot;Sie haben sich am Stein des Anstoßes gestoßen&quot;; gemeint ist der Unglaube.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|33}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{S|33}} &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;wie geschrieben steht: &quot;Siehe, ich stelle (setzen; legen) in Zion einen Stein des Anstoßes (Fehltritt) und ein Fels der Verführung (Argernis)&amp;lt;ref&amp;gt;ElbÜ: &quot;des Strauchelns&quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; und der glaubend&amp;lt;ref&amp;gt;Part.Präs.Nom.Sg.mask.&amp;lt;/ref&amp;gt; auf ihn, soll/wird nicht zuschanden (zugrunde gehen) werden.&quot; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Bemerkungen}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Wer Zeit hat, schaue bitte sich den Text nochmals an! Habe versucht, mit möglichst vielen Übersetzungen gleich mit einzuarbeiten.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Lg Felix&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Kapitelseite Fuß}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Kapitelseite Fuß}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Felix Gottschalk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=3345&amp;oldid=prev</id>
		<title>Felix Gottschalk: Die Seite wurde neu angelegt: „{{Lesefassung}} {{L|1}} {{L|2}} {{L|3}} {{L|4}} {{L|5}} {{L|6}} {{L|7}} {{L|8}} {{L|9}} {{L|10}} {{L|11}} {{L|12}} {{L|13}} {{L|14}} {{L|15}} {{L|16}} {{L|17}} {{…“</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://offene-bibel.de/mediawiki/index.php?title=R%C3%B6mer_9&amp;diff=3345&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-11-13T23:00:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Die Seite wurde neu angelegt: „{{Lesefassung}} {{L|1}} {{L|2}} {{L|3}} {{L|4}} {{L|5}} {{L|6}} {{L|7}} {{L|8}} {{L|9}} {{L|10}} {{L|11}} {{L|12}} {{L|13}} {{L|14}} {{L|15}} {{L|16}} {{L|17}} {{…“&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Lesefassung}}&lt;br /&gt;
{{L|1}}&lt;br /&gt;
{{L|2}}&lt;br /&gt;
{{L|3}}&lt;br /&gt;
{{L|4}}&lt;br /&gt;
{{L|5}}&lt;br /&gt;
{{L|6}}&lt;br /&gt;
{{L|7}}&lt;br /&gt;
{{L|8}}&lt;br /&gt;
{{L|9}}&lt;br /&gt;
{{L|10}}&lt;br /&gt;
{{L|11}}&lt;br /&gt;
{{L|12}}&lt;br /&gt;
{{L|13}}&lt;br /&gt;
{{L|14}}&lt;br /&gt;
{{L|15}}&lt;br /&gt;
{{L|16}}&lt;br /&gt;
{{L|17}}&lt;br /&gt;
{{L|18}}&lt;br /&gt;
{{L|19}}&lt;br /&gt;
{{L|20}}&lt;br /&gt;
{{L|21}}&lt;br /&gt;
{{L|22}}&lt;br /&gt;
{{L|23}}&lt;br /&gt;
{{L|24}}&lt;br /&gt;
{{L|25}}&lt;br /&gt;
{{L|26}}&lt;br /&gt;
{{L|27}}&lt;br /&gt;
{{L|28}}&lt;br /&gt;
{{L|29}}&lt;br /&gt;
{{L|30}}&lt;br /&gt;
{{L|31}}&lt;br /&gt;
{{L|32}}&lt;br /&gt;
{{L|33}}&lt;br /&gt;
{{Bemerkungen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Studienfassung}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{S|1}} Eine Wahrheit spreche ich in Christo; ich lüge nicht, weil es mir mein Gewissen im Heiligen Geist bestätigt (Zeugnis ablegt)&amp;lt;ref&amp;gt;Gen. abs,; bezieht sich auf die vorhergehende Aussage Paulis.&amp;lt;/ref&amp;gt;,&lt;br /&gt;
{{S|2}} dass mir großer Kummer und beständiger Schmerz für mein Herz ist. &lt;br /&gt;
{{S|3}} Denn ich selbst habe [mir] gewünscht, verflucht von Christus zu sein; anstelle meiner Geschwister, meiner Verwandten gemäß (nach) dem Fleisch:&lt;br /&gt;
{{S|4}} Diejenigen sind Israeliten, deren die Sohnschaft, die Herrlichkeit, die Bünde, die Gesetzgebung, der Gottesdienst und die Verheißtungen sind;&lt;br /&gt;
{{S|5}} [Bei] denen die Väter sind und aus denen dem Fleisch nach der Christus ist, der über allem ist, Gott&amp;lt;ref&amp;gt;wenn die Worte anders angeordnet werden, kommt es zu erheblichen Bedeutungsverschiebungen: z .Bsp. &amp;quot; Christus, der über allem Gott ist, gelobt [sei er] in Ewigkeit. Amen.&amp;quot; &amp;gt; Dies dürfte nicht ganz in paulinische Theologie passen.&amp;lt;/ref&amp;gt;, gepriesen (gelobt) in Äonen (Ewigkeiten). Amen.&lt;br /&gt;
{{S|6}} Ist (Verhält) es aber nicht so, dass Gottes Wort versagt hat&amp;lt;ref&amp;gt;Perf.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Denn nicht alle, die aus Israel sind, diese [sind] Israel&amp;lt;ref&amp;gt;Kann auch als rhetorische Frage wie die erste verstanden werden: &amp;quot;Sind denn [etwa] nicht alle, die aus Israel stammen, diese [auch richtige] Israeliten? &amp;gt; Verwiesen wird hier auf den gesetzesgebunden Glauben des israelitischen Volkes.&amp;lt;/ref&amp;gt;;&lt;br /&gt;
{{S|7}} [Nein,] nicht weil sie Abrahams Same sind, sind sie Kinder, sondern: &amp;quot;In Isaak wird dir ein Same genannt werden.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{S|8}} Das bedeutet: Nicht die Kinder des Fleisches sind Kinder Gottes, sondern [nur] die Kinder der Verheißung werden als Nachkommenschaft erachtet (gerechnet; anerkannt).&lt;br /&gt;
{{S|9}} Denn des Verheißungs Wort ist dies: &amp;quot;Nach (Gemäß) dieser Zeit will ich kommen und Sara wird einen Sohn haben.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{S|10}} Aber nicht nur [bei ihr], sondern auch Rebekka habend mit einem [Mann] Geschlechtsverkehr: Mit unserem Vater Isaak.&lt;br /&gt;
{{S|11}} Denn noch nicht geboren werdend, auch nicht tuend&amp;lt;ref&amp;gt;2x Gen.abs.&amp;lt;/ref&amp;gt;, was gut oder schlecht ist, damit der nach der Auslese [verfahrende] Ratschluss Gottes bliebe.&lt;br /&gt;
{{S|12}} Nicht aus Werken, sonderns aus einem Ruf&amp;lt;ref&amp;gt;Präs. Ptz.&amp;lt;/ref&amp;gt; wurde zu ihr gesprochen: &amp;quot;Der Größere wird/soll dem Geringeren Sklave sein (dienen)&amp;lt;ref&amp;gt;im übertragenen Sinne: &amp;quot;Der Ältere soll dem Jüngeren dienen&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
{{S|13}} Gleichwie geschrieben steht: &amp;quot;Jakob habe ich geliebt, aber Esau habe ich gehasst.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{S|14}} Was wollen wir nun [dazu] sagen&amp;lt;ref&amp;gt;Fut.1.Pl.Akt.&amp;lt;/ref&amp;gt;? Ist (Herrscht) [etwa] Ungerechtigkeit bei Gott? So möge es nicht geschehen&amp;lt;ref&amp;gt;oder: &amp;quot;Auf keinen Fall!&amp;quot;;&amp;quot;Das sei Ferne&amp;quot; (LuthÜ.)&amp;lt;/ref&amp;gt;!&lt;br /&gt;
{{S|15}} Denn er sagt [noch] zu Mose: &amp;quot;Ich werde Erbarmen zeigen, dem ich [mich] erbarme; und ich werde Mitleid haben, den ich bemitleide.&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{S|16}} Also [hängt es] nicht vom Wollenden, auch nicht Schnelllaufenden, sondern vom erbarmenden Gott ab.&lt;br /&gt;
{{S|17}}&lt;br /&gt;
{{S|18}}&lt;br /&gt;
{{S|19}}&lt;br /&gt;
{{S|20}}&lt;br /&gt;
{{S|21}}&lt;br /&gt;
{{S|22}}&lt;br /&gt;
{{S|23}}&lt;br /&gt;
{{S|24}}&lt;br /&gt;
{{S|25}}&lt;br /&gt;
{{S|26}}&lt;br /&gt;
{{S|27}}&lt;br /&gt;
{{S|28}}&lt;br /&gt;
{{S|29}}&lt;br /&gt;
{{S|30}}&lt;br /&gt;
{{S|31}}&lt;br /&gt;
{{S|32}}&lt;br /&gt;
{{S|33}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Bemerkungen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Kapitelseite Fuß}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Felix Gottschalk</name></author>
	</entry>
</feed>