Akelei (Diskussion | Beiträge) |
Akelei (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
=== Warum gerade leichte Sprache? === | === Warum gerade leichte Sprache? === | ||
* Damit alle Menschen in Deutschland einen einfachen Zugang zur Bibel haben, auch die, für die die deutsche Sprache nicht die Muttersprache ist, | * Damit alle Menschen in Deutschland einen einfachen Zugang zur Bibel haben, auch die, für die die deutsche Sprache nicht die Muttersprache ist, | ||
− | * weil ich die Bibel zudem auch gern in Bilder übersetze... | + | * weil ich die Bibel zudem auch gern in Bilder und Zeichnungen übersetze... |
+ | |||
+ | I. B. |
Version vom 28. März 2016, 21:19 Uhr
Was verbindet mich mit Bibelübersetzung?
- Mein Studium in Göttingen,
- meine Arbeit als Lehrerin für ev. Religion und moderne Fremdsprachen,
- lange Jahre ehrenamtlicher Mitarbeit in deutschen und französischen Kirchengemeinden, u.a. der Dienst als Prädikantin (aktuell Ev.-luth. Landeskirche Hannover)...
Warum gerade leichte Sprache?
- Damit alle Menschen in Deutschland einen einfachen Zugang zur Bibel haben, auch die, für die die deutsche Sprache nicht die Muttersprache ist,
- weil ich die Bibel zudem auch gern in Bilder und Zeichnungen übersetze...
I. B.