Diskussion:Jona 1 in Leichter Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 22: Zeile 22:
 
Ich glaube, das war aber Blödsinn, was ich zum Standartfuß geschrieben habe. Das ist der Standartfuß (heißt das eigentlich "Standartfuß"?) für persönliche Fassungen. Allerdings hat den Norbert auch bei seinen Leichte-Fassung-Versionen gesetzt, deswegen hab ich das gedacht. Für die Fassungen in Leichter Sprache wird´s bestimmt demnächst irgend ein anderes Format geben (oder aber zufällig doch das selbe Format, keine Ahnung :) ).<br />
 
Ich glaube, das war aber Blödsinn, was ich zum Standartfuß geschrieben habe. Das ist der Standartfuß (heißt das eigentlich "Standartfuß"?) für persönliche Fassungen. Allerdings hat den Norbert auch bei seinen Leichte-Fassung-Versionen gesetzt, deswegen hab ich das gedacht. Für die Fassungen in Leichter Sprache wird´s bestimmt demnächst irgend ein anderes Format geben (oder aber zufällig doch das selbe Format, keine Ahnung :) ).<br />
 
--[[Benutzer:Sebastian Walter|Sebastian Walter]] 18:04, 26. Aug. 2013 (CEST)
 
--[[Benutzer:Sebastian Walter|Sebastian Walter]] 18:04, 26. Aug. 2013 (CEST)
 +
 +
"Standard" mit "d" bitte, mein Freund ;-P --[[Benutzer:Ben|Ben]] 14:15, 28. Aug. 2013 (CEST)

Version vom 28. August 2013, 13:15 Uhr

Dorothee 13:05, 26. Aug. 2013 (CEST) Da hat jemand was hinter meinem Text geändert, das ich leider selbst nicht verändern kann. Da müsste stehen: "unter Verwendung der Studien- und Lesefassung". Kann das jemand machen? Außerdem verstehe ich nicht, was der Link "Vorlage Benutzer Dorothee" soll. Der führt ins Leere. Ich habe ihn nicht angelegt.

Das war ich. Ich hab nur die Struktur ein bisschen mit den anderen Leichte-Sprache-Seiten in Einklang bringen wollen (durch backlinks zur Lesefassung etc.). Sry; ich dachte, das wäre in deinem Sinne.
Dieses "unter Verwendung von Texten der Offenen Bibel" gehört zum Standartfuß der Leichten Fassung: {{Persönliche Fassung Fuß|Benutzer X}} gibt Folgendes:

(Benutzer X unter Verwendung von Texten der Offenen Bibel)

Dieser Text ist wie die Offene Bibel insgesamt frei kopierbar (CC-BY-SA 3.0). Bearbeitungen müssen unter derselben Lizenz stehen und folgende Quellenangabe enthalten: „‹Neuer Autorenname› unter Verwendung von Texten von Benutzer X und der Offenen Bibel“ Dieser Text darf in den offiziellen Fassungen der Offenen Bibel (z.B. Studienfassung, Lesefassung, Fassung in Leichter Sprache) verwendet werden. Dann genügt für diese Fassungen sowie für abgeleitete Texte die Quellenangabe „Offene Bibel“.



Wenn du also da einen individuellen Text stehen haben willst, musst du einfach nur das durch deinen Text ersetzen (allerdings denke ich, dass, wenn wir schon Vorlagen für ein einheitliches Format haben, wir das auch benutzen sollten. Der Unterschied zwischen "Texten" und "Studien- und Lesefassung" ist ja nur unwesentlich, oder?).
Den Link "Vorlage Benutzer Dorothee" hast du selbst gesetzt; allerdings an den Anfang der Übersetzung, daher habe ich den einfach in den Standartfuß hineinverschoben - ich dachte, du legst diese Seite irgendwann noch an und setzt deshalb jetzt schon deine Signaturen zu deinen Übersetzungen. Aber das kannst du ja auch einfach zusammen mit dem Fuß löschen.
Lg --Sebastian Walter 15:12, 26. Aug. 2013 (CEST)

Na gut, dann weiß ich jetzt Bescheid. Vielen Dank für die Aufklärung. Mit den Formatierungen komme ich nicht klar, so dass ich wieder dazu übergehen werde, alles händisch einzutragen. MIr war nämlich gar nicht danach, einen Link "Vorlage Benutzer Dorothee" zu setzen. Aber ein Fuß, der üblich ist, wird nicht weggemacht. Auch von mir nicht. Dorothee 17:50, 26. Aug. 2013 (CEST)

Ich glaube, das war aber Blödsinn, was ich zum Standartfuß geschrieben habe. Das ist der Standartfuß (heißt das eigentlich "Standartfuß"?) für persönliche Fassungen. Allerdings hat den Norbert auch bei seinen Leichte-Fassung-Versionen gesetzt, deswegen hab ich das gedacht. Für die Fassungen in Leichter Sprache wird´s bestimmt demnächst irgend ein anderes Format geben (oder aber zufällig doch das selbe Format, keine Ahnung :) ).
--Sebastian Walter 18:04, 26. Aug. 2013 (CEST)

"Standard" mit "d" bitte, mein Freund ;-P --Ben 14:15, 28. Aug. 2013 (CEST)