Diskussion:Lukas 6 in Leichter Sprache

Aus Die Offene Bibel

Version vom 10. Januar 2021, 07:43 Uhr von Akelei (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

barmherzig, Vers 36[Bearbeiten]

Es ist immer das Gleiche:
Wenn der Begriff bereits eine Bedeutung hat, würde ich nicht übertragen.
Wenn der Begriff keine Bedeutung hat, würde ich ihn nicht einführen.
In dieser Übertragung wird kein neuer Begriff eingeführt. Ob "gut zueinander sein" das gleiche ist wie "barmherzig" mag mancher anders sehen, verständlich ist es allemal.
--Dorothee J (Diskussion) 19:23, 4. Jan. 2021 (CET)

Mit·Menschen, Vers 37[Bearbeiten]

Um die Situation der Bergpredigt aufzugreifen, möchte ich den Lesenden eine Gemeinschaft vor Augen führen. "Brüder und Schwestern" wär zu sperrig. Ich habe "Mit·Menschen" erfunden, weil ich denke, dass Menschen zu wenig wäre. Aber durch das Wort "Mit" und den Mediopunkt als Verbindung soll eine Gemeinschaft mit anderen Menschen verdeutlicht werden.
Der Vers 37 spricht vom Richten und verbalisiert dieses Geschehen. Ich habe das in den Alltag der Zielgruppe hinein konkretisiert durch "mobben" und "ver·urteilen". Nach meiner Beobachtung entspricht das der Lebenswelt der Zielgruppe und dem Anliegen des Evangelisten.
--Dorothee J (Diskussion) 19:37, 4. Jan. 2021 (CET) Die Übersetzung an sich finde ich sehr gelungen. Aber das Einführen von Mobbing finde ich schweirig. Es liegt m.E. in der Natur der Dinge, dass Menschen jemanden mobben, ohne dass derjenige das erstmal "verdient" hat. Und es ist fortwährend. Ich denke also, dass, wenn man geduldig ist, Menschen normalerweise nicht schlecht über einen reden. Aber was Mobbing angeht, kann jemand gerade durch seine Geduld und sein Einfühlungsvermögen zum Opfer werden. Daher bekommt m.E. die Schlussfolgerung, die nut den "dann" eingeleitet wird, eine Schieflage.

Ich habe die Artikel entfeent, um es zu verallgemeinern, wie es im Original allgemein ist. --Akelei (Diskussion) 16:38, 9. Jan. 2021 (CET)

Vers 43[Bearbeiten]

Du Clown gefällt mir sehr gut.