Diskussion:Markus 2,1-13 in Leichter Sprache alternativ

Aus Die Offene Bibel

Version vom 26. Oktober 2019, 20:02 Uhr von Dorothee J (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Wir brauchen Erklärungen für: <ol><ul>lästern</ul> <ul>Sünden vergeben</ul> <ul>und Menschensohn.</ul> </ol><br /> Außerdem bin ich an manchen Stellen no…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Wir brauchen Erklärungen für:

      lästern
      Sünden vergeben
      und Menschensohn.


Außerdem bin ich an manchen Stellen noch nicht ganz zufrieden. Zum Beispiel das einsame Fragezeichen am Ende von Vers 9. Ich will die Konfrontation verdeutlichen. Die Frage steht im Raum. Sie erhält keine Antwort. Wenn es diese Betonung der Frage nicht gibt, geht sie ein bisschen unter in der Dramatik. Aber passend zu den Regeln der Leichten Sprache ist dieses einsame Fragezeichen nicht.
Am Liebsten wäre mir eine Zeichnung des Hauses mitten im Text, damit die Lesenden wenigstens einen Eindruck haben, warum man ein Loch in das Dach machen kann.
Hat jemand Ideen?