Diskussion:Markus 7,1-10 in Leichter Sprache

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche

Zu Vers 1

Da steht "Pharisäer und Schriftgelehrte". in einem ersten Entwurf hatte ich "gebildete Menschen" geschrieben. Meiner Meinung nach ist "Pharisäer und Schriftgelehrte" schwere Sprache. Selbst wenn wir da einen Verweis einfügen. Meiner Meinung nach sollten wir Verweise so gut es geht vermeiden. Auch sie sind schwer zu handhaben. Aber "gebildete Menschen" ist kein adäquater Ersatz.
Hat jemand eine Idee? __ Ja, das ist wirklich schwer. Vielleicht mit Berufen, aber heute wären es wohl ganz verschiedene Berufe zugleich Pastorinnen und Pastoren, Richterinnen und Richter, Lehrerinnen und Lehrer....

https://www.arbeitshilfe-christen-juden.de/themen/gemeindearbeit/viel_besser_als_ihr_rufhttps://www.arbeitshilfe-christen-juden.de/themen/gemeindearbeit/viel_besser_als_ihr_ruf

Zu Vers 8

Den finde ich echt stark!

Zu Vers 10

Das Ja-Aber kommt super heraus.