Akelei (Diskussion | Beiträge) (→Vers 6) |
Akelei (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
Denn alle schauen schon zu. | Denn alle schauen schon zu. | ||
− | ====Vers 7 | + | ====Vers 7==== |
Was brauchst du? | Was brauchst du? | ||
+ | |||
Gott gibt dir seine Liebe. | Gott gibt dir seine Liebe. | ||
+ | |||
Gott schaut dir zu. / Gott achtet auf dich. | Gott schaut dir zu. / Gott achtet auf dich. | ||
+ | |||
+ | --[[Benutzer:Akelei|Akelei]] ([[Benutzer Diskussion:Akelei|Diskussion]]) 20:22, 14. Mai 2020 (CEST) | ||
===Heuchler=== | ===Heuchler=== | ||
Das habe ich als '''Angeber''' übersetzt. | Das habe ich als '''Angeber''' übersetzt. | ||
--[[Benutzer:Dorothee J|Dorothee J]] ([[Benutzer Diskussion:Dorothee J|Diskussion]]) 17:58, 13. Mai 2020 (CEST) | --[[Benutzer:Dorothee J|Dorothee J]] ([[Benutzer Diskussion:Dorothee J|Diskussion]]) 17:58, 13. Mai 2020 (CEST) |
Version vom 14. Mai 2020, 20:22 Uhr
Lohn
Das Wort muss erklärt werden.
Wie wäre es mit:
Vers 6
Was brauchen die Angeber noch?
Die Angeber haben schon alles.
Denn alle schauen schon zu.
Vers 7
Was brauchst du?
Gott gibt dir seine Liebe.
Gott schaut dir zu. / Gott achtet auf dich.
--Akelei (Diskussion) 20:22, 14. Mai 2020 (CEST)
Heuchler
Das habe ich als Angeber übersetzt. --Dorothee J (Diskussion) 17:58, 13. Mai 2020 (CEST)