Genesis 9: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Lesefassung}} ''(kommt später)'' {{Studienfassung}} {{S|1}} Und Gott segnete Noah und seine Söhne und sprach zu ihm: Seit fruchbar und seit viele und füllt…“)
 
Zeile 3: Zeile 3:
 
{{Studienfassung}}
 
{{Studienfassung}}
  
{{S|1}} Und Gott segnete Noah und seine Söhne und sprach zu ihm: Seit fruchbar und seit viele und füllt die Erde.{{par|Genesis|1|28|}}
+
{{S|1}} Und Gott segnete Noah und seine Söhne und sprach zu ihm: Seit fruchbar und seit viele und füllt die Erde.{{par|Genesis|1|28}}
  
 
{{S|2}} Und ein "Euch Fürchten" und ein "Erschrecken vor Euch" wird über allen Tieren der Erde sein und über allen Vögeln des Himmels, bei allem, das kriecht auf dem Erdboden und allen Fischen des Meeres - in Eure Hand sind sie gegeben.  
 
{{S|2}} Und ein "Euch Fürchten" und ein "Erschrecken vor Euch" wird über allen Tieren der Erde sein und über allen Vögeln des Himmels, bei allem, das kriecht auf dem Erdboden und allen Fischen des Meeres - in Eure Hand sind sie gegeben.  

Version vom 16. Februar 2014, 16:49 Uhr

Syntax ungeprüft

SF in Arbeit.png
Status: Studienfassung in Arbeit – Einige Verse des Kapitels sind bereits übersetzt. Wer die biblischen Ursprachen beherrscht, ist zum Einstellen weiterer Verse eingeladen. Auf der Diskussionsseite kann die Arbeit am Urtext dokumentiert werden. Dort ist auch Platz für Verbesserungsvorschläge und konstruktive Anmerkungen.
Folgt-später.png
Status: Lesefassung folgt später – Bevor eine Lesefassung erstellt werden kann, muss noch an der Studienfassung gearbeitet werden. Siehe Übersetzungskriterien und Qualitätssicherung Wir bitten um Geduld.

Lesefassung (Genesis 9)

(kommt später)

Studienfassung (Genesis 9)

1 Und Gott segnete Noah und seine Söhne und sprach zu ihm: Seit fruchbar und seit viele und füllt die Erde.

2 Und ein "Euch Fürchten" und ein "Erschrecken vor Euch" wird über allen Tieren der Erde sein und über allen Vögeln des Himmels, bei allem, das kriecht auf dem Erdboden und allen Fischen des Meeres - in Eure Hand sind sie gegeben.

3 Alles Kriechende, das lebt wird euch gegeben zur Speise wie das Grüne Kraut gebe ich euch dies alles.

4 Doch das Fleisch in seiner Lebenskraft in seinem Blut sollt ihr nicht essen.

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

Anmerkungen