Literaturliste: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 9: Zeile 9:
 
'''Gemeinfreie Quellen:'''  
 
'''Gemeinfreie Quellen:'''  
 
* Westminster-Leningrad-Codex - Der WLC-Text ist entweder [http://www.tanach.us online], oder in einem freien Bibelprogramm, wie [http://xiphos.org/ Xiphos] (für Windows, Linux und BSD) oder [http://www.macsword.com/ MacSword] (für Mac OS X) zugänglich.<ref>Neben dem Aleppo-Codex der wichtigste textkritische Zeuge zum Alten Testament und der älteste vollständig erhaltene masoretische Zeuge, seit der Aleppo-Codex bei einem Brand beschädigt wurde. Obwohl es wenige sind, enthält die textkritische Ausgabe der BHS/BHQ doch einige Veränderungen im Vergleich zum WLC.</ref>
 
* Westminster-Leningrad-Codex - Der WLC-Text ist entweder [http://www.tanach.us online], oder in einem freien Bibelprogramm, wie [http://xiphos.org/ Xiphos] (für Windows, Linux und BSD) oder [http://www.macsword.com/ MacSword] (für Mac OS X) zugänglich.<ref>Neben dem Aleppo-Codex der wichtigste textkritische Zeuge zum Alten Testament und der älteste vollständig erhaltene masoretische Zeuge, seit der Aleppo-Codex bei einem Brand beschädigt wurde. Obwohl es wenige sind, enthält die textkritische Ausgabe der BHS/BHQ doch einige Veränderungen im Vergleich zum WLC.</ref>
* UBS3-NT mit NA27-Akzenten ([http://www.tyndalehouse.co.uk/Download/UnicodeTexts/Gk-NT_accents_based_on_NA27.zip])<ref>Entspricht dem NA27-Text; nur die Zeichensetzung kann variieren. Also immer mit dem offiziellen Online-Text abgleichen.</ref>
+
* UBS3-NT mit NA27-Akzenten ([http://www.tyndalehouse.co.uk/Download/UnicodeTexts/Gk-NT_accents_based_on_NA27.zip Download])<ref>Entspricht dem NA27-Text; nur die Zeichensetzung kann variieren. Also immer mit dem offiziellen Online-Text abgleichen.</ref>
 
* Nestle-NTG ([http://www.archive.org/details/biblentgreektext00nestuoft Download])<ref>Der Ururgroßvater des heutigen Novum Testamentum Graece vom Beginn des 20. Jh. Entsprechend gibt der Text an vielen Stellen nicht mehr den neusten Forschungsstand wieder.</ref>
 
* Nestle-NTG ([http://www.archive.org/details/biblentgreektext00nestuoft Download])<ref>Der Ururgroßvater des heutigen Novum Testamentum Graece vom Beginn des 20. Jh. Entsprechend gibt der Text an vielen Stellen nicht mehr den neusten Forschungsstand wieder.</ref>
 
* [http://www.tyndale.cam.ac.uk/index.php?page=UnicodeBibles Weitere ursprachliche Quelltexte] (Bibelausgaben etc.)
 
* [http://www.tyndale.cam.ac.uk/index.php?page=UnicodeBibles Weitere ursprachliche Quelltexte] (Bibelausgaben etc.)

Version vom 6. Mai 2010, 23:18 Uhr


Quellen[Bearbeiten]

Offiziellen Quellen:

  • Nestle, Eberhard & Erwin, Aland, Kurt & Barbara, Novum Testamentum Graece, 27. revidierte Auflage (ISBN 978-3-438-05100-4) (NA27) (Onlineausgabe)
  • Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) (Onlineausgabe)


Gemeinfreie Quellen:


Textkritische Quellen:

Sekundärliteratur[Bearbeiten]

  • Abkürzungen Biblischer Bücher nach den Loccumer Richtlinien
  • Lange, Joachim (Hrsg.), Ökumenisches Verzeichnis der biblischen Eigennamen nach den Loccumer Richtlinien (ISBN 3-438-06009-4) (leider vergriffen)
  • Theologisches Wörterbuch zum Alten Testament (ThWAT)
  • Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament (ThWNT)
  • Exegetisches Wörterbuch zum Neuen Testament (EWNT)
  • Gesenius, W., Hebräisches und Aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament ("der Gesenius")
  • Koehler, L., Baumgartner, W., Hebräisches und aramäisches Lexikon zum Alten Testament (HALAT)
  • Bauer, Walter, Griechisch-Deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, Kurt & Barbara Aland (Hrsg.), (ISBN 3-11-010647-7) (B/A)
  • A Greek-English Lexicon („Liddell-Scott-Jones“, Onlineausgabe)
  • v. Siebenthal, Heinrich, Kurzgrammatik zum griechischen Neuen Testament (ISBN 3-7655-9491-1) (KG)
  • Haubeck, Wilfried, v. Siebenthal, Heinrich, Neuer sprachlicher Schlüssel zum griechischen Neuen Testament (ISBN 978-3-7655-9393-2) (NSS)
  • Das wissenschaftliche Bibellexikon im Internet (WiBiLex), ein Projekt der Deutschen Bibelgesellschaft.
  • Ernst, Alexander B., Kurze Grammatik des Biblischen Hebräisch (ISBN 978-3-7887-2321-7)
  • Stoy Werner / Haag Klaus / Wilfried Haubeck, Bibelgriechisch leicht gemacht. Lehrbuch neutestamentliches Griechisch, Gießen 62006 (ISBN 978-3-7655-9318-5).

Fußnoten[Bearbeiten]

aNeben dem Aleppo-Codex der wichtigste textkritische Zeuge zum Alten Testament und der älteste vollständig erhaltene masoretische Zeuge, seit der Aleppo-Codex bei einem Brand beschädigt wurde. Obwohl es wenige sind, enthält die textkritische Ausgabe der BHS/BHQ doch einige Veränderungen im Vergleich zum WLC. (Zurück zum Text: a)
bEntspricht dem NA27-Text; nur die Zeichensetzung kann variieren. Also immer mit dem offiziellen Online-Text abgleichen. (Zurück zum Text: b)
cDer Ururgroßvater des heutigen Novum Testamentum Graece vom Beginn des 20. Jh. Entsprechend gibt der Text an vielen Stellen nicht mehr den neusten Forschungsstand wieder. (Zurück zum Text: c)