(Ich will (dir) mit dir gehen. -> das "dir" in Klammern habe ich entfernt) |
Akelei (Diskussion | Beiträge) K (Vers 58 ergänzt) |
||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
{{L|58}} Und Jesus antwortet:<br /> | {{L|58}} Und Jesus antwortet:<br /> | ||
"Alle Tiere haben ein Zuhause,<br /> | "Alle Tiere haben ein Zuhause,<br /> | ||
− | sogar die Füchse und die Vögel.<br /> | + | sogar die Füchse und die Vögel haben ein Zuhause.<br /> |
Nur ich '''nicht'''<br /> | Nur ich '''nicht'''<br /> | ||
Wo kann ich schlafen?<br /> | Wo kann ich schlafen?<br /> |
Version vom 20. März 2020, 23:05 Uhr
57
Jesus war mit seinen Freunden wieder unterwegs.
Da sagt ein Freund zu Jesus:
"Ich will mit dir gehen.
Egal, wohin du gehst."
58 Und Jesus antwortet:
"Alle Tiere haben ein Zuhause,
sogar die Füchse und die Vögel haben ein Zuhause.
Nur ich nicht
Wo kann ich schlafen?
Ich weiß es nicht."
59
Jesus sagt zu einem anderen Freund:
"Komm immer mit mir."
Der Freund sagt:
"Ja, gleich.
Mein Vater ist gestorben.
Ich begrabe meinen Vater.
Dann komme ich mit.
Ok?"
60 Jesus sagt:
"Ach, lass die Toten.
Denk an die Lebenden.
Komm mit.
Die Lebenden sollen über das Reich von Gott hören."
61 Ein Freund sagt zu Jesus:.
"Ich will weiter mit dir gehen, Herr.
Aber ich sage mal eben Tschüss zu meiner Familie.
62 Jesus antwortet:
"Du bist schon unterwegs.
Sieh nicht zurück.
Nur so bist du reif für das Reich von Gott."