Markus 3,1-6 in Leichter Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 1: Zeile 1:
 
{{Leichte Sprache}}
 
{{Leichte Sprache}}
==Jesus heilt am Sabbat==
+
((Jesus heilt am Sabbat))
 
{{L|1}}Jesus geht in ein Haus.<br />
 
{{L|1}}Jesus geht in ein Haus.<br />
 
In dem Haus beten die Menschen.<br />
 
In dem Haus beten die Menschen.<br />

Aktuelle Version vom 31. März 2020, 16:40 Uhr

LS in Arbeit.png

Wir arbeiten an diesem Text.

((Jesus heilt am Sabbat)) 1Jesus geht in ein Haus.
In dem Haus beten die Menschen.
In dem Haus ist ein Mann.
Der Mann hat eine kranke Hand.
Im Haus sind auch andere Leute.
Die anderen Leute haben Angst vor Jesus.
2Die anderen Leute wollen Jesus in das Gefängnis bringen.
Die anderen Leute gucken genau, was Jesus tut.

An dem Tag war °Sabbat°.

Am °Sabbat° darf keiner arbeiten.

Jesus will den Mann mit der kranken Hand gesund machen.

Am Sabbat darf Jesus den Mann nicht gesund machen.


3Jesus sagt zu dem Mann:
Komm her!
4Jesus fragt die anderen Leute:
Soll man am °Sabbat° Gutes tun?
Oder soll man am Sabbat Schlechtes tun?
Soll man gesund machen?
Oder soll man töten?
Die anderen Leute sagen nichts.
5Jesus ist zornig über die anderen Leute.
Jesus denkt, die anderen Leute sind gefühl•los.
Jesus sagt zu dem Mann mit der kranken Hand:
Streck deine Hand aus!
Der Mann mit der kranken Hand streckt die Hand aus.
Die kranke Hand wird gesund.
Jesus hat den Mann mit der kranken Hand gesund gemacht.

Die anderen Leute sind zornig.
6 Die anderen Leute gehen aus dem Haus.
Die anderen Leute reden mit den Leuten vom König.
Die anderen Leute und die Leute vom König wollen Jesus töten.

Weiter lesen: Markus 3,7-12 in Leichter Sprache