News: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 64: Zeile 64:
 
** Die letzten Sonntagstexte finden Sie hier verlinkt: Wir haben schon viel mehr Sonntagstexte eingestellt und Links werden Schritt für Schritt [https://offene-bibel.de/wiki/Kategorie:Sonntagstexte_in_Leichter_Sprache hier] folgen.
 
** Die letzten Sonntagstexte finden Sie hier verlinkt: Wir haben schon viel mehr Sonntagstexte eingestellt und Links werden Schritt für Schritt [https://offene-bibel.de/wiki/Kategorie:Sonntagstexte_in_Leichter_Sprache hier] folgen.
  
[[Benutzer:Akelei|Akelei]] ([[Benutzer Diskussion:Akelei|Diskussion]]) 17:51, 19. Mär. 2021 (CET)
+
---[[Benutzer:Akelei|Akelei]] ([[Benutzer Diskussion:Akelei|Diskussion]]) 17:51, 19. Mär. 2021 (CET)

Version vom 21. April 2021, 15:59 Uhr

Aktualisierung unserer Statusangaben

Nachdem nun noch einmal einige Kapitel duchgesehen sind, können wir nun stolz über den aktuellen Stand berichten:

Studienfassung

Lesefassung

Leichte Sprache

  • 3 Bücher fertig übersetzt
  • 15 Seiten geprüfte Leichte Sprache
  • 77 Seiten Leichte Sprache (noch zu prüfen)
  • 248 Seiten Leichte Sprache in Arbeit

Neuste Seiten

--- Akelei (Diskussion) 11:43, 19. Apr. 2021 (CEST)



Frohe Ostern!

Die Ostergeschichte haben wir natürlich schon lange übersetzt - auch in mehreren Versionen. In diesem Jahr haben wir uns etwas Besonderes ausgedacht: Die ersten 3 Kapitel des Jonabuches sind geprüfte Leichte Sprache - pünktlich zum Osterfest!



Heute ist der Welt-Down-Syndrom-Tag

...und wir machen uns Gedanken über eine neue Einstiegsseite in die Leichte Bibel, die zielgruppenorientierter und zielführender sein soll. Oder gleich mehrere für verschiedene Ansprüche? Das gibt es jetzt:

---Akelei (Diskussion) 12:16, 21. Mär. 2021 (CET)



Das Frühjahr kommt...



Kurzgefasst: Aktuelles aus dem Projekt Offene Bibel

Woran arbeiten wir gerade? Neben der Übersetzung des Buches Jona_in_Leichter_Sprache geht es mit der Übersetzung von Sonntagstexten in Studienübersetzung und Leichter Sprache weiter.

  • Seit Beginn des ersten Corona-Logdowns
    • übersetzen wir regelmäßiger die Sonntagstexte. Das Ergebnis kann sich sehen lassen, denn eine zeitlang wurde jede Woche unermüdlich ein Text übersetzt, sowohl in die Studienübersetzung also auch in Leichte Sprache. Viele Texte wurden dabei einer Qualitätskontrolle unterzogen.
    • haben wir das Markusevangelium in Leichter Sprache noch einmal durchgesehen und auf Stimmigkeit geprüft.
  • Es gibt auch neue Kategorien für Leichte Sprache , die das Auffinden von Texten vereinfachen:
    • Feiertage finden Sie hier zusammengefasst: Feiertage
    • Die letzten Sonntagstexte finden Sie hier verlinkt: Wir haben schon viel mehr Sonntagstexte eingestellt und Links werden Schritt für Schritt hier folgen.

---Akelei (Diskussion) 17:51, 19. Mär. 2021 (CET)