Rut 1,16-19 in Leichter Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
(Ergebnisse der Prüfung eingearbeitet.)
Zeile 5: Zeile 5:
  
 
„Sag '''nicht''': Geh!<br />
 
„Sag '''nicht''': Geh!<br />
Und: Ich soll dich allein lassen!<br />
+
Und sag '''nicht''': Ich soll dich allein lassen!<br />
 
Nein! <br />
 
Nein! <br />
 
Du gehst? <br />
 
Du gehst? <br />

Version vom 15. August 2018, 17:44 Uhr

Tmp 13895-Siegel LS-78088126.jpg

Noomi will nach Hause[Bearbeiten]

16Da sagt °Rut°:

„Sag nicht: Geh!
Und sag nicht: Ich soll dich allein lassen!
Nein!
Du gehst?
Gut. Ich will mit dir gehen.
Du ruhst?
Ich will mit dir ruhen.
Denn wir sind eine Familie.
Deine Heimat ist meine Heimat.
Und dein Gott ist mein Gott.

Sag nicht: "Geh!"

17 Wo musst du sterben?
Ich will auch da sterben.
Und dort will ich begraben sein!
Nur der Tod kann uns trennen.
Ich bleibe bei dir
oder ich will sofort tot umfallen.“

18 Da sieht Noomi:
Rut ist fest entschlossen.
Rut will mit Noomi gehen.
Da hört Noomi auf zu reden.
Noomi schweigt.
19 Und so gehen Rut und Noomi zusammen.
Und Rut und Noomi kommen endlich nach °Bethlehem°.

Jetzt ist Rut fremd.

Aber Noomi ist wieder zu Hause.