Rut 2,19-23 in Leichter Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
(Ins Präsens gesetzt)
(Vers 19 bzgl. der Bezeichnung von Boas vereinheitlicht.)
Zeile 5: Zeile 5:
 
Wo hast du gesammelt?<br />
 
Wo hast du gesammelt?<br />
 
Wem gehört das Feld?<br />
 
Wem gehört das Feld?<br />
Der ist sehr gut zu dir!<br />
+
Der Mann ist sehr gut zu dir!<br />
Den soll Gott segnen!<br />
+
Den Mann soll Gott segnen!<br />
 
Rut erzählt Noomi alles.<br />
 
Rut erzählt Noomi alles.<br />
 
Rut sagt:<br />
 
Rut sagt:<br />

Version vom 25. August 2018, 09:38 Uhr

LS in Arbeit.png

Wir arbeiten an diesem Text.

19 Da sagt Noomi:
Wo hast du gesammelt?
Wem gehört das Feld?
Der Mann ist sehr gut zu dir!
Den Mann soll Gott segnen!
Rut erzählt Noomi alles.
Rut sagt:
Der Mann heißt Boas.

20 Noomi freut sich.
Noomi sagt:
Gott segnet Boas.
Boas ist gut zu Lebenden und Toten.
Noomi sagte zu Rut:
Boas gehört zu unserer Familie.
Das heißt:
Boas kann uns helfen.

21 Rut ist eine Fremde.
Rut sagt zu Noomi:
Außerdem hat Boas gesagt:
Du kannst mit meinen Arbeitern sammeln.

22 Da sagt Noomi zu Rut:
Du sollst besser mit den Mädchen sammeln.
Dann passiert dir nichts Schlimmes.

23 Also sammelt Rut mit den Mädchen.
Rut sammelt.
Dann ist die Gerstenernte zu Ende.
Und die Weizenernte idt zu Ende.
Rut bleibt bei Noomi.
Noomi ist die Schwiegermutter von Rut.