Sekundärliteratur:Grammatik: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
 
(10 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
==Grammatik allgemein==
+
==Grammatiktheorie==
  
 
* Hoyle, Richard (2008): [http://www.sil.org/silepubs/abstract.asp?id=92847459248 Scenarios, discourse, and translation: the scenario theory of Cognitive Linguistics, its relevance for analysing New Testament Greek and modern Parkari texts, and its implications for translation theory].
 
* Hoyle, Richard (2008): [http://www.sil.org/silepubs/abstract.asp?id=92847459248 Scenarios, discourse, and translation: the scenario theory of Cognitive Linguistics, its relevance for analysing New Testament Greek and modern Parkari texts, and its implications for translation theory].
Zeile 17: Zeile 17:
 
* Levinsohn, Stephen H. (2006): [http://www.sil.org/siljot/2006/2/48003/siljot2006-2-01.pdf Reasoning styles and types of hortatory discourse], in: JOT 2/06. S. 1-10.
 
* Levinsohn, Stephen H. (2006): [http://www.sil.org/siljot/2006/2/48003/siljot2006-2-01.pdf Reasoning styles and types of hortatory discourse], in: JOT 2/06. S. 1-10.
  
==Grammatik Hebräisch==
+
==(proto-)semitische Grammatik==
  
===Voll-Grammatiken===
+
===(proto-)semitische Voll-grammatiken==
 +
* Brockelmann, Carl, Kurzgefasste vergleichende Grammatik der semitischen Sprachen. Elemente der Laut- und Formenlehre, Berlin u.a. 1908 ([http://archive.org/stream/kurzgefassteverg00brocuoft#page/n7/mode/2up archive.org]) (BrVGr)
 +
* Lipinski, Edward, Semitic Languages. Outline of a Comparative Grammar (=Orientalia Lovaniensia Analecta 80), Leuven <sup>2</sup>2001 (ISBN 90-6831-939-6) ([http://books.google.de/books?id=IiXVqyEkPKcC googlebooks]) (Lipinski)
 +
* Moscati, Sabatino (Hg.), An Introduction to the Comparative Grammar of the Semitic Languages. Phonology and Morphology. Third imprinting (=PLO NS 6). Wiesbaden 1980 (Moscati)
 +
* Zimmern, Heinrich, Vergleichende Grammatik der semitischen Sprachen. Elemente der Laut-  und Formenlehre. Mit einer Schrifttafel von Julius Euting. Berlin 1898 ([http://menadoc.bibliothek.uni-halle.de/ssg/content/titleinfo/597032?query=Hebr%C3%A4ische%20Grammatik menadoc]) (Zimmern)
  
* [http://archive.org/stream/historischegramm01baueuoft#page/n5/mode/2up Bauer, Hans / Pontus Leander (1922): Historische Grammatik der hebräischen Sprache des alten Testaments. Halle.]
+
==Hebräische Grammatik==
 +
* Osborne, William R. (2011): [http://lawprophetsandwritings.com/wp-content/uploads/2011/08/OTE-24-1-p-159-172-Rusty-Osborne-Origins-and-characteristics-final.pdf A Linguistic Introduction to the Origins and Characteristics of Early Mishnaic Hebrew as it Relates to Biblical Hebrew], in: OTE 24/1 (2011), 159-172 (Eintrag ist noch irgendwo einzusortieren)
 +
 
 +
===Hebräische Voll-Grammatiken===
 +
* Arnold, Bill T. / John H. Choi, A Guide to Biblical Hebrew Syntax, Cambridge 2003 (ISBN 978-0-521-82609-9) ([http://books.google.de/books?id=RCUykj61bvYC googlebooks]) (AC oder Arnold/Choi)
 +
 
 +
* Bauer, Hans / Pontus Leander, Historische Grammatik der hebräischen Sprache des Alten Testaments, Halle 1922 ([http://archive.org/stream/historischegramm01baueuoft#page/n5/mode/2up archive.org]) (BL)
 +
 
 +
* Blau, Joshua, A Grammar of Biblical Hebrew, Second, amended edition (=Porta linguarum orientalum 12), Wiesbaden <sup>2</sup>1993 (ISBN 978-3447033626) ([http://books.google.de/books?id=OM2xieC5GioC googlebooks]) (Blau)
  
 
* [http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/content/titleinfo/1207637 Beer, G. (1915): Hebräische Grammatik. Erster Band: Einleitung. Schrift, Laut- und Formenlehre. Die Nomina. Berlin / Leipzig.]
 
* [http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/content/titleinfo/1207637 Beer, G. (1915): Hebräische Grammatik. Erster Band: Einleitung. Schrift, Laut- und Formenlehre. Die Nomina. Berlin / Leipzig.]
Zeile 43: Zeile 55:
  
 
* [http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.ah5lwk Ewald, H. (7 1863): Ausführliches Lehrbuch der Hebräischen Sprache des Alten Bundes. Leipzig.]
 
* [http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.ah5lwk Ewald, H. (7 1863): Ausführliches Lehrbuch der Hebräischen Sprache des Alten Bundes. Leipzig.]
 +
 +
* Gesenius, Wilhelm, Ausführliches grammatisch-kritisches Lehrgebäude der hebräischen Sprache mit Vergleichung der verwandten Dialekte, Leipzig, 1817 ([http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/content/titleinfo/1157737 Freimann-Sammlung]) (AGLHS)
 +
 +
* Gesenius, Wilhelm/Kautzsch, Emil, Wilhelm Gesenius' Hebräische Grammatik, völlig umgearbeitet von Emil Kautzsch, Leipzig <sup>28</sup>1909 (Gesenius/Kautzsch) ([http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/content/titleinfo/1109149 Freimann-Sammlung]) (GesK)
  
 
* [http://www.archive.org/stream/grammarofhebrewl001892gree#page/n5/mode/2up Green, Henry William (1892): A Grammar of the Hebrew Language. New York.]
 
* [http://www.archive.org/stream/grammarofhebrewl001892gree#page/n5/mode/2up Green, Henry William (1892): A Grammar of the Hebrew Language. New York.]
Zeile 50: Zeile 66:
 
* [http://archive.org/stream/grammarofhebrewl00hurwrich#page/n5/mode/2up Hurwitz, Hyman (2 1835): A Grammar of the Hebrew Language. London.]
 
* [http://archive.org/stream/grammarofhebrewl00hurwrich#page/n5/mode/2up Hurwitz, Hyman (2 1835): A Grammar of the Hebrew Language. London.]
  
* [http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/content/pageview/1109153 Kautzsch, E. (1909): Wilhelm Gesenius´ Hebräische Grammatik, völlig umgearbeitet. Acht und zwanzigste vielfach verbesserte und vermehrte Auflage. Leipzig.]
+
* Joüon, Paul/Muraoka, Takamitsu, A Grammar of Biblical Hebrew, Rom <sup>2</sup>2006 (ISBN 978-8876536298) (Joüon/Muraoka) ([http://books.google.de/books?id=s1MSQuK_gi0C&printsec=frontcover&hl=de#v=onepage&q&f=false googlebooks]) (JM)
: [http://www.davidcox.com.mx/library/G/Gesenius%20-%20Hebrew%20Grammar.pdf Kautzsch, E. (1909): Gesenius´ Hebrew Grammar revised in Accordance with the twenty-eigth german edition (1909) by A. E. Cowley. Oxford.]
+
: oder: Joüon, Paul, Grammaire de l´Hébreu Biblique, Rome 1923 ([http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/content/titleinfo/1176802 Freimann-Sammlung]) (Joüon)
 +
 
 +
* König, Eduard, Historisch-Kritisches Lehrgebäude der Hebräischen Sprache mit comparativer Berücksichtigung des Semitischen überhaupt, Leipzig 1881-1897 ([http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/content/titleinfo/1094193 Freimann-Sammlung]) (HKLHS)
 +
 
 +
* Meyer, Rudolf, Hebräische Grammatik. Mit einem bibliographischen Nachwort von Udo Rüterswörden. Unveränd. photomechanischer Nachdr., Berlin / New York 1992 (ISBN 3-11-013694-5) ([http://books.google.de/books?id=y_RS443FTbAC googlebooks]) (Meyer)
  
 
* [http://archive.org/stream/hebrewgrammar00meyrrich#page/n3/mode/2up Meyrowitz, A. (1877): Hebrew Grammar. New York.]
 
* [http://archive.org/stream/hebrewgrammar00meyrrich#page/n3/mode/2up Meyrowitz, A. (1877): Hebrew Grammar. New York.]
Zeile 62: Zeile 82:
  
 
* [http://fredputnam.org/?q=taxonomy/term/4 Putnam, F. C. (2006): Toward Reading & Understanding Biblical Hebrew]
 
* [http://fredputnam.org/?q=taxonomy/term/4 Putnam, F. C. (2006): Toward Reading & Understanding Biblical Hebrew]
 +
 +
* Richter, Wolfgang, Grundlagen einer althebräischen Grammatik (=Münchener Universitätsschriften Fachbereich Kath. Theologie 8.10.13), St. Ottilien 1978-80. (Richter)
  
 
* [http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/urn/urn:nbn:de:hebis:30:1-117228 Stade, Bernhard (1879): Lehrbuch der hebräischen Grammatik. Erster Theil: Schriftlehre, Lautlehre, Formenlehre. Leipzig]
 
* [http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/urn/urn:nbn:de:hebis:30:1-117228 Stade, Bernhard (1879): Lehrbuch der hebräischen Grammatik. Erster Theil: Schriftlehre, Lautlehre, Formenlehre. Leipzig]
Zeile 72: Zeile 94:
  
 
* [http://archive.org/stream/hebrischegramm00ungn#page/n5/mode/2up Ungnad, Arthur (1912): Hebräische Grammatik (=Hilfsbücher für den Hebräischen Unterricht 1). Tübingen.]
 
* [http://archive.org/stream/hebrischegramm00ungn#page/n5/mode/2up Ungnad, Arthur (1912): Hebräische Grammatik (=Hilfsbücher für den Hebräischen Unterricht 1). Tübingen.]
 +
 +
* van der Merwe, Christo / Jackie A. Naudé / Jan H. Kroeze, A Biblical Hebrew Reference Grammar, Sheffield 1999 (ISBN 978-1850758563) ([http://books.google.ca/books?id=fRm_Z-chGRwC googlebooks]) (MNK)
  
 
* [http://archive.org/stream/manualofhebrewgr00wijniala#page/n3/mode/2up Wijnkoop, J. D. (1898): Manual of Hebrew Grammar. London.]
 
* [http://archive.org/stream/manualofhebrewgr00wijniala#page/n3/mode/2up Wijnkoop, J. D. (1898): Manual of Hebrew Grammar. London.]
Zeile 103: Zeile 127:
 
====Allgemein====
 
====Allgemein====
  
* [http://archive.org/stream/introductoryhebr00daviuoft#page/n7/mode/2up Davidson, A. B. (1896): Introductory Hebrew Grammar. Hebrew Syntax. Edinburgh]
+
* Brockelmann, Carl, Hebräische Syntax, Mit einem Geleitwort von Walter Groß und Bernd Janowski, Neukirchen-Vluyn <sup>2</sup>2004 (ISBN 3-7887-2062-X) (BrSyn)
 +
 
 +
* Davison, Avram B., Hebrew Syntax, Edinburgh <sup>2</sup>1896 ([http://archive.org/stream/introductoryhebr00daviuoft#page/n7/mode/2up archive.org]) (Dav)
  
 
* [http://archive.org/stream/syntaxofhebrewla00ewaluoft#page/n5/mode/2up Ewald, H. (1891): Syntax of the Hebrew Language of the Old Testament. Edinburgh.]
 
* [http://archive.org/stream/syntaxofhebrewla00ewaluoft#page/n5/mode/2up Ewald, H. (1891): Syntax of the Hebrew Language of the Old Testament. Edinburgh.]
  
 
* [http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?view=image;size=100;id=uc1.%24b406556;page=root;seq=7;orient=0;num=1 Harper, W. R. (<sup>3</sup>1895): Elements of Hebrew syntax by an inductive method. New York.]
 
* [http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?view=image;size=100;id=uc1.%24b406556;page=root;seq=7;orient=0;num=1 Harper, W. R. (<sup>3</sup>1895): Elements of Hebrew syntax by an inductive method. New York.]
 +
 +
* Niccacci, Alviero, The Syntax of the Verb in Classical Hebrew Prose (=JSOT Sup 86), Sheffield 1990 (ISBN 1-85075-226-5) ([http://books.google.de/books?id=LdbsaZ7di5YC googlebooks]) (Nic)
  
 
* [http://archive.org/stream/manualofhebrewsy00wijnuoft#page/n7/mode/2up Wijnkoop, J.D. (1887): Manual of Hebrew Syntax. London.]
 
* [http://archive.org/stream/manualofhebrewsy00wijnuoft#page/n7/mode/2up Wijnkoop, J.D. (1887): Manual of Hebrew Syntax. London.]
 +
 +
* Waltke, Bruce/O'Connor, An Introduction to Biblical Hebrew Syntax, Winona Lake 1990 (ISBN 978-0931464317) ([http://books.google.ca/books?id=jZlwYGilLW0C googlebooks]) (WO´C)
  
 
* [http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?view=image;size=100;id=njp.32101071974495;page=root;seq=7 Wilson, R. D. (1892): Notes on Hebrew Syntax.]
 
* [http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?view=image;size=100;id=njp.32101071974495;page=root;seq=7 Wilson, R. D. (1892): Notes on Hebrew Syntax.]
 +
 +
* Williams, Ronald J, Williams´ Hebrew Syntax. Revised and expanded by John C. Beckman, Toronto u.a. <sup>3</sup>2007 (ISBN 978-0-8020-9429-2) ([http://books.google.de/books?id=U4btePgZO0IC googlebooks]) (Williams)
  
 
====Speziell====
 
====Speziell====
Zeile 138: Zeile 170:
  
 
* Wessner, Mark Daren (2004): [http://upetd.up.ac.za/thesis/available/etd-02242010-152046/ Character evaluation in biblical Hebrew narrative: Toward a literary and theological understanding of the ´''asher''-verb formula] Pretoria.
 
* Wessner, Mark Daren (2004): [http://upetd.up.ac.za/thesis/available/etd-02242010-152046/ Character evaluation in biblical Hebrew narrative: Toward a literary and theological understanding of the ´''asher''-verb formula] Pretoria.
 +
 +
* Zewi, Tamar (1998): [http://www.bsw.org/Biblica/Vol-79-1998/The-Syntactical-Status-Of-Exceptive-Phrases-In-Biblical-Hebrew/368/ The Syntactical Status of Exceptive Phrases in Biblical Hebrew].
  
 
===Diskurslinguistik===
 
===Diskurslinguistik===
Zeile 158: Zeile 192:
  
 
* Warren-Rothlin, Andy (2007): [http://www.sil.org/siljot/2007/1/49049/siljot2007-1-05.pdf Politeness strategies in Biblical Hebrew and West African languages], in: JOT 1/07. S. 55-71
 
* Warren-Rothlin, Andy (2007): [http://www.sil.org/siljot/2007/1/49049/siljot2007-1-05.pdf Politeness strategies in Biblical Hebrew and West African languages], in: JOT 1/07. S. 55-71
 +
 +
* Hubert James Keener, review of Yoo-Ki Kim, The Function of the Tautological Infinitive in Classical Biblical Hebrew, Review of Biblical Literature
 +
*: Dabei geht es um die Funktion von Verb+Inf. abs. derselben Wurzel. These: "[T]he tautological infinitive is consistently employed to “express the speaker’s focus on the factuality of the proposition” (98). ... “In most cases, the tautological inf. may be translated as the adverb ‘really’ in English. But the most natural rendering [of the tautological infinitive] would be to stress the modal auxiliary or to insert the modal auxiliary ‘do’ ” (133)." (S. 3)
 +
*: Der Rezensent meint jedoch, dass der Verfasser einige Fälle nicht zufriedenstellend erklären kann, in denen die Wendung bspw. eher eine intensivierende als "faktizitierende" Funktion hat. ([[Benutzer:Ben|Ben]])
  
 
===Grammatikgeschichte===
 
===Grammatikgeschichte===
Zeile 167: Zeile 205:
 
* [http://oi.uchicago.edu/OI/DEPT/RA/bibs/BH-Ugaritic.pdf Smith, Mark S. (2004): A Bibliography of Ugaritic Grammar and Biblical Hebrew Grammar in the Twentieth Century.]
 
* [http://oi.uchicago.edu/OI/DEPT/RA/bibs/BH-Ugaritic.pdf Smith, Mark S. (2004): A Bibliography of Ugaritic Grammar and Biblical Hebrew Grammar in the Twentieth Century.]
  
==Aramäisch==
+
* Die [http://wivu.dans.knaw.nl/index.php?view=welcome WIVU]-Datenbank: Eine Syntax-Datenbank, in der die biblischen Texte syntaktisch analysiert und durch MQL-Queries abfragbar vorliegen. Im Unterschied zur [http://individual.utoronto.ca/holmstedt/Ancient_Hebrew_Syntax_Database.html Ancient Hebrew Syntax Database], der [http://www.andersen-forbes.org/ Andersen-Forbes Database] und der [http://www.grovescenter.org/GC/projects/westminster-hebrew-syntax Westminster Hebrew Syntax-Database] lässt sich diese Datenbank nach einer Registration auch frei und unabhängig von kommerziellen Bibelprogrammen verwenden.
 +
 
 +
==aramäische Grammatik==
 +
 
 +
===aramäische Voll-grammatiken===
 +
* Bauer, Hans/Leander, Pontus, Grammatik des Biblisch-Aramäischen, Halle 1927 ([http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/content/titleinfo/1175038 Freimann-Sammlung]) (BLb)
 +
 
 +
* Bauer, Hans / Leander, Pontus, Kurzgefasste biblisch-aramäische Grammatik. Mit Texten und Glossar, Halle 1929 ([http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/judaicaffm/content/titleinfo/2059997 Freimann-Sammlung]) (BLc)
  
* [http://menadoc.bibliothek.uni-halle.de/ssg/content/pageview/688174 Kautzsch, E. (1884): Grammatik des Biblisch-Aramäischen. Mit einer kritischen Erörterung der aramäischen Wörter im Neuen Testament. Leipzig.]
+
* Dalman, Gustaf: Grammatik des jüdisch-palästinischen Aramäisch. Nach den Idiomen des palästinichen Talmud und Midrasch, des Onkelostargum (Cod. Socini 84) und der jersaelemischen Targume zum Pentateuch. Leipzig 1894 ([http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/content/titleinfo/1107948 Freimann-Sammlung]) (DalG)
  
* [http://www.scribd.com/doc/104134109/Marti-Kurzgefasste-Grammatik-dder-biblischaramaischen-Sprache-Literatur-Paradigmen-kritisch-berichtigte-Texte-und-Glossar-1896 Marti, D. K. (1896): Kurzgefasste Grammatik der biblisch-aramäischen Sprache. Litteratur, Paradigmen, kritisch berichtigte Texte und Glossar. Berlin.]
+
* Golomb, David M., A Grammar of Targum Neofiti (=Harvard Semitic Monographs 34), Chico 1985 (ISBN 9780891308911) (Gol)
  
* [http://menadoc.bibliothek.uni-halle.de/ssg/content/pageview/686446 Strack, Hermann L. (<sup>4</sup>1905): Grammatik des Biblisch-Aramäischen. Mit den nach Handschriften berichtigten Texten und einem Wörterbuch von Prof. D. Hermann L. Strack. Leipzig.]
+
* Kautzsch, Emil, Grammatik des Biblisch-Aramäischen. Mit einer kritischen Erörterung der aramäischen Wörter im Neuen Testament. Leipzig 1884 ([http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/content/titleinfo/1108953 Freimann-Sammlung]) (Kautzsch)
  
==Grammatik Griechisch==
+
* Marti, Karl, Kurzgefasste Grammatik der biblisch-aramäischen Sprache. Litteratur, Paradigmen, kritisch berichtigte Texte und Glossar. Berlin 1896 ([http://archive.org/stream/kurzgefasstegram00martuoft#page/n3/mode/2up archive.org]) (Marti)
  
===Syntax===
+
* Muraoka, Takamitsu / Bezalel Porten, A Grammar of Egyptian Aramaic (=Handbuch der Orientalistik 32), Leiden u.a. <sup>2</sup>2003 (ISBN 9789004136083) (MB<sup>2</sup>)
 +
 
 +
* Rosenthal, Franz, A Grammar of Biblical Aramaic. Seventh, expanded edition (=PLO NS 5), Wiesbaden <sup>7</sup>2006 (ISBN 978-3-447-05251-1) ([http://books.google.de/books?id=YI5QiMWNougC googlebooks]) (Ros<sup>7</sup>)
 +
 
 +
* Schattner-Rieser, L´araméen des manuscrits de la mer Morte, Bd. 1: Grammaire (=Instruments pour l´étude des langues d l´orient ancien 5), Lausanne 2004 (ISBN 2-940351-03-1) ([http://www.academia.edu/894726/The_Aramaic_of_the_Dead_Sea_Scrolls._I._Grammar_Larameen_des_manuscrits_de_la_mer_Morte_I._Grammaire academia.edu]) (S-R)
 +
 
 +
* Strack, Hermann Leberecht, Grammatik des Biblisch-Aramäischen. Mit den nach Handschriften berechtigten Texten und einem Wörterbuch, Leipzig <sup>3</sup>1901 ([http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/content/titleinfo/1111057 Freimann-Sammlung]) (Strack<sup>3</sup>)
 +
 
 +
===aramäische Syntax===
 +
 
 +
* Schlesinger, Michel, Satzlehre der aramäischen Sprache des Babylonischen Talmuds (=Veröffentlichungen der Alexander Kohut-Stiftung 1), Leipzig 1928 ([http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/freimann/content/titleinfo/407188 Freimann-Sammlung]) (Schles)
 +
 
 +
==Griechische Grammatik==
 +
 
 +
===Griechische Vollgrammatiken===
 +
(Bibliographische Angaben, nur teilweise Open Access)
 +
* Blass, Friedrich/Debrunner, Albert/Rehkopf, Friedrich, Grammatik des neutestamentlichen Griechisch, Göttingen <sup>18</sup>2001 (ISBN 978-3525521069) (BDR)
 +
 
 +
* Blass, Friedrich/Debrunner, Albert/Funk, Robert W. (1973): [http://www.ibiblio.org/bgreek/project/funk-grammar/ A Beginning-Intermediate Grammar of Hellenistic Greek], Second, Corrected Edition (BDF)
 +
 
 +
* Robertson, A.T. (1934): [http://www.letsreadgreek.org/resources/robertsongrammar/atrgrammar_html/ A Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical Research], Nashville (Robertson) ([http://www.ibiblio.org/bgreek/project/robertson/Robertson_GreekGrammar.pdf pdf])
 +
 
 +
* von Siebenthal, Heinrich, Griechische Grammatik zum Neuen Testament, Gießen 2011 (ISBN 978-3765595585)
 +
 
 +
* von Siebenthal, Heinrich, Kurzgrammatik zum griechischen Neuen Testament (ISBN 3-7655-9491-1) (KG)
 +
 
 +
* Wallace, Daniel, Greek Grammar Beyond the Basics: An Exegetical Syntax of the New Testament, Grand Rapids 1997 (ISBN 978-0310218951)
  
 +
===Griechische Syntax===
 
* Greenlee, J. Harold (2005): [http://www.sil.org/siljot/2005/1/46690/siljot2005-1-04.pdf New Testament circumstantial participles], in: JOT 1/05. S. 57-59.
 
* Greenlee, J. Harold (2005): [http://www.sil.org/siljot/2005/1/46690/siljot2005-1-04.pdf New Testament circumstantial participles], in: JOT 1/05. S. 57-59.
  
Zeile 184: Zeile 256:
  
 
* Koffi, Ettien N. (2005): [http://www.sil.org/siljot/2005/2/46694/siljot2005-2-03.pdf Logical subjects, grammatical subjects, and the translation of Greek person and number agreement], in: JOT 2/05. S. 21-33.
 
* Koffi, Ettien N. (2005): [http://www.sil.org/siljot/2005/2/46694/siljot2005-2-03.pdf Logical subjects, grammatical subjects, and the translation of Greek person and number agreement], in: JOT 2/05. S. 21-33.
 +
 +
* McKay, Kenneth Leslie (1994): A New Syntax of the Verb in New Testament Greek. An Aspectual approach (=Studies in Biblical Greek 5). New York u.a. (ISBN 0-8204-2123-5)<!-- ist der Open-Access? Link? --><!-- Nein. Genau so wenig wie Runge :) . Die Meisten der Grammatiken stammen von der Seite "Hilfsmittel", wo wir ja ausdünnen wollen.-->
  
 
===Diskurslinguistik===
 
===Diskurslinguistik===
 +
 +
* Runge, Steven E., A Discourse Grammar of the Greek New Testament: A Practical Introduction for Teaching and Exegesis, Bellingham 2010 (ISBN 978-1598565836)
  
 
* Levinsohn, Stephen H. (2006): [http://www.sil.org/siljot/2006/2/48004/siljot2006-2-02.pdf The relevance of Greek discourse studies to exegesis], in: JOT 2/06. S. 11-21.
 
* Levinsohn, Stephen H. (2006): [http://www.sil.org/siljot/2006/2/48004/siljot2006-2-02.pdf The relevance of Greek discourse studies to exegesis], in: JOT 2/06. S. 11-21.
  
 
* Levinsohn, Stephen H. (2006): [http://www.sil.org/siljot/2006/2/48006/siljot2006-2-04.pdf Towards a typology of story develoment marking (repeatedly naming the subject: The Hebrew equivalent of Greek ''dé''], in: JOT 2/06. S. 31-42.
 
* Levinsohn, Stephen H. (2006): [http://www.sil.org/siljot/2006/2/48006/siljot2006-2-04.pdf Towards a typology of story develoment marking (repeatedly naming the subject: The Hebrew equivalent of Greek ''dé''], in: JOT 2/06. S. 31-42.
 +
 +
* Decker, Rodney (2009): [http://ntresources.com/blog/wp-content/uploads/2009/11/ImperfectFunctionMk1-8_SBL2009_Decker.pdf The Function(s) of the Imperfekt Tense in Mark's Gospel], SBL Paper

Aktuelle Version vom 17. Oktober 2016, 18:04 Uhr

Grammatiktheorie[Bearbeiten]

  • Knechtges, Martin (1999): Gebrauchte Namen. [= Linguistische Dissertation zum Thema „Eigennamen“.]
  • Schwaika, Oksana (2002): Wortfeldkonzeptionen: Darstellung und Kritik am Beispiel deutscher Verben der Geldbeziehungen. [Dissertation, enthält eine recht ausführliche Darstellung der Wortfeldtheorie.]

Diskurslinguistik[Bearbeiten]

(proto-)semitische Grammatik[Bearbeiten]

=(proto-)semitische Voll-grammatiken[Bearbeiten]

  • Brockelmann, Carl, Kurzgefasste vergleichende Grammatik der semitischen Sprachen. Elemente der Laut- und Formenlehre, Berlin u.a. 1908 (archive.org) (BrVGr)
  • Lipinski, Edward, Semitic Languages. Outline of a Comparative Grammar (=Orientalia Lovaniensia Analecta 80), Leuven 22001 (ISBN 90-6831-939-6) (googlebooks) (Lipinski)
  • Moscati, Sabatino (Hg.), An Introduction to the Comparative Grammar of the Semitic Languages. Phonology and Morphology. Third imprinting (=PLO NS 6). Wiesbaden 1980 (Moscati)
  • Zimmern, Heinrich, Vergleichende Grammatik der semitischen Sprachen. Elemente der Laut- und Formenlehre. Mit einer Schrifttafel von Julius Euting. Berlin 1898 (menadoc) (Zimmern)

Hebräische Grammatik[Bearbeiten]

Hebräische Voll-Grammatiken[Bearbeiten]

  • Arnold, Bill T. / John H. Choi, A Guide to Biblical Hebrew Syntax, Cambridge 2003 (ISBN 978-0-521-82609-9) (googlebooks) (AC oder Arnold/Choi)
  • Bauer, Hans / Pontus Leander, Historische Grammatik der hebräischen Sprache des Alten Testaments, Halle 1922 (archive.org) (BL)
  • Blau, Joshua, A Grammar of Biblical Hebrew, Second, amended edition (=Porta linguarum orientalum 12), Wiesbaden 21993 (ISBN 978-3447033626) (googlebooks) (Blau)
Alternativer Link.
Beer, G. (1916): Hebräisches Übungsbuch. Berlin / Leipzig.
Alternativer Link
  • Gesenius, Wilhelm, Ausführliches grammatisch-kritisches Lehrgebäude der hebräischen Sprache mit Vergleichung der verwandten Dialekte, Leipzig, 1817 (Freimann-Sammlung) (AGLHS)
  • Gesenius, Wilhelm/Kautzsch, Emil, Wilhelm Gesenius' Hebräische Grammatik, völlig umgearbeitet von Emil Kautzsch, Leipzig 281909 (Gesenius/Kautzsch) (Freimann-Sammlung) (GesK)
  • Joüon, Paul/Muraoka, Takamitsu, A Grammar of Biblical Hebrew, Rom 22006 (ISBN 978-8876536298) (Joüon/Muraoka) (googlebooks) (JM)
oder: Joüon, Paul, Grammaire de l´Hébreu Biblique, Rome 1923 (Freimann-Sammlung) (Joüon)
  • König, Eduard, Historisch-Kritisches Lehrgebäude der Hebräischen Sprache mit comparativer Berücksichtigung des Semitischen überhaupt, Leipzig 1881-1897 (Freimann-Sammlung) (HKLHS)
  • Meyer, Rudolf, Hebräische Grammatik. Mit einem bibliographischen Nachwort von Udo Rüterswörden. Unveränd. photomechanischer Nachdr., Berlin / New York 1992 (ISBN 3-11-013694-5) (googlebooks) (Meyer)
  • Nordheimer, I. (2 1842): A Critical Grammar of the Hebrew Language
  • Richter, Wolfgang, Grundlagen einer althebräischen Grammatik (=Münchener Universitätsschriften Fachbereich Kath. Theologie 8.10.13), St. Ottilien 1978-80. (Richter)
  • van der Merwe, Christo / Jackie A. Naudé / Jan H. Kroeze, A Biblical Hebrew Reference Grammar, Sheffield 1999 (ISBN 978-1850758563) (googlebooks) (MNK)

Phonologie[Bearbeiten]

Allgemein[Bearbeiten]

Speziell[Bearbeiten]

Teamim[Bearbeiten]
  • J.B.Q. 20:3 (1992): Four who Hesitated (zum Shalsheleth in Gen 19,16; 24,12; 39,8; Lev 8,23)

Morphologie[Bearbeiten]

Allgemein[Bearbeiten]

Speziell[Bearbeiten]

Syntax[Bearbeiten]

Allgemein[Bearbeiten]

  • Brockelmann, Carl, Hebräische Syntax, Mit einem Geleitwort von Walter Groß und Bernd Janowski, Neukirchen-Vluyn 22004 (ISBN 3-7887-2062-X) (BrSyn)
  • Davison, Avram B., Hebrew Syntax, Edinburgh 21896 (archive.org) (Dav)
  • Niccacci, Alviero, The Syntax of the Verb in Classical Hebrew Prose (=JSOT Sup 86), Sheffield 1990 (ISBN 1-85075-226-5) (googlebooks) (Nic)
  • Waltke, Bruce/O'Connor, An Introduction to Biblical Hebrew Syntax, Winona Lake 1990 (ISBN 978-0931464317) (googlebooks) (WO´C)
  • Williams, Ronald J, Williams´ Hebrew Syntax. Revised and expanded by John C. Beckman, Toronto u.a. 32007 (ISBN 978-0-8020-9429-2) (googlebooks) (Williams)

Speziell[Bearbeiten]

Diskurslinguistik[Bearbeiten]

Allgemein[Bearbeiten]

Speziell[Bearbeiten]

Pragmatik[Bearbeiten]

Allgemein[Bearbeiten]

Speziell[Bearbeiten]

  • Hubert James Keener, review of Yoo-Ki Kim, The Function of the Tautological Infinitive in Classical Biblical Hebrew, Review of Biblical Literature
    Dabei geht es um die Funktion von Verb+Inf. abs. derselben Wurzel. These: "[T]he tautological infinitive is consistently employed to “express the speaker’s focus on the factuality of the proposition” (98). ... “In most cases, the tautological inf. may be translated as the adverb ‘really’ in English. But the most natural rendering [of the tautological infinitive] would be to stress the modal auxiliary or to insert the modal auxiliary ‘do’ ” (133)." (S. 3)
    Der Rezensent meint jedoch, dass der Verfasser einige Fälle nicht zufriedenstellend erklären kann, in denen die Wendung bspw. eher eine intensivierende als "faktizitierende" Funktion hat. (Ben)

Grammatikgeschichte[Bearbeiten]

Sonstiges[Bearbeiten]

aramäische Grammatik[Bearbeiten]

aramäische Voll-grammatiken[Bearbeiten]

  • Bauer, Hans/Leander, Pontus, Grammatik des Biblisch-Aramäischen, Halle 1927 (Freimann-Sammlung) (BLb)
  • Bauer, Hans / Leander, Pontus, Kurzgefasste biblisch-aramäische Grammatik. Mit Texten und Glossar, Halle 1929 (Freimann-Sammlung) (BLc)
  • Dalman, Gustaf: Grammatik des jüdisch-palästinischen Aramäisch. Nach den Idiomen des palästinichen Talmud und Midrasch, des Onkelostargum (Cod. Socini 84) und der jersaelemischen Targume zum Pentateuch. Leipzig 1894 (Freimann-Sammlung) (DalG)
  • Golomb, David M., A Grammar of Targum Neofiti (=Harvard Semitic Monographs 34), Chico 1985 (ISBN 9780891308911) (Gol)
  • Kautzsch, Emil, Grammatik des Biblisch-Aramäischen. Mit einer kritischen Erörterung der aramäischen Wörter im Neuen Testament. Leipzig 1884 (Freimann-Sammlung) (Kautzsch)
  • Marti, Karl, Kurzgefasste Grammatik der biblisch-aramäischen Sprache. Litteratur, Paradigmen, kritisch berichtigte Texte und Glossar. Berlin 1896 (archive.org) (Marti)
  • Muraoka, Takamitsu / Bezalel Porten, A Grammar of Egyptian Aramaic (=Handbuch der Orientalistik 32), Leiden u.a. 22003 (ISBN 9789004136083) (MB2)
  • Rosenthal, Franz, A Grammar of Biblical Aramaic. Seventh, expanded edition (=PLO NS 5), Wiesbaden 72006 (ISBN 978-3-447-05251-1) (googlebooks) (Ros7)
  • Schattner-Rieser, L´araméen des manuscrits de la mer Morte, Bd. 1: Grammaire (=Instruments pour l´étude des langues d l´orient ancien 5), Lausanne 2004 (ISBN 2-940351-03-1) (academia.edu) (S-R)
  • Strack, Hermann Leberecht, Grammatik des Biblisch-Aramäischen. Mit den nach Handschriften berechtigten Texten und einem Wörterbuch, Leipzig 31901 (Freimann-Sammlung) (Strack3)

aramäische Syntax[Bearbeiten]

  • Schlesinger, Michel, Satzlehre der aramäischen Sprache des Babylonischen Talmuds (=Veröffentlichungen der Alexander Kohut-Stiftung 1), Leipzig 1928 (Freimann-Sammlung) (Schles)

Griechische Grammatik[Bearbeiten]

Griechische Vollgrammatiken[Bearbeiten]

(Bibliographische Angaben, nur teilweise Open Access)

  • Blass, Friedrich/Debrunner, Albert/Rehkopf, Friedrich, Grammatik des neutestamentlichen Griechisch, Göttingen 182001 (ISBN 978-3525521069) (BDR)
  • von Siebenthal, Heinrich, Griechische Grammatik zum Neuen Testament, Gießen 2011 (ISBN 978-3765595585)
  • von Siebenthal, Heinrich, Kurzgrammatik zum griechischen Neuen Testament (ISBN 3-7655-9491-1) (KG)
  • Wallace, Daniel, Greek Grammar Beyond the Basics: An Exegetical Syntax of the New Testament, Grand Rapids 1997 (ISBN 978-0310218951)

Griechische Syntax[Bearbeiten]

  • McKay, Kenneth Leslie (1994): A New Syntax of the Verb in New Testament Greek. An Aspectual approach (=Studies in Biblical Greek 5). New York u.a. (ISBN 0-8204-2123-5)

Diskurslinguistik[Bearbeiten]

  • Runge, Steven E., A Discourse Grammar of the Greek New Testament: A Practical Introduction for Teaching and Exegesis, Bellingham 2010 (ISBN 978-1598565836)