Erstelle die Seite „Leichter SPrache“ in diesem Wiki. Siehe auch die gefundenen Suchergebnisse.
Übereinstimmungen mit Seitentiteln
- #WEITERLEITUNG [[Leichte Sprache]]34 Bytes (3 Wörter) - 18:13, 10. Aug. 2013
- {{geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}}<br /> Wir arbeiten noch an der Bibel in Leichter Sprache.9 KB (1.294 Wörter) - 21:20, 30. Jan. 2024
- #WEITERLEITUNG [[Bibel in Leichter Sprache]]44 Bytes (5 Wörter) - 14:26, 6. Apr. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Leichte Sprache]]34 Bytes (3 Wörter) - 18:14, 10. Aug. 2013
- 47 Bytes (10 Wörter) - 10:54, 23. Feb. 2021
- #WEITERLEITUNG [[Jona 1 in leichter Sprache]]45 Bytes (5 Wörter) - 09:29, 22. Jun. 2013
- #WEITERLEITUNG [[Über Leichte Sprache]]40 Bytes (4 Wörter) - 12:53, 7. Apr. 2018
- Nimm dir die Studienfassung und prüfe, ob der Text in Leichter Sprache noch mit dem ursprünglichen Text der Bibel übereinstimmt. …[Terminologie#Leichte_Sprache|Terminologie-Eintrag aus dem Bereich Leichte Sprache]].1 KB (212 Wörter) - 19:35, 24. Mär. 2018
- {{Leichte Sprache}} Zunge und Sprache ist darum in vielen Sprachen ein Wort.256 Bytes (41 Wörter) - 08:01, 20. Jun. 2016
- {{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}635 Bytes (105 Wörter) - 20:42, 27. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}} Bücher von [[Prophet Jesaja in Leichter Sprache|Propheten]] und Psalmen. <br />827 Bytes (128 Wörter) - 20:47, 27. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]325 Bytes (52 Wörter) - 20:51, 27. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]735 Bytes (121 Wörter) - 20:50, 27. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]181 Bytes (25 Wörter) - 07:50, 20. Jun. 2016
- {{Leichte Sprache}} In der Sprache von Jesus: Rabbi.<br />384 Bytes (64 Wörter) - 20:46, 27. Jun. 2018
- …n ein Lexikon. Aber die Worterklärungen, die ich in den Texten in leichter Sprache angefügt habe, habe ich damit nicht verbunden, weil sie sich nicht an die …damit denkbar: Die Artikel im Lexikon bekommen einen Bereich in einfacher Sprache. Was meint ihr?474 Bytes (75 Wörter) - 07:40, 20. Jun. 2016
- {{Leichte Sprache}} Aber in der Sprache von Jesus haben die Menschen gesagt: Die Tora.<br /><br />2 KB (383 Wörter) - 09:29, 31. Aug. 2018
- Die andere Seite ist in Leichter Sprache.}} [[Kategorie:Leichte Sprache]]26 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 18:16, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache}}115 Bytes (19 Wörter) - 17:31, 20. Jun. 2016
- {{Leichte Sprache}} "Pharisäer" ist ein Wort in der Sprache von Jesus.<br />1 KB (199 Wörter) - 13:24, 28. Jun. 2018
- 801 Bytes (118 Wörter) - 06:09, 28. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]227 Bytes (40 Wörter) - 07:56, 7. Aug. 2016
- {{Leichte Sprache}} Auch [[Weisung in Leichter Sprache|Bibel]] lesen ist schwer.<br />440 Bytes (60 Wörter) - 20:49, 27. Jun. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Schriftgelehrter in Leichter Sprache]]55 Bytes (5 Wörter) - 07:51, 7. Aug. 2016
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]996 Bytes (165 Wörter) - 17:11, 14. Jan. 2024
- [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]88 Bytes (10 Wörter) - 09:24, 11. Aug. 2016
- [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]88 Bytes (10 Wörter) - 09:33, 11. Aug. 2016
- [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]88 Bytes (10 Wörter) - 09:34, 11. Aug. 2016
- [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]88 Bytes (10 Wörter) - 11:00, 11. Aug. 2016
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Sie können {{PAGESINCATEGORY:Psalmen in Leichter Sprache}} Übersetzungen von Psalmen hier lesen.<br />4 KB (652 Wörter) - 14:37, 25. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache }} [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]693 Bytes (116 Wörter) - 14:51, 25. Apr. 2020
- 0 Bytes (0 Wörter) - 14:07, 27. Mär. 2017
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} Es gibt 4 [[Weisung in Leichter Sprache|Evangelien]].<br />3 KB (467 Wörter) - 21:09, 12. Okt. 2020
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Über Leichte Sprache]]769 Bytes (78 Wörter) - 06:03, 30. Jul. 2023
- …iel: "(DGS)" <- Das würde ich streichen, weil es nicht direkt mit Leichter Sprache zu tun hat. Aber wir sollte im Auge behalten, dass die Texte Grafiken brauc835 Bytes (132 Wörter) - 20:39, 27. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} Amen ist ein Wort aus der Sprache von Jesus.<br />317 Bytes (55 Wörter) - 15:09, 29. Sep. 2018
- {{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?1 KB (190 Wörter) - 15:18, 27. Sep. 2020
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}247 Bytes (37 Wörter) - 12:58, 25. Jul. 2019
- 936 Bytes (147 Wörter) - 09:53, 27. Jul. 2019
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?1 KB (177 Wörter) - 13:47, 9. Mär. 2024
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 4 [[Weisung in Leichter Sprache|Evangelien]].<br />2 KB (314 Wörter) - 18:56, 9. Jan. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 4 [[Weisung in Leichter Sprache|Evangelien]].<br />3 KB (388 Wörter) - 17:54, 18. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?1 KB (212 Wörter) - 15:46, 22. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 4 [[Weisung in Leichter Sprache|Evangelien]].<br />2 KB (271 Wörter) - 09:27, 7. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Davon erzählt auch die Geschichte in [[Markus 14,3-9 in Leichter Sprache]].1 KB (191 Wörter) - 14:01, 25. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache }} Diese Informationen sind '''nicht''' Leichte Sprache.801 Bytes (114 Wörter) - 13:33, 5. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}343 Bytes (53 Wörter) - 17:11, 5. Apr. 2020
- #WEITERLEITUNG [[Pas·cha-Fest in Leichter Sprache]]52 Bytes (6 Wörter) - 13:50, 5. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 5 [[Weisung in Leichter Sprache|Bücher von Mose]].<br />2 KB (244 Wörter) - 14:49, 25. Okt. 2023
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?775 Bytes (115 Wörter) - 14:00, 1. Nov. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 5 [[Weisung in Leichter Sprache|Bücher von Mose]].<br />3 KB (468 Wörter) - 08:37, 23. Jul. 2023
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 5 [[Weisung in Leichter Sprache|Bücher von Mose]].<br />902 Bytes (139 Wörter) - 14:19, 28. Mai 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?433 Bytes (67 Wörter) - 16:59, 24. Jun. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?1 KB (163 Wörter) - 12:26, 7. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 5 [[Weisung in Leichter Sprache|Bücher von Mose]].<br />1 KB (200 Wörter) - 14:00, 4. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?775 Bytes (111 Wörter) - 18:05, 18. Nov. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?444 Bytes (67 Wörter) - 17:37, 25. Nov. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} …ll><small>Im {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}: [[Epheser 5 in Leichter Sprache#l8|Eph 5,8]]742 Bytes (98 Wörter) - 21:08, 31. Jul. 2023
- {{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?1 KB (177 Wörter) - 11:32, 2. Apr. 2021
- {{Leichte Sprache}} Jahwe ist hebräische Sprache.<br />440 Bytes (76 Wörter) - 14:45, 24. Jan. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> …|Ijob 7]]|| [[Datei:LS_in_Arbeit.png|links|50px|verweis=:Kategorie:Leichte Sprache in Arbeit|In Arbeit]] Wir arbeiten daran.598 Bytes (86 Wörter) - 16:10, 3. Feb. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 5 [[Weisung in Leichter Sprache|Bücher von Mose]].<br />790 Bytes (117 Wörter) - 17:33, 19. Feb. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?1 KB (156 Wörter) - 09:14, 7. Aug. 2021
- [[Kategorie:Leichte Sprache]] [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]66 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 16:28, 4. Jul. 2021
- {{Portalbox|titel=Texte zu Festtagen in Leichter Sprache |titleforeground=#ffffff|titlebackground=#89BC75 |boxbackground=#ffffff |bo [[Kategorie:Leichte Sprache]]10 Seiten (4 Unterkategorien, 0 Dateien) - 18:09, 19. Mär. 2021
- [[Kategorie:Leichte Sprache]] [[Kategorie:Festtage in Leichter Sprache]]2 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 14:38, 19. Mär. 2021
- [[Kategorie:Leichte Sprache]] [[Kategorie:Festtage in Leichter Sprache]]2 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 15:56, 19. Mär. 2021
- [[Kategorie:Festtage in Leichter Sprache]] [[Kategorie:Leichte Sprache]]2 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 15:54, 19. Mär. 2021
- [[Kategorie:Festtage in Leichter Sprache]] [[Kategorie:Leichte Sprache]]1 Seite (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 18:58, 19. Mär. 2021
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]1 Seite (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 21:45, 19. Mär. 2021
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]3 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 21:55, 19. Mär. 2021
- [[Kategorie:5 Bücher Mose in Leichter Sprache]]1 Seite (1 Unterkategorie, 0 Dateien) - 22:07, 19. Mär. 2021
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]1 Seite (1 Unterkategorie, 0 Dateien) - 22:08, 19. Mär. 2021
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]1 Seite (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 22:10, 19. Mär. 2021
- 22 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 11:01, 2. Mai 2021
- 1 Seite (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 09:30, 13. Mai 2021
- 3 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 16:32, 15. Mai 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?447 Bytes (67 Wörter) - 16:46, 8. Jun. 2021
- [[Kategorie:Leichte Sprache]][[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]81 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 14:13, 10. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?1 KB (143 Wörter) - 16:45, 15. Apr. 2022
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]377 Bytes (53 Wörter) - 10:47, 17. Okt. 2021
- 2 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 13:39, 2. Jan. 2022
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?923 Bytes (142 Wörter) - 15:13, 17. Apr. 2023
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]2 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 08:33, 30. Mär. 2023
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]1 Seite (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 08:34, 30. Mär. 2023
- 2 KB (383 Wörter) - 22:43, 27. Sep. 2023
- //Mit diesem "sollen" habe ich Probleme. Es ist auch in der Leichten Sprache schwierig mit den Hilfswörtern. Man soll ja den Konjunktiv vermeiden. Auf //jo. Das war ja mal gar nicht Leichte Sprache. Ist geändert. --[[Benutzer:Dorothee J|Dorothee J]] ([[Benutzer Diskussion2 KB (274 Wörter) - 18:17, 23. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}} ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?967 Bytes (133 Wörter) - 15:36, 4. Jul. 2021
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 23 in Leichter Sprache]]47 Bytes (5 Wörter) - 12:35, 29. Jun. 2014
- {{Leichte Sprache}}4 KB (768 Wörter) - 21:30, 5. Mai 2017
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]3 KB (618 Wörter) - 11:09, 2. Mai 2021
- …Gleich der erste Satz ist eine Ellipse. M.E. sollten diese in der Leichten Sprache vermieden werden. Besser wäre evtl: Gott sendete eine Nachricht an Jona/ G …Leichte Sprache. Damit sie den Regeln und Qualitätsansprüchen von Leichter Sprache genügen, müssten meine Texte deshalb überarbeitet werden. Für Anregunge15 KB (2.405 Wörter) - 08:34, 29. Jun. 2014
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}} {{Leichte Sprache}}1 KB (208 Wörter) - 11:07, 2. Mai 2021
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 23 in Leichter Sprache]]47 Bytes (5 Wörter) - 20:24, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Matthäus 2 in Leichter Sprache]]50 Bytes (6 Wörter) - 20:50, 12. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 22 in Leichter Sprache]]47 Bytes (5 Wörter) - 20:20, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Psalm 22 in Leichter Sprache]]58 Bytes (6 Wörter) - 20:20, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 67 in Leichter Sprache]]47 Bytes (5 Wörter) - 20:23, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Lukas 1 in Leichter Sprache]]57 Bytes (6 Wörter) - 20:27, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Matthäus 1 in Leichter Sprache]]50 Bytes (6 Wörter) - 20:27, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Johannes 1 in Leichter Sprache]]49 Bytes (5 Wörter) - 20:28, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 133 in Leichter Sprache]]48 Bytes (5 Wörter) - 20:28, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Psalm 133 in Leichter Sprache]]59 Bytes (6 Wörter) - 20:28, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 29 in Leichter Sprache]]47 Bytes (5 Wörter) - 20:28, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Genesis 11 in Leichter Sprache]]49 Bytes (5 Wörter) - 20:29, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 3 in Leichter Sprache]]46 Bytes (5 Wörter) - 20:29, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Markus 1 in Leichter Sprache]]47 Bytes (5 Wörter) - 20:29, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Markus 1 in Leichter Sprache]]58 Bytes (6 Wörter) - 20:29, 11. Okt. 2014
- Sollten wir diesen Text nicht mit "Leichte Sprache noch zu prüfen" markieren? …ten Fragen zur Lizenz CC-BY-SA 3.0 (siehe dazu thread: Fassung in leichter Sprache) habe ich den Link zu Psalm23/Verstehbibel (Norbert Göttig) bis zur Kläru40 KB (6.349 Wörter) - 19:44, 18. Apr. 2022
- #WEITERLEITUNG [[Lukas 1 in Leichter Sprache]]46 Bytes (5 Wörter) - 20:27, 11. Okt. 2014
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (192 Wörter) - 15:32, 4. Jul. 2021
- 175 Bytes (19 Wörter) - 13:30, 27. Mär. 2017
- …zweifellos besser aus als ich - ), aber der Sinn einer "Bibel in leichter Sprache" ist doch v.a der, dass (1) lange Sätze und (2) schwierige Formulierungen Müsste da nicht ein Bibel in leichter Sprache eher etwas übersetzen wie:<br />5 KB (746 Wörter) - 11:50, 3. Jan. 2013
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}5 KB (859 Wörter) - 15:01, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?938 Bytes (131 Wörter) - 16:57, 21. Dez. 2023
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}4 KB (656 Wörter) - 13:29, 26. Dez. 2021
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Psalm 23 in Leichter Sprache]]58 Bytes (6 Wörter) - 12:35, 29. Jun. 2014
- {{Leichte Sprache}} Die Leute sollen Johannes den [[Täufer in Leichter Sprache|Täufer]] fragen: <br />2 KB (367 Wörter) - 15:20, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}} {{Leichte Sprache}}579 Bytes (103 Wörter) - 11:11, 2. Mai 2021
- < hierhin: Psalm 29, nicht zu viel verändert, aber leichter zu verstehen >860 Bytes (145 Wörter) - 20:28, 11. Okt. 2014
- === Leichte Sprache ===3 KB (542 Wörter) - 13:49, 2. Feb. 2020
- {{Leichte Sprache}} {{L|1}} Es gab auf der ganzen Welt nur eine Sprache. <br />2 KB (312 Wörter) - 11:16, 11. Sep. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?2 KB (334 Wörter) - 15:29, 4. Jul. 2021
- …. in seiner eigentlichen Bedeutung entschlüsseln und ''diese'' in leichter Sprache erklären. Die Fußnote in der SF kann dabei zumindest bei der Begriffsdeut Nachdem ich mich einige Monate mit der Leichten Sprache beschäftigt habe und nun schon einiges an Markusevangelium frisch überset6 KB (1.030 Wörter) - 23:40, 11. Okt. 2014
- {{geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}} Dann wird das Schiff leichter.<br />4 KB (657 Wörter) - 15:10, 5. Jun. 2021
- Der Text ist an die Regeln der Leichten Sprache angepasst.<br /> Der Text ist gepürfte Leichte Sprache.<br />5 KB (719 Wörter) - 18:23, 5. Sep. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]1.013 Bytes (170 Wörter) - 11:03, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]1 KB (233 Wörter) - 11:06, 2. Mai 2021
- …gung in Leichte Sprache waren mir einige Mitarbeiter des Büros für Leichte Sprache behilflich, denen ich den Psalm zum Überprüfen gegeben habe.</p>2 KB (237 Wörter) - 10:02, 8. Jul. 2016
- Ich habe den Text möglichst getreu in die Leichte Sprache übertragen. Er verliert dabei an poetischer Schönheit. Bei der Prüfung durch das Büro für Leichte Sprache in Volmarstein wurde das Wort "Prophetin" als fremd markiert. Darum verlink742 Bytes (118 Wörter) - 20:27, 11. Okt. 2014
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?798 Bytes (105 Wörter) - 20:13, 24. Apr. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]657 Bytes (106 Wörter) - 11:09, 2. Mai 2021
- …er bereits "Jahwe" ist ein Fremdwort, und Fremdwörter sind in der Leichten Sprache unbedigt zu vermeiden. Theoretisch müsste man in jedem Text in dem "Jahwe"1 KB (180 Wörter) - 20:42, 12. Feb. 2015
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}} {{Leichte Sprache}}2 KB (285 Wörter) - 11:08, 2. Mai 2021
- 5 KB (940 Wörter) - 09:20, 4. Jun. 2016
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}8 KB (1.311 Wörter) - 17:53, 18. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache}}5 KB (905 Wörter) - 10:11, 24. Okt. 2021
- Die Verse 17 - 21 sind am Regelwerk für Leichte Sprache orientiert.<br /> …e Sätze sind verkürzt und orientieren sich mehr an den Regeln der Leichten Sprache. Es bleiben einige schwierige Bilder. --[[Benutzer:Akelei|Akelei]] ([[Benut2 KB (231 Wörter) - 10:02, 24. Okt. 2021
- {{Leichte Sprache}} Was Jesaja schreibt, steht im [[Weisung in Leichter Sprache|Alten Testament]].<br />887 Bytes (146 Wörter) - 10:07, 23. Jun. 2022
- {{Leichte Sprache}} So sagten es schon die [[Prophet Jesaja in Leichter Sprache|Propheten]] vor langer Zeit. <br />518 Bytes (79 Wörter) - 09:37, 11. Aug. 2016
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Festtage in Leichter Sprache]][[Kategorie:Ostern in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung_in_Leichter_Sprache]][[Kategorie:Sonntagstexte_3 KB (449 Wörter) - 14:46, 10. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (152 Wörter) - 15:27, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} Das steht in der [[Weisung in Leichter Sprache|Bibel]] bei Mose. <br />2 KB (340 Wörter) - 08:39, 28. Mär. 2024
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?2 KB (234 Wörter) - 15:37, 4. Jul. 2021
- …rei Sätzen statt nach jedem Satz eine neue Zeile beginnst? In der Leichten Sprache würde man das eher nach jedem Satz machen. --[[Benutzer:Sebastian Walter|S Die beiden Sätze sind glaube ich leichter verständlich, wenn man sie umdreht: "Da zitterten die Wächter vor Angst.10 KB (1.542 Wörter) - 05:49, 25. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}} {{Leichte Sprache}}869 Bytes (152 Wörter) - 11:00, 2. Mai 2021
- …Leichte Sprache ist ja, wenn ich mich richtig erinnere, "bibel-in-leichter-sprache" - wäre deiner Meinung nach dann schon der Domain-Name schwer verständlic …''fruchtbarer'' Baum). Oder, wie es die Kirchentagsübersetzung in Leichte Sprache macht: "Jedes Jahr gibt es [er] viele Früchte." --[[Benutzer:Sebastian Wa9 KB (1.336 Wörter) - 08:45, 14. Apr. 2016
- …b du die Regel gesehen hast, dass nur Kapitel zur Lesefassung oder Leichte-Sprache-Fassung umgearbeitet werden sollen, die dafür freigegeben sind (s. Status …bestimmte, jahreszeitlich aktuelle Texte gern für eine Freundin in leichte Sprache bringen, damit sie die Texte zu den aktuellen Festen lesen kann. Sie hat si3 KB (417 Wörter) - 12:40, 12. Jun. 2016
- Ist die Größe der Zahl tausend nicht leichter zu erfassen, wenn sie in einer Ziffer geschrieben wird? So lässt es sich (besonders laut) leichter lesen: "Du kannst die Menschen einfach wegwischen." Oder "... fortspülen."4 KB (620 Wörter) - 07:37, 1. Okt. 2017
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]1 KB (262 Wörter) - 11:03, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}} {{Leichte Sprache}} Achtung: Dieser Text entspricht noch nicht den Kriterien der Leichten Sprache!4 KB (716 Wörter) - 16:11, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}6 KB (1.124 Wörter) - 19:22, 11. Feb. 2024
- …ichte_Sprache_in_der_Sprach-_und_%C3%9Cbersetzungswissenschaft.pdf Leichte Sprache in der Sprach- und Übersetzungswissenschaft, S. 60f] und [https://www.uni-2 KB (225 Wörter) - 09:12, 3. Okt. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> * [[Markus 12,1-9 in Leichter Sprache]]738 Bytes (98 Wörter) - 15:38, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}}5 KB (881 Wörter) - 15:07, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} Dieser Mensch ist zu den [[Sünder in Leichter Sprache|Sündern]] in den Tod gegangen.<br />3 KB (515 Wörter) - 17:31, 22. Aug. 2021
- [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]88 Bytes (10 Wörter) - 09:29, 11. Aug. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Bibel (Buch) in Leichter Sprache]]51 Bytes (6 Wörter) - 09:29, 11. Aug. 2016
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (210 Wörter) - 15:30, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (199 Wörter) - 15:32, 4. Jul. 2021
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Markus 3,1-6 in Leichter Sprache]]62 Bytes (7 Wörter) - 12:39, 30. Okt. 2016
- …ch ungewohnt. Das ist oft ein Problem, wenn ich Texte der Bibel in Leichte Sprache übertrage, dass zum einen Lernbehinderte den Text lesen, die noch nie mit2 KB (380 Wörter) - 15:54, 25. Aug. 2018
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?973 Bytes (139 Wörter) - 15:33, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}}1 KB (227 Wörter) - 16:26, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}} {{Leichte Sprache}}1 KB (228 Wörter) - 11:05, 2. Mai 2021
- …erste Annäherung. Er entstand angeregt durch einen Wettbewerb zu Leichter Sprache. Vielleicht hilft er dennoch zu gegebener Zeit bei einer Gottesdienst-Vorbe …Bremen [http://www.lebenshilfe-bremen.de/weihnachts-geschichte-in-leichter-sprache.html hier]1 KB (178 Wörter) - 18:09, 28. Dez. 2020
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}7 KB (1.278 Wörter) - 13:25, 26. Dez. 2021
- 271 Bytes (39 Wörter) - 12:24, 25. Mai 2017
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]2 KB (277 Wörter) - 11:05, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (193 Wörter) - 15:34, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}} {{Leichte Sprache}}1 KB (224 Wörter) - 15:22, 4. Jul. 2021
- #WEITERLEITUNG [[Johannes 8 in Leichter Sprache]]49 Bytes (5 Wörter) - 09:17, 4. Feb. 2018
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?1 KB (214 Wörter) - 19:21, 4. Mai 2019
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Rut 1,1-6 in Leichter Sprache]]59 Bytes (7 Wörter) - 12:12, 18. Feb. 2018
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?1 KB (165 Wörter) - 19:13, 4. Mai 2019
- {{Leichte Sprache in Arbeit}} {{Leichte Sprache}}1 KB (227 Wörter) - 11:07, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}}2 KB (267 Wörter) - 10:51, 30. Mär. 2023
- {{Leichte Sprache}} ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (200 Wörter) - 16:19, 1. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache in Arbeit}} {{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}1 KB (223 Wörter) - 15:40, 4. Jul. 2021
- …wie in Vers 1 eine Aufzählung wiederholen muss, um den Regeln der Leichten Sprache genüge zu tun, die keine Personalpronomen gestattet, kann das ein schönes1 KB (183 Wörter) - 13:56, 2. Feb. 2020
- <div>{{Leichte Sprache}}</includeonly>266 Bytes (34 Wörter) - 13:34, 6. Apr. 2018
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}3 KB (461 Wörter) - 15:28, 9. Sep. 2023
- #WEITERLEITUNG [[Was ist die Bibel in Leichter Sprache?]]57 Bytes (8 Wörter) - 13:12, 7. Apr. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Was ist die Bibel in Leichter Sprache?]]68 Bytes (9 Wörter) - 13:12, 7. Apr. 2018
- 672 Bytes (80 Wörter) - 17:29, 1. Mai 2018
- : Z.B. so: [[Psalm 104 in Leichter Sprache 2]], [[Psalm 104 in Leichter Sprache - DJ]] oder so. Hat dann aber wohl nicht das Format einer LS-Seite. --[[Ben …rlagen verwendest (konkret: <nowiki>{{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}</nowiki> am Anfang), dann wird das auch korrekt formatiert und im Umschal1 KB (164 Wörter) - 09:16, 21. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]886 Bytes (143 Wörter) - 11:07, 2. Mai 2021
- …en Beispiel lernen. So in etwa habe ich die Studienfassung für die Leichte Sprache umgesetzt.2 KB (375 Wörter) - 09:28, 22. Jan. 2019
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}848 Bytes (151 Wörter) - 11:19, 29. Jul. 2018
- …der Leichten Sprache. Ich würde gerne mal mit jemandem, der selber Leichte Sprache nutzt, den Psalm lesen. Meine Vermutung: Diese Einrückungen sind verwirren948 Bytes (142 Wörter) - 08:54, 5. Aug. 2018
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]1 KB (228 Wörter) - 11:02, 2. Mai 2021
- Der Psalm ist in Arbeit. Alle Regeln der Leichten Sprache konnte ich nicht anwenden. Außerdem fürchte ich, dass meine Interpretatio …neues Subjekt hinzufügen. Einerseits wäre der Vers in deiner Formulierung leichter zu verstehen, andererseits verlangt er am Ende dieses Psalmes eine Neu-Posi8 KB (1.160 Wörter) - 07:04, 5. Sep. 2018
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?970 Bytes (134 Wörter) - 19:22, 4. Mai 2019
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}518 Bytes (74 Wörter) - 15:15, 17. Nov. 2018
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?1 KB (174 Wörter) - 18:09, 13. Jul. 2019
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]2 KB (318 Wörter) - 11:49, 16. Mai 2021
- Aber nach den Kriterien der Leichten Sprache haben wir noch zu viele Nebensätze und ein paar Pronomen zu viel drin. <br …m soll nicht gänzlich seine Poesie verlieren wegen der Regeln der Leichten Sprache, aber verständlich soll er trotzdem sein.4 KB (599 Wörter) - 08:26, 27. Nov. 2018
- {{Leichte Sprache}}3 KB (575 Wörter) - 10:31, 28. Jan. 2024
- …en Eintrag JHWH in der Terminologie, der aber nicht für Leser von Leichter Sprache geeignet ist. Wollt ihr wirklich "JHWH" in die Leichte Sprache-Version schreiben? [https://offene-bibel.de/wiki/%C3%9Cbersetzungs-F.A.Q.#W5 KB (803 Wörter) - 21:57, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache}}763 Bytes (108 Wörter) - 10:35, 3. Dez. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]414 Bytes (72 Wörter) - 11:10, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}}1 KB (200 Wörter) - 15:30, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}}988 Bytes (150 Wörter) - 15:45, 4. Jul. 2021
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 13 in Leichter Sprache/Persönliche Fassung (Suggs)]]76 Bytes (9 Wörter) - 10:25, 27. Okt. 2019
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Psalm 13 in Leichter Sprache/Persönliche Fassung (Suggs)]]87 Bytes (10 Wörter) - 10:25, 27. Okt. 2019
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (166 Wörter) - 15:34, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 12,1-9 in Leichter Sprache]]</small>7 KB (1.108 Wörter) - 15:38, 4. Jul. 2021
- 711 Bytes (108 Wörter) - 13:21, 14. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (180 Wörter) - 15:40, 4. Jul. 2021
- 199 Bytes (24 Wörter) - 16:13, 1. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?684 Bytes (93 Wörter) - 15:12, 4. Jul. 2021
- #WEITERLEITUNG [[Pas·chafest in Leichter Sprache]]51 Bytes (6 Wörter) - 17:11, 5. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}2 KB (384 Wörter) - 14:38, 4. Jul. 2021
- 319 Bytes (43 Wörter) - 16:56, 13. Apr. 2020
- ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache? …nther 2]]|| [[Datei:LS_in_Arbeit.png|links|50px|verweis=:Kategorie:Leichte Sprache in Arbeit|In Arbeit]] Wir arbeiten daran.971 Bytes (140 Wörter) - 17:30, 8. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]965 Bytes (161 Wörter) - 11:10, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?1 KB (157 Wörter) - 15:21, 3. Feb. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (192 Wörter) - 15:57, 2. Mai 2021
- {{geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}5 KB (859 Wörter) - 14:51, 4. Mai 2022
- {{Leichte Sprache}}4 KB (698 Wörter) - 15:21, 30. Mai 2023
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?1 KB (164 Wörter) - 14:27, 28. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}} {{L|12}} Vergib uns unsere [[Sünder in Leichter Sprache|Sünden]] ,<br />2 KB (340 Wörter) - 11:45, 17. Mai 2020
- Für eine Übersetzung in Leichte Sprache ergeben sich bei diesem zentralen Text zwei Problemfelder: …listischen Aufbau einen bestimmten sprachlichen Charakter, der in Leichter Sprache so nicht oder nur schwer umsetzbar ist. Da sind die Verneinungen, Passivkon5 KB (718 Wörter) - 11:50, 17. Mai 2020
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung_in_Leichter_Sprache]]1 KB (231 Wörter) - 14:55, 4. Jul. 2021
- …und. Und jetzt sind wir gemeint. *hmpf* Hier sind die Grenzen der Leichten Sprache. …sind nicht (automatisch mit-) gemeint. Aber für die Übertragung in Leichte Sprache finde ich es legitim, hier sozusagen zu verkürzen. --[[Benutzer:Güntzel S6 KB (826 Wörter) - 18:44, 23. Mai 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}780 Bytes (108 Wörter) - 14:40, 4. Jul. 2021
- …us Erfahrung ihren Sinn versteht, muss sie möglicherweise nicht in Leichte Sprache übertragen werden.<br /> [[Kategorie:Bildworte in Leichter Sprache]]1 KB (206 Wörter) - 22:04, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache}}2 KB (258 Wörter) - 15:28, 4. Jul. 2021
- 497 Bytes (70 Wörter) - 17:15, 13. Jun. 2020
- {{Leichte Sprache}}1 KB (244 Wörter) - 14:58, 4. Jul. 2021
- 509 Bytes (67 Wörter) - 11:21, 13. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (250 Wörter) - 11:49, 2. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]832 Bytes (131 Wörter) - 08:47, 19. Jun. 2021
- 453 Bytes (59 Wörter) - 19:03, 24. Jun. 2020
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (164 Wörter) - 12:36, 31. Aug. 2021
- 958 Bytes (149 Wörter) - 05:43, 4. Jul. 2020
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung_in_Leichter_Sprache]]2 KB (298 Wörter) - 15:56, 4. Jul. 2021
- ===Theologie in Leichter Sprache=== …Jahren diskutiert, ob man alle Bücher der Bibel übertragen kann in Leichte Sprache. Dieser Römerbrief ist eine Herausforderung. #challenge <br />498 Bytes (73 Wörter) - 06:19, 4. Jul. 2020
- {{Leichte Sprache}}656 Bytes (64 Wörter) - 17:39, 8. Jul. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}3 KB (438 Wörter) - 15:10, 4. Jul. 2021
- 896 Bytes (132 Wörter) - 11:38, 2. Aug. 2021
- 3 KB (483 Wörter) - 13:06, 13. Jul. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}2 KB (273 Wörter) - 16:23, 4. Jul. 2021
- 197 Bytes (23 Wörter) - 16:27, 19. Jul. 2020
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:OEKT in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung_in_Leichter_Sprache]]2 KB (247 Wörter) - 15:24, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (254 Wörter) - 18:15, 1. Aug. 2021
- 284 Bytes (38 Wörter) - 13:48, 13. Aug. 2020
- {{Leichte Sprache}}2 KB (262 Wörter) - 13:48, 15. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache}}2 KB (279 Wörter) - 15:28, 4. Jul. 2021
- 337 Bytes (52 Wörter) - 22:45, 3. Sep. 2020
- Für die Leichte Sprache will ich ein Buch empfehlen: [https://archive.org/details/fivebooksofmoses0 …ruppe ist divers. Das ist etwas, dass für die Übersetzerinnen der Leichten Sprache aus Erfahrung einleuchtend ist. Das heißt: Wir erstellen einen Text, der v3 KB (502 Wörter) - 22:59, 2. Mai 2022
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]] [[Kategorie:Bildworte in Leichter Sprache]]3 KB (509 Wörter) - 21:52, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache}}3 KB (493 Wörter) - 15:19, 4. Jul. 2021
- 908 Bytes (136 Wörter) - 18:46, 14. Sep. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?790 Bytes (113 Wörter) - 15:23, 19. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}1 KB (167 Wörter) - 14:43, 4. Jul. 2021
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]] [[Kategorie:Fachwörter in Leichter Sprache]]772 Bytes (114 Wörter) - 22:10, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}2 KB (353 Wörter) - 18:18, 23. Okt. 2021
- Die Übertragung in die Leichte Sprache ist mir in unserer Form zu schwach. Ich werde das Bild vom Licht in meine… …rsucht. Aber das muss nicht heißen, dass das für die Übersetzungin Leichte Sprache immer gleichermaßen gelten muss. Schließlichkann es sein, dass die Zielg4 KB (660 Wörter) - 21:59, 1. Nov. 2020
- {{Leichte Sprache}}2 KB (416 Wörter) - 18:24, 23. Okt. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?725 Bytes (107 Wörter) - 17:09, 1. Nov. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (330 Wörter) - 11:14, 29. Aug. 2021
- 2 KB (219 Wörter) - 11:04, 29. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?903 Bytes (130 Wörter) - 15:52, 5. Nov. 2020
- {{Leichte Sprache}}2 KB (322 Wörter) - 15:17, 4. Jul. 2021
- 1 KB (173 Wörter) - 18:06, 11. Nov. 2020
- {{Leichte Sprache}}2 KB (312 Wörter) - 09:22, 17. Mai 2022
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}727 Bytes (114 Wörter) - 10:29, 3. Dez. 2021
- 1 KB (186 Wörter) - 17:59, 28. Nov. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}2 KB (432 Wörter) - 15:34, 22. Aug. 2021
- …g, die Parallele zur Taufe zu ziehen, aber die Übertragung auch in Leichte Sprache sollte m.E. den Unterschied nicht verwischen. Vielleicht wäre es ein Kompr ==Die Poesie der Studienfassung und die Leichte Sprache==5 KB (738 Wörter) - 17:38, 14. Okt. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}6 KB (979 Wörter) - 10:12, 31. Mär. 2023
- ==Ich habe nicht alle Regeln der Leichten Sprache eingehalten== [[Kategorie:Gottes Name in Leichter Sprache]]7 KB (1.181 Wörter) - 10:44, 31. Mär. 2023
- {{Leichte Sprache}}1 KB (212 Wörter) - 14:50, 4. Jul. 2021
- …ehört haben. Aber in diesem Jahr 2020, in dem diese Übertragung in Leichte Sprache begonnen wurde, werden mehr Menschen den Text lesen wollen.</p> …ischer Texte (Paradebeispiel Vater unser) macht die Übertragung in Leichte Sprache doppelt schwierig. Denn das Einhalten der Regeln kann dazu führen, dass di756 Bytes (113 Wörter) - 09:24, 21. Dez. 2020
- {{Leichte Sprache}}693 Bytes (111 Wörter) - 10:55, 29. Dez. 2020
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}1 KB (236 Wörter) - 12:22, 31. Dez. 2020
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]] [[Kategorie:Zeiten in Leichter Sprache]]2 KB (355 Wörter) - 22:00, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} Im {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}: [[Jesaja 60 in Leichter Sprache#2|Jes 60,2]] [[Datei:Screenshot_2018-04-19-23-14-48-1.png|50px|right|Folgen1 KB (171 Wörter) - 21:17, 30. Jan. 2024
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Jahreslosung in Leichter Sprache]]3 KB (390 Wörter) - 13:44, 2. Jan. 2022
- 2 KB (311 Wörter) - 06:43, 10. Jan. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?629 Bytes (86 Wörter) - 20:19, 9. Jan. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?897 Bytes (135 Wörter) - 14:26, 28. Mai 2021
- …ilsende als Vergangenheit gelesen. Das eignet sich auch besser für Leichte Sprache als hier zu von einer Prophezeiung auszugehen, die aber schon sehr lange er1 KB (159 Wörter) - 07:22, 14. Jan. 2021
- {{Geprüfte Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}2 KB (363 Wörter) - 14:32, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}1 KB (186 Wörter) - 14:42, 4. Jul. 2021
- =Übertragung in Leichte Sprache=499 Bytes (66 Wörter) - 18:58, 27. Jan. 2021
- {{Leichte Sprache}}904 Bytes (141 Wörter) - 06:47, 5. Feb. 2021
- 2 KB (253 Wörter) - 09:29, 7. Feb. 2021
- {{Geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}2 KB (337 Wörter) - 11:10, 2. Apr. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}2 KB (382 Wörter) - 14:52, 4. Jul. 2021
- …e|2. Petr. 1]], Vers 19 ist beabsichtigt getreu dem Grundsatz, in Leichter Sprache Gleiches gleich auszudrücken.273 Bytes (32 Wörter) - 11:48, 7. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (236 Wörter) - 11:51, 25. Feb. 2024
- {{Leichte Sprache}}3 KB (426 Wörter) - 14:39, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}4 KB (631 Wörter) - 11:07, 29. Mär. 2023
- Bilder in Leichter Sprache sind nicht so einfach.991 Bytes (168 Wörter) - 10:43, 28. Feb. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]926 Bytes (132 Wörter) - 16:39, 29. Jul. 2023
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]570 Bytes (82 Wörter) - 18:18, 5. Sep. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (311 Wörter) - 13:42, 25. Mär. 2022
- Dieser Text ist für die Übertragung in Leichte Sprache sperrig, auch, weil er sehr viele Deutungen erfahren hat.So müssen wir uns ===Grundsätzliche Probleme mit Übertragungen in Leichte Sprache===4 KB (546 Wörter) - 21:43, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}947 Bytes (161 Wörter) - 18:22, 23. Okt. 2021
- 26 Bytes (2 Wörter) - 09:36, 16. Mär. 2021
- 24 Bytes (4 Wörter) - 09:38, 16. Mär. 2021
- [[Kategorie:Leichte Sprache]]2 Seiten (1 Unterkategorie, 0 Dateien) - 13:44, 19. Mär. 2021
- 49 Bytes (9 Wörter) - 12:35, 20. Mär. 2021
- 691 Bytes (112 Wörter) - 11:05, 2. Apr. 2021
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]806 Bytes (120 Wörter) - 19:54, 5. Sep. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}1 KB (220 Wörter) - 14:51, 11. Apr. 2021
- …chte mit der Rizinusstaude finde ich inhaltlich schwierig. Und in Leichter Sprache ergibt sich ein zusätzliches Problem. Daher lasse ich es erstmal weg.269 Bytes (35 Wörter) - 14:37, 11. Apr. 2021
- #WEITERLEITUNG [[Johannes 21,1-14 in Leichter Sprache]]55 Bytes (6 Wörter) - 15:29, 11. Apr. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (238 Wörter) - 22:21, 26. Apr. 2021
- 2 KB (243 Wörter) - 22:25, 26. Apr. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (192 Wörter) - 15:50, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (226 Wörter) - 14:08, 7. Mai 2023
- 303 Bytes (41 Wörter) - 10:44, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:OEKT in Leichter Sprache]]2 KB (375 Wörter) - 09:47, 5. Apr. 2023
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]1 KB (207 Wörter) - 14:26, 9. Apr. 2023
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (211 Wörter) - 17:36, 24. Mai 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} …_Sprache|Engel in Leichter Sprache]][[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung_in_Leichter_Sprache]]2 KB (328 Wörter) - 14:49, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (380 Wörter) - 11:54, 25. Feb. 2024
- {{Leichte Sprache}}990 Bytes (159 Wörter) - 14:56, 4. Jul. 2021
- Bildworte sind nicht einfach für die Menschen, die Leichte Sprache lesen. Sie können das Bild nicht verstehen. Wenn es möglich ist, kann man …rt und darüber spricht. Das Wort Zeder habe ich in diesem Text in Leichter Sprache bewusst weggelassen, um das Bildwort zu vereinfachen. Aber sicherlich kann1 KB (209 Wörter) - 17:03, 8. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache}} …egorie:Psalmen in Leichter Sprache]][[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (204 Wörter) - 16:40, 13. Jun. 2021
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]2 KB (380 Wörter) - 21:41, 15. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Leichte Sprache in Arbeit]]2 KB (292 Wörter) - 13:46, 15. Aug. 2021
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]590 Bytes (84 Wörter) - 13:35, 14. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung_in_Leichter_Sprache]]4 KB (755 Wörter) - 12:38, 9. Dez. 2022
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?795 Bytes (115 Wörter) - 15:25, 19. Jun. 2021
- 96 Bytes (9 Wörter) - 15:28, 19. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}4 KB (764 Wörter) - 23:53, 5. Jan. 2024
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} …Sonntagstexte in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung in Leichter Sprache]]2 KB (269 Wörter) - 14:07, 10. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]2 KB (395 Wörter) - 14:28, 25. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (230 Wörter) - 07:49, 30. Mär. 2023
- {{Leichte Sprache}}<br>1 KB (180 Wörter) - 19:09, 17. Apr. 2023
- {{Leichte Sprache}}766 Bytes (100 Wörter) - 18:13, 5. Sep. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Jahreslosung in Leichter Sprache]]2 KB (280 Wörter) - 13:47, 2. Jan. 2022
- …iel für einen Begriff, der durch strenge Anwendung der Regeln der Leichten Sprache bei der Zielgruppe zu Verwirrung führt. Wenn ich übersetze "Das Brot vom [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]887 Bytes (132 Wörter) - 18:17, 5. Sep. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}330 Bytes (46 Wörter) - 15:42, 22. Aug. 2021
- ==Sprache== …en Sprache als Kulturgut zu sehen, das gepflegt werden soll. Schönheit der Sprache und Verständlichkeit scheinen Gegensätze.621 Bytes (91 Wörter) - 11:09, 11. Sep. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]3 KB (548 Wörter) - 15:51, 11. Dez. 2021
- …t ist poetisch und baut seine Poesie auf Ellipsen auf, die in der Leichten Sprache entsprechend dem Regelwerk verdeutlicht werden müssen. Daher habe ich eine [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]2 KB (250 Wörter) - 12:24, 17. Okt. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}3 KB (499 Wörter) - 07:01, 4. Mär. 2022
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} …tegorie:Psalmen in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (181 Wörter) - 14:00, 27. Mär. 2022
- {{Leichte Sprache}}2 KB (315 Wörter) - 22:40, 15. Apr. 2022
- ===poetische Sprache vereinfacht===725 Bytes (100 Wörter) - 22:43, 15. Apr. 2022
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (277 Wörter) - 15:21, 26. Apr. 2022
- 1 KB (184 Wörter) - 19:38, 28. Apr. 2022
- {{Leichte Sprache}}393 Bytes (41 Wörter) - 17:20, 4. Mai 2022
- {{Leichte Sprache}}817 Bytes (137 Wörter) - 11:47, 30. Aug. 2022
- {{Leichte Sprache}}578 Bytes (78 Wörter) - 11:57, 30. Aug. 2022
- {{Leichte Sprache}}2 KB (415 Wörter) - 13:45, 14. Sep. 2022
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}2 KB (296 Wörter) - 07:47, 30. Mär. 2023
- Die Regeln der Leichten Sprache sind zum Glück nicht hindernd und im angewandten Text zu überprüfen. …vor. Ob Anführungszeichen das Verständnis für die Hauptzielgruppe Leichter Sprache erhöhen oder deren Fehlen das Verständnis erschweren, ist noch nicht wirk1 KB (201 Wörter) - 08:35, 30. Mär. 2023
- {{Leichte Sprache}}1.012 Bytes (171 Wörter) - 15:33, 27. Mär. 2023
- {{Leichte Sprache}}2 KB (284 Wörter) - 17:37, 18. Apr. 2023
- Die Verse 7 b und 8 sind zu schwer für mich. Wie kann das in Leichte Sprache gebracht werden? Dazu müsste ich die Kultur erklären. Aber vielleicht fin455 Bytes (73 Wörter) - 17:36, 18. Apr. 2023
- {{Leichte Sprache}}778 Bytes (119 Wörter) - 19:20, 11. Feb. 2024
- {{Leichte Sprache}}900 Bytes (120 Wörter) - 14:28, 4. Feb. 2024
- {{Leichte Sprache}}1 KB (237 Wörter) - 10:46, 29. Mai 2023
- {{Leichte Sprache}}2 KB (284 Wörter) - 11:08, 29. Mai 2023
- …durch die Verneinungen auch noch verschwinden, was den Regeln der Leichten Sprache noch besser entspricht. Im ersten Schritt war ich (zu) vorsichtig. Ich vers : Das liegt an den Regeln der Leichten Sprache. Deshalb beginnt mit einer neuen Zeile ein neuer Satz. Aber ich verstehe de8 KB (1.249 Wörter) - 15:23, 9. Sep. 2023
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} Der Text in Leichter Sprache soll Sie informieren.3 KB (410 Wörter) - 23:21, 17. Jul. 2023
- 222 Bytes (30 Wörter) - 23:18, 17. Jul. 2023
- {{Leichte Sprache}}1 KB (184 Wörter) - 09:52, 19. Jul. 2023
- {{Leichte Sprache}}3 KB (483 Wörter) - 17:53, 20. Jul. 2023
- {{Leichte Sprache}}1 KB (208 Wörter) - 08:53, 23. Jul. 2023
- …und es wird manches in Zweifel gezogen. Die Verschriftlichung der Leichten Sprache wirkt grade in Kapitel 33 für mich wieder sehr zweifelhaft. Ich kann nur i826 Bytes (128 Wörter) - 10:57, 24. Jul. 2023
- {{Leichte Sprache}}1 KB (181 Wörter) - 09:22, 26. Jul. 2023
- {{Leichte Sprache}}2 KB (354 Wörter) - 17:31, 7. Jan. 2024
- 1 KB (195 Wörter) - 21:14, 8. Jan. 2024
- 289 Bytes (41 Wörter) - 23:50, 5. Jan. 2024
- {{Leichte Sprache}}457 Bytes (64 Wörter) - 10:23, 28. Jan. 2024
- {{Leichte Sprache}}792 Bytes (117 Wörter) - 11:21, 28. Jan. 2024
- {{Leichte Sprache}}336 Bytes (42 Wörter) - 12:00, 25. Feb. 2024
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}1 KB (192 Wörter) - 18:13, 16. Mär. 2024
- 1 KB (227 Wörter) - 13:19, 16. Mär. 2024
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 67 in Leichter Sprache/Ben]]51 Bytes (6 Wörter) - 12:28, 29. Jun. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Psalm 67 in Leichter Sprache/Ben]]62 Bytes (7 Wörter) - 12:28, 29. Jun. 2014
- …schen in der Evangelischen Stiftung Volmarstein haben den Text in Leichter Sprache geprüft. </small> {{Geprüfte Leichte Sprache}}2 KB (309 Wörter) - 07:18, 28. Mär. 2017
- …Sprache enthält keine Versnummerierung. Dadurch wird er für die Zielgruppe leichter lesbar. …ung müsste es heißen "Du siehst alle unsere Fehler ... ." Aber in Leichter Sprache vermeidet man den Wechsel von Personalpronomen.1 KB (212 Wörter) - 14:46, 20. Jul. 2015
- * Kirchentagsübersetzung von 1 Kön 3,1-15 in Leichter Sprache: [https://www.ekd.de/download/DEKT35_KirchentagsSonntag.pdf Materialheft zu192 Bytes (23 Wörter) - 13:21, 13. Apr. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 67 in Leichter Sprache/Persönliche Fassung (Ben)]]74 Bytes (9 Wörter) - 05:32, 25. Jun. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Psalm 67 in Leichter Sprache/Persönliche Fassung (Ben)]]85 Bytes (10 Wörter) - 05:32, 25. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}}390 Bytes (66 Wörter) - 14:49, 26. Jan. 2019
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Apostelgeschichte 1,15-26 in Leichter Sprache]]</small>3 KB (447 Wörter) - 13:49, 29. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache}}3 KB (477 Wörter) - 15:53, 4. Jul. 2021
- 2 KB (317 Wörter) - 21:04, 9. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache}} {{L|24}} Christus hat unsere [[Sünder in Leichter Sprache|Sünden]] mit an das Kreuz genommen.<br />1 KB (190 Wörter) - 21:59, 23. Apr. 2023
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}3 KB (551 Wörter) - 22:01, 2. Okt. 2020
- 643 Bytes (102 Wörter) - 06:47, 11. Mai 2020
- {{Leichte Sprache}}874 Bytes (130 Wörter) - 21:15, 19. Sep. 2021
- 81 Bytes (14 Wörter) - 14:20, 26. Sep. 2020
- {{Leichte Sprache}}852 Bytes (126 Wörter) - 15:47, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (215 Wörter) - 12:34, 31. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}2 KB (361 Wörter) - 16:37, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}944 Bytes (165 Wörter) - 08:27, 5. Feb. 2021
- Der Brief setzt viel voraus. In der Leichten Sprache können wir nicht jeden Text mit Erklärungen versehen, weil das Lesen sons2 KB (301 Wörter) - 08:36, 5. Feb. 2021
- [[Kategorie:Bibel in Leichter Sprache]]1 Seite (1 Unterkategorie, 0 Dateien) - 22:07, 19. Mär. 2021
- #WEITERLEITUNG [[1 Samuel 3 in Leichter Sprache]]49 Bytes (5 Wörter) - 16:37, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (248 Wörter) - 13:36, 25. Mär. 2022
- {{Leichte Sprache}}4 KB (669 Wörter) - 08:05, 27. Mär. 2023
- …das jüdische Versatändnis des Gottesdnamens. Wie gehen wir in der Leichten Sprache damit um? …g "vor Jawhe" habe ich entfernt. Sie ist poetisch und nur für eine mit der Sprache der Bibel vertraute Zielgruppe von Menschen mit Lernbehinderung einleuchten1 KB (221 Wörter) - 08:13, 27. Mär. 2023
- {{Leichte Sprache}} Wir übersetzen die Bibel auch in Leichte Sprache.2 KB (280 Wörter) - 21:48, 25. Jun. 2018
- {{Persönliche Fassung in Leichter Sprache}}2 KB (338 Wörter) - 13:35, 6. Apr. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Philipper 2,5-11 in Leichter Sprache]]55 Bytes (6 Wörter) - 20:26, 11. Okt. 2014
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]950 Bytes (154 Wörter) - 16:02, 10. Apr. 2022
- Deshalb habe ich einen Satz auch in Klammern gesetzt: für Leichte Sprache sind die weiteren Boote hinderlich, aber es steht so im Urtext. Was haben…1.021 Bytes (168 Wörter) - 13:26, 27. Mär. 2017
- #WEITERLEITUNG [[Jona 1 in Leichter Sprache]]45 Bytes (5 Wörter) - 12:24, 29. Jun. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Jona 1 in Leichter Sprache]]56 Bytes (6 Wörter) - 12:25, 29. Jun. 2014
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 3,7-12 in Leichter Sprache]]</small>1 KB (265 Wörter) - 16:40, 31. Mär. 2020
- …fen am Wochenende ist dies mein allererster Versuch, einen Text in Leichte Sprache zu übersetzen. Ich habe mich an der Lesefassung orientiert. …ich tatsächlich davon abhängig machen, wie das das Evangelium in Leichter Sprache macht. Wenn die die Pharisäer namentlich als "Feindbild" aufbauen, sollten3 KB (525 Wörter) - 12:39, 30. Okt. 2016
- {{Persönliche Fassung in Leichter Sprache}}669 Bytes (121 Wörter) - 13:42, 6. Apr. 2018
- Den ersten Satz "Hier finden Sie die Bibel in Leichter Sprache." habe ich entfernt. …habe ich verändert und auch diesen Satz entfernt: "Andere sind in schwerer Sprache.2 KB (386 Wörter) - 10:14, 25. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}} {{L|28}} Und ein [[Schriftgelehrter in Leichter Sprache | Schriftgelehrter]] kommt.<br />2 KB (294 Wörter) - 11:55, 2. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache}} {{L|1}}Jesus erzählt jetzt mit [[Gleichnis in Leichter Sprache|Gleichnis]]sen:<br />2 KB (313 Wörter) - 14:00, 5. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache in Arbeit}} {{Leichte Sprache}}2 KB (253 Wörter) - 09:46, 19. Dez. 2023
- {{Leichte Sprache}}2 KB (287 Wörter) - 09:59, 19. Dez. 2023
- {{Leichte Sprache}} _Ich rette nur diese Menschen. {{par|Joel|3 in Leichter Sprache|1|5}}</poem>2 KB (295 Wörter) - 18:44, 22. Mai 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} {{L|46}} Die Christen sind alle Tage zusammen im [[Tempel in Leichter Sprache|Tempel]].2 KB (251 Wörter) - 11:25, 17. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} ((Viele Menschen hören von [[Jesus Christus in Leichter Sprache|Jesus Christus]]))3 KB (489 Wörter) - 21:03, 16. Mär. 2024
- #WEITERLEITUNG [[Apostelgeschichte 2,14-32 in Leichter Sprache]]64 Bytes (6 Wörter) - 08:21, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Apostelgeschichte 2,1-13 in Leichter Sprache]]63 Bytes (6 Wörter) - 08:24, 20. Jun. 2016
- {{Leichte Sprache}} <poem>Mein [[Lehrer in Leichter Sprache|Lehrer]]! <br />2 KB (292 Wörter) - 13:44, 5. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache}} {{L|2}} Und einige [[Pharisäer in Leichter Sprache|Pharisäer]] kommen zu Jesus. <br />2 KB (384 Wörter) - 09:27, 17. Okt. 2021
- {{Leichte Sprache}}2 KB (348 Wörter) - 14:43, 29. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (193 Wörter) - 09:27, 17. Okt. 2021
- …Sprache. Erfahrungsgemäß sind Erklärungen und Bilder für Lesende Leichter Sprache schwer mitzuvollziehen. Sie lesen am liebsten einen einzigen Strang und vol In diesem Text in Leichter Sprache wird das Wort <b>Apostel</b> eingeführt. Das würde ich in der Praxis vor2 KB (290 Wörter) - 18:20, 5. Sep. 2021
- {{Leichte Sprache}} {{L|13}} Sie schicken andere [[Pharisäer in Leichter Sprache|Lehrer]] zu Jesus.<br />1 KB (217 Wörter) - 20:51, 11. Aug. 2016
- {{Leichte Sprache}} {{L|19}}"[[Lehrer in Leichter Sprache|Lehrer]], sage uns:<br />1 KB (239 Wörter) - 14:41, 11. Aug. 2016
- {{Leichte Sprache}}1 KB (225 Wörter) - 08:04, 14. Aug. 2016
- {{Leichte Sprache}} Viele Zöllner und [[Sünder in Leichter Sprache|Sünder]] essen bei Levi.<br />2 KB (314 Wörter) - 09:27, 7. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache}}2 KB (297 Wörter) - 09:25, 7. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache}}1 KB (187 Wörter) - 11:03, 29. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} {{L|24}}Die [[Pharisäer in Leichter Sprache|Pharisäer]] sagen zu Jesus:<br />1 KB (249 Wörter) - 18:43, 22. Okt. 2020
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 3,13-19 in Leichter Sprache]]</small>1 KB (211 Wörter) - 17:28, 29. Mär. 2020
- 429 Bytes (72 Wörter) - 17:48, 30. Okt. 2016
- {{Leichte Sprache}}991 Bytes (160 Wörter) - 09:30, 7. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 3,20-30 in Leichter Sprache]]</small>2 KB (267 Wörter) - 15:16, 22. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache}} ((Jesus, seine Familie und die [[Schriftgelehrter in Leichter Sprache|Schriftgelehrten]]))<br>4 KB (742 Wörter) - 21:44, 6. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache}}1 KB (193 Wörter) - 17:19, 30. Mär. 2020
- #WEITERLEITUNG [[Markus 4,35-41 in Leichter Sprache]]53 Bytes (6 Wörter) - 12:28, 20. Nov. 2016
- {{Leichte Sprache}}1 KB (179 Wörter) - 14:07, 20. Nov. 2016
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 1,14-15 in Leichter Sprache]]</small>397 Bytes (69 Wörter) - 14:40, 20. Nov. 2016
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 1,16-21 in Leichter Sprache]]</small>475 Bytes (78 Wörter) - 15:54, 28. Mär. 2020
- #WEITERLEITUNG [[Markus 1,12-13 in Leichter Sprache]]53 Bytes (6 Wörter) - 14:15, 20. Nov. 2016
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 1,21-29 in Leichter Sprache]]</small>1 KB (187 Wörter) - 09:21, 7. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache}} Und Jesus ist in der [[Synagoge in Leichter Sprache|Synagoge]].<br />561 Bytes (86 Wörter) - 19:24, 12. Dez. 2016
- {{Leichte Sprache}} {{L|2}}Jesus erzählt [[Gleichnis in Leichter Sprache|Gleichnis]]se.<br />728 Bytes (116 Wörter) - 16:30, 30. Mär. 2020
- #WEITERLEITUNG [[Markus 4,1-2 in Leichter Sprache]]51 Bytes (6 Wörter) - 14:41, 26. Feb. 2017
- {{Leichte Sprache}} (([[Gleichnis in Leichter Sprache|Gleichnis]]: Ein Mann sät))3 KB (583 Wörter) - 17:14, 30. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache}} == [[Gleichnis in Leichter Sprache|Gleichnis]]: Die Körner ==926 Bytes (164 Wörter) - 11:09, 19. Mär. 2017
- #WEITERLEITUNG [[Markus 4,3-25 in Leichter Sprache]]52 Bytes (6 Wörter) - 11:32, 26. Mär. 2017
- {{Leichte Sprache}}2 KB (351 Wörter) - 14:09, 4. Feb. 2024
- 26 Bytes (3 Wörter) - 12:14, 26. Mär. 2017
- {{Leichte Sprache in Arbeit}} {{Leichte Sprache}}3 KB (550 Wörter) - 06:46, 31. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache in Arbeit}} {{Leichte Sprache}}3 KB (594 Wörter) - 07:14, 31. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache in Arbeit}} {{Leichte Sprache}}2 KB (296 Wörter) - 16:30, 16. Jul. 2017
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagslesung in Leichter Sprache]]1 KB (175 Wörter) - 13:40, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagslesung in Leichter Sprache]]3 KB (585 Wörter) - 13:41, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 1,14-15 in Leichter Sprache]]</small>2 KB (296 Wörter) - 15:50, 28. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}} {{Leichte Sprache}}1 KB (189 Wörter) - 18:57, 20. Jan. 2019
- {{Geprüfte Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache}}1 KB (239 Wörter) - 18:56, 20. Jan. 2019
- …achen, wie wir auf diese Qualitätsmerkmale kommen. Die Regeln der Leichten Sprache genügen mir nicht.--[[Benutzer:Dorothee J|Dorothee J]] ([[Benutzer Diskuss2 KB (295 Wörter) - 16:34, 24. Dez. 2018
- …(Ich habe in der [[Terminologie_Leichte_Sprache|Terminologie zur Leichten Sprache]] schon mal einen Eintrag gemacht, weil wir das ja noch öfter brauchen wer1.015 Bytes (150 Wörter) - 17:43, 2. Feb. 2020
- …Sprache! Sie gefällt mir gut. Ich habe mal unsere Formatierung für Leichte Sprache ergänzt, sowie den üblichen Urheberrechtshinweis. Passt das für Dich so?282 Bytes (44 Wörter) - 13:45, 6. Apr. 2018
- …diese Übertragung. Ist es ok, wenn ich die zum Prüfen ins Büro für Leichte Sprache in Volmarstein mitnehme, damit wir uns dafür das Siegel erwerben können? Die Ergebnisse der Prüfgruppe des Büros für Leichte Sprache in Volmarstein sind eingearbeitet.1 KB (169 Wörter) - 15:28, 13. Okt. 2018
- 205 Bytes (28 Wörter) - 06:01, 28. Jun. 2018
- {{Geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}} |[[Rut 1,16-19 in Leichter Sprache| weiter lesen ]]2 KB (293 Wörter) - 09:56, 27. Okt. 2019
- Für mich ist es leichter lesbar mit Anführungszeichen in der wörtlichen Rede, aber die Prüfgruppe Das ist zwar weniger bildlich, aber leichter zu lesen. --[[Benutzer:Dorothee|Dorothee]] ([[Benutzer Diskussion:Dorothee|1 KB (215 Wörter) - 15:23, 13. Okt. 2018
- {{geprüfte Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache}}2 KB (303 Wörter) - 19:06, 4. Mai 2019
- 762 Bytes (102 Wörter) - 15:35, 25. Aug. 2018
- {{geprüfte Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache}}2 KB (363 Wörter) - 11:21, 19. Okt. 2019
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}} {{Leichte Sprache}}1 KB (185 Wörter) - 11:23, 19. Okt. 2019
- Wollen wir nach einer Klärung zu Vers 22 ''Leichte Sprache zur Prüfung'' daraus machen? --[[Benutzer:Akelei|Akelei]] ([[Benutzer Dis …mmentar unserer Studienfassung dabei im Auge. In einer Fassung in Leichter Sprache kann so ein möglicher (wenn auch nicht sicherer) Konflikt zwischen den bei2 KB (259 Wörter) - 14:50, 25. Aug. 2018
- 458 Bytes (64 Wörter) - 12:27, 25. Aug. 2018
- {{geprüfte Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache}}2 KB (316 Wörter) - 19:08, 4. Mai 2019
- 513 Bytes (65 Wörter) - 11:35, 3. Okt. 2018
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}} {{Leichte Sprache}}2 KB (368 Wörter) - 17:51, 3. Mai 2019
- …ung des Textes testen wollen. Ich schlage die Kategorisierung vor: Leichte Sprache, noch zu prüfen --[[Benutzer:Akelei|Akelei]] ([[Benutzer Diskussion:Akele540 Bytes (76 Wörter) - 11:32, 3. Okt. 2018
- …würde mit dem Tauschen des Schuhs ähnlich verfahren, damit in der Leichten Sprache Gleiches auch mit denselben Wörtern beschrieben wird. Dann müsste in Vers2 KB (312 Wörter) - 16:31, 28. Okt. 2018
- {{Geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}} {{L|1}} Boas setzt sich an den [[Gerichtsplatz in Leichter Sprache|Gerichts·platz.]]<br />2 KB (411 Wörter) - 20:04, 14. Jul. 2019
- {{Geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}2 KB (359 Wörter) - 15:41, 14. Jul. 2019
- {{Geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}1 KB (193 Wörter) - 15:42, 14. Jul. 2019
- 1 KB (204 Wörter) - 17:49, 13. Jul. 2019
- 2 KB (277 Wörter) - 17:47, 13. Jul. 2019
- 474 Bytes (73 Wörter) - 07:32, 19. Apr. 2019
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagslesung in Leichter Sprache]]4 KB (726 Wörter) - 13:41, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}}308 Bytes (50 Wörter) - 15:56, 25. Aug. 2019
- 191 Bytes (27 Wörter) - 15:56, 25. Aug. 2019
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Matthäus 13,45-46 in Leichter Sprache]]68 Bytes (8 Wörter) - 15:56, 25. Aug. 2019
- {{Leichte Sprache}}2 KB (348 Wörter) - 11:36, 17. Nov. 2019
- …as Grundanliegen der pharisäischen Bewegung und ihrer Schriftgelehrten zur Sprache gebracht werden: die Heiligung des Volkes, also durch die Gestaltung des Le …schrieben. Meiner Meinung nach ist "Pharisäer und Schriftgelehrte" schwere Sprache. Selbst wenn wir da einen Verweis einfügen. Meiner Meinung nach sollten wi5 KB (710 Wörter) - 11:51, 17. Nov. 2019
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 7,14-23 in Leichter Sprache]]</small>2 KB (421 Wörter) - 16:48, 31. Mär. 2020
- …as Grundanliegen der pharisäischen Bewegung und ihrer Schriftgelehrten zur Sprache gebracht werden: die Heiligung des Volkes, also durch die Gestaltung des Le …schrieben. Meiner Meinung nach ist "Pharisäer und Schriftgelehrte" schwere Sprache. Selbst wenn wir da einen Verweis einfügen. Meiner Meinung nach sollten wi5 KB (746 Wörter) - 17:43, 22. Nov. 2019
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 7,24-30 in Leichter Sprache]]</small>1 KB (227 Wörter) - 14:09, 1. Mai 2020
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 7,31-37 in Leichter Sprache]]</small>1 KB (246 Wörter) - 10:38, 30. Aug. 2021
- 665 Bytes (93 Wörter) - 16:06, 19. Jan. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}2 KB (335 Wörter) - 14:22, 23. Okt. 2021
- …setzungen muss diese versteckte Bedeutung bei einer Übersetzung in Leichte Sprache an die Oberfläche geholt werden. Dies verändert bei solchen Erzählungen …ät für Thesen von Disability Studies u.ä. nicht nur zum Profil der Leichte Sprache-Fassung, sondern auch zum Profil der Lesefassung der ''Offenen'' Bibel pass10 KB (1.480 Wörter) - 07:39, 28. Sep. 2021
- {{Leichte Sprache}} Simon ist der [[Lepra in Leichter Sprache|Lepra]]kranke.<br />2 KB (316 Wörter) - 13:26, 5. Apr. 2020
Übereinstimmungen mit Inhalten
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> * [[Markus 12,1-9 in Leichter Sprache]]738 Bytes (98 Wörter) - 15:38, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} Es gibt 4 [[Weisung in Leichter Sprache|Evangelien]].<br />3 KB (467 Wörter) - 21:09, 12. Okt. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 4 [[Weisung in Leichter Sprache|Evangelien]].<br />3 KB (388 Wörter) - 17:54, 18. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?1 KB (212 Wörter) - 15:46, 22. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 4 [[Weisung in Leichter Sprache|Evangelien]].<br />2 KB (314 Wörter) - 18:56, 9. Jan. 2021
- {{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?1 KB (177 Wörter) - 11:32, 2. Apr. 2021
- {{Leichte Sprache}} …ichnis in Leichter Sprache|Gleichnis]] von den [[Markus 12,1-9 in Leichter Sprache|bösen Bauern]]====1 KB (181 Wörter) - 13:34, 28. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 4 [[Weisung in Leichter Sprache|Evangelien]].<br />2 KB (271 Wörter) - 09:27, 7. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?923 Bytes (142 Wörter) - 15:13, 17. Apr. 2023
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 5 [[Weisung in Leichter Sprache|Bücher von Mose]].<br />2 KB (244 Wörter) - 14:49, 25. Okt. 2023
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Sie können {{PAGESINCATEGORY:Psalmen in Leichter Sprache}} Übersetzungen von Psalmen hier lesen.<br />4 KB (652 Wörter) - 14:37, 25. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?775 Bytes (115 Wörter) - 14:00, 1. Nov. 2020
- {{Leichte Sprache}} {{L|10}} Judas Iskariot ist einer von den 12 [[Apostel in Leichter Sprache|Apostel]]n.<br />623 Bytes (89 Wörter) - 12:49, 5. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache}} …} Dies ist der Anfang der guten Nachricht von [[Jesus Christus in Leichter Sprache|Jesus Christus]]. <br />534 Bytes (84 Wörter) - 10:51, 29. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?2 KB (334 Wörter) - 15:29, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?2 KB (234 Wörter) - 15:37, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?1 KB (177 Wörter) - 13:47, 9. Mär. 2024
- …e|2. Petr. 1]], Vers 19 ist beabsichtigt getreu dem Grundsatz, in Leichter Sprache Gleiches gleich auszudrücken.273 Bytes (32 Wörter) - 11:48, 7. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache}} ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (200 Wörter) - 16:19, 1. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (180 Wörter) - 15:40, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (166 Wörter) - 15:34, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?1 KB (190 Wörter) - 15:18, 27. Sep. 2020
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?1 KB (214 Wörter) - 19:21, 4. Mai 2019
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (152 Wörter) - 15:27, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?967 Bytes (133 Wörter) - 15:36, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} Auch [[Weisung in Leichter Sprache|Bibel]] lesen ist schwer.<br />440 Bytes (60 Wörter) - 20:49, 27. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (199 Wörter) - 15:32, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?798 Bytes (105 Wörter) - 20:13, 24. Apr. 2021
- {{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?1 KB (143 Wörter) - 16:45, 15. Apr. 2022
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 5 [[Weisung in Leichter Sprache|Bücher von Mose]].<br />1 KB (200 Wörter) - 14:00, 4. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} Datei:Bibel_lesen.jpg|link=Bibel in Leichter Sprache|[https://leichte-bibel.de/wiki/Bibel_in_Leichter_Sprache Bibel lesen]336 Bytes (50 Wörter) - 12:12, 21. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} Amen ist ein Wort aus der Sprache von Jesus.<br />317 Bytes (55 Wörter) - 15:09, 29. Sep. 2018
- [[Kategorie:Leichte Sprache]] [[Kategorie:Festtage in Leichter Sprache]]2 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 14:38, 19. Mär. 2021
- [[Kategorie:Leichte Sprache]] [[Kategorie:Festtage in Leichter Sprache]]2 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 15:56, 19. Mär. 2021
- [[Kategorie:Festtage in Leichter Sprache]] [[Kategorie:Leichte Sprache]]2 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 15:54, 19. Mär. 2021
- [[Kategorie:Festtage in Leichter Sprache]] [[Kategorie:Leichte Sprache]]1 Seite (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 18:58, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (193 Wörter) - 15:34, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} So sagten es schon die [[Prophet Jesaja in Leichter Sprache|Propheten]] vor langer Zeit. <br />518 Bytes (79 Wörter) - 09:37, 11. Aug. 2016
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (192 Wörter) - 15:32, 4. Jul. 2021
- #WEITERLEITUNG [[Bibel in Leichter Sprache]]44 Bytes (5 Wörter) - 14:26, 6. Apr. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Apostel in Leichter Sprache]]46 Bytes (5 Wörter) - 06:10, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Pfingstfest in Leichter Sprache]]50 Bytes (5 Wörter) - 07:38, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Lehrer in Leichter Sprache]]45 Bytes (5 Wörter) - 07:40, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Tempel in Leichter Sprache]]45 Bytes (5 Wörter) - 07:46, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Weisung in Leichter Sprache]]46 Bytes (5 Wörter) - 07:57, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Zungen in Leichter Sprache]]45 Bytes (5 Wörter) - 08:01, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Scheidung in Leichter Sprache]]48 Bytes (5 Wörter) - 17:31, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Pharisäer in Leichter Sprache]]49 Bytes (6 Wörter) - 17:34, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Schriftgelehrter in Leichter Sprache]]55 Bytes (5 Wörter) - 07:51, 7. Aug. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Bibel in Leichter Sprache]]44 Bytes (5 Wörter) - 14:07, 6. Apr. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Pas·chafest in Leichter Sprache]]51 Bytes (6 Wörter) - 17:11, 5. Apr. 2020
- [[Kategorie:Deuteronomium in Leichter Sprache]]1 Seite (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 22:06, 19. Mär. 2021
- [[Kategorie:Bibel in Leichter Sprache]]1 Seite (1 Unterkategorie, 0 Dateien) - 22:07, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache}} Und Jesus ist in der [[Synagoge in Leichter Sprache|Synagoge]].<br />561 Bytes (86 Wörter) - 19:24, 12. Dez. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 23 in Leichter Sprache]]47 Bytes (5 Wörter) - 20:24, 11. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Matthäus 2 in Leichter Sprache]]50 Bytes (6 Wörter) - 20:50, 12. Okt. 2014
- #WEITERLEITUNG [[Jesus Christus in Leichter Sprache]]53 Bytes (6 Wörter) - 06:15, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Prophet Jesaja in Leichter Sprache]]53 Bytes (6 Wörter) - 07:12, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Lehrer in Leichter Sprache]]56 Bytes (6 Wörter) - 07:40, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Pharisäer in Leichter Sprache]]60 Bytes (7 Wörter) - 17:34, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Bibel (Buch) in Leichter Sprache]]51 Bytes (6 Wörter) - 09:29, 11. Aug. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Johannes 8 in Leichter Sprache]]49 Bytes (5 Wörter) - 09:17, 4. Feb. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Bibel in Leichter Sprache]]55 Bytes (6 Wörter) - 19:44, 8. Apr. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Pas·cha-Fest in Leichter Sprache]]52 Bytes (6 Wörter) - 13:50, 5. Apr. 2020
- #WEITERLEITUNG [[:Kategorie:Bildworte in Leichter Sprache]]0 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 21:37, 19. Mär. 2021
- #WEITERLEITUNG [[:Kategorie:Interpunktion in Leichter Sprache]]1 Seite (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 21:43, 19. Mär. 2021
- #WEITERLEITUNG [[:Kategorie:Auszeichnung in Leichter Sprache]]1 Seite (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 21:58, 19. Mär. 2021
- #WEITERLEITUNG [[:Kategorie:Zeiten in Leichter Sprache]]1 Seite (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 22:01, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 5 [[Weisung in Leichter Sprache|Bücher von Mose]].<br />902 Bytes (139 Wörter) - 14:19, 28. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]181 Bytes (25 Wörter) - 07:50, 20. Jun. 2016
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?1 KB (210 Wörter) - 15:30, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} Datei:Bibel_lesen.jpg|link=Bibel in Leichter Sprache|[https://leichte-bibel.de/wiki/Bibel_in_Leichter_Sprache Bibel lesen]636 Bytes (91 Wörter) - 13:13, 4. Jul. 2021
- =bzw. die Fassung in leichter/einfacher Sprache=48 Bytes (7 Wörter) - 20:34, 31. Mai 2011
- [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]88 Bytes (10 Wörter) - 09:24, 11. Aug. 2016
- [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]88 Bytes (10 Wörter) - 09:29, 11. Aug. 2016
- [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]88 Bytes (10 Wörter) - 09:33, 11. Aug. 2016
- [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]88 Bytes (10 Wörter) - 09:34, 11. Aug. 2016
- [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]88 Bytes (10 Wörter) - 11:00, 11. Aug. 2016
- [[Kategorie:5 Bücher Mose in Leichter Sprache]]1 Seite (1 Unterkategorie, 0 Dateien) - 22:07, 19. Mär. 2021
- #WEITERLEITUNG [[1 Samuel 3 in Leichter Sprache]]49 Bytes (5 Wörter) - 16:37, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?433 Bytes (67 Wörter) - 16:59, 24. Jun. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?444 Bytes (67 Wörter) - 17:37, 25. Nov. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?447 Bytes (67 Wörter) - 16:46, 8. Jun. 2021
- #WEITERLEITUNG [[Apostelgeschichte 2,14-32 in Leichter Sprache]]64 Bytes (6 Wörter) - 08:21, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Apostelgeschichte 2,1-13 in Leichter Sprache]]63 Bytes (6 Wörter) - 08:24, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Markus 4,35-41 in Leichter Sprache]]53 Bytes (6 Wörter) - 12:28, 20. Nov. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Markus 1,12-13 in Leichter Sprache]]53 Bytes (6 Wörter) - 14:15, 20. Nov. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Markus 4,1-2 in Leichter Sprache]]51 Bytes (6 Wörter) - 14:41, 26. Feb. 2017
- #WEITERLEITUNG [[Markus 4,3-25 in Leichter Sprache]]52 Bytes (6 Wörter) - 11:32, 26. Mär. 2017
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 23 in Leichter Sprache/Dorothee Janssen]]64 Bytes (7 Wörter) - 13:35, 6. Apr. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Was ist die Bibel in Leichter Sprache?]]57 Bytes (8 Wörter) - 13:12, 7. Apr. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Matthäus 13,45-46 in Leichter Sprache]]57 Bytes (7 Wörter) - 15:56, 25. Aug. 2019
- #WEITERLEITUNG [[Johannes 21,1-14 in Leichter Sprache]]55 Bytes (6 Wörter) - 15:29, 11. Apr. 2021
- #WEITERLEITUNG [[Johannes 1,34-37 in Leichter Sprache]]55 Bytes (6 Wörter) - 19:04, 15. Mai 2021
- {{geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}}<br /> Wir arbeiten noch an der Bibel in Leichter Sprache.9 KB (1.294 Wörter) - 21:20, 30. Jan. 2024
- {{Leichte Sprache}} Zunge und Sprache ist darum in vielen Sprachen ein Wort.256 Bytes (41 Wörter) - 08:01, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 13 in Leichter Sprache/Persönliche Fassung (Akelei)]]77 Bytes (9 Wörter) - 08:50, 20. Jun. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Markus 3,1-6 in Leichter Sprache]]62 Bytes (7 Wörter) - 12:39, 30. Okt. 2016
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Was ist die Bibel in Leichter Sprache?]]68 Bytes (9 Wörter) - 13:12, 7. Apr. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 67 in Leichter Sprache/Persönliche Fassung (Ben)]]74 Bytes (9 Wörter) - 05:32, 25. Jun. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Matthäus 13,23-46 in Leichter Sprache]]68 Bytes (8 Wörter) - 15:54, 25. Aug. 2019
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Matthäus 13,45-46 in Leichter Sprache]]68 Bytes (8 Wörter) - 15:56, 25. Aug. 2019
- #WEITERLEITUNG [[Psalm 13 in Leichter Sprache/Persönliche Fassung (Suggs)]]76 Bytes (9 Wörter) - 10:25, 27. Okt. 2019
- {{Leichte Sprache}} "Pharisäer" ist ein Wort in der Sprache von Jesus.<br />1 KB (199 Wörter) - 13:24, 28. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?1 KB (163 Wörter) - 12:26, 7. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?1 KB (156 Wörter) - 09:14, 7. Aug. 2021
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Psalm 67 in Leichter Sprache/Persönliche Fassung (Ben)]]85 Bytes (10 Wörter) - 05:32, 25. Jun. 2018
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Psalm 13 in Leichter Sprache/Persönliche Fassung (Suggs)]]87 Bytes (10 Wörter) - 10:25, 27. Okt. 2019
- Die Regeln der Leichten Sprache sind zum Glück nicht hindernd und im angewandten Text zu überprüfen. …vor. Ob Anführungszeichen das Verständnis für die Hauptzielgruppe Leichter Sprache erhöhen oder deren Fehlen das Verständnis erschweren, ist noch nicht wirk1 KB (201 Wörter) - 08:35, 30. Mär. 2023
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?938 Bytes (131 Wörter) - 16:57, 21. Dez. 2023
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?973 Bytes (139 Wörter) - 15:33, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} …ll><small>Im {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}: [[Epheser 5 in Leichter Sprache#l8|Eph 5,8]]742 Bytes (98 Wörter) - 21:08, 31. Jul. 2023
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Davon erzählt auch die Geschichte in [[Markus 14,3-9 in Leichter Sprache]].1 KB (191 Wörter) - 14:01, 25. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:OEKT in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]719 Bytes (116 Wörter) - 09:02, 23. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?629 Bytes (86 Wörter) - 20:19, 9. Jan. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]325 Bytes (52 Wörter) - 20:51, 27. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}} == [[Gleichnis in Leichter Sprache|Gleichnis]]: Die Körner ==926 Bytes (164 Wörter) - 11:09, 19. Mär. 2017
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} …chter Sprache|'''Hier klicken 👉''': Lesen Sie die Offene Bibel in Leichter Sprache.]] }}3 KB (365 Wörter) - 10:24, 28. Jan. 2024
- #WEITERLEITUNG [[Markus 7,31-37 in Leichter Sprache/Persönliche Version (Ilga Bliek mit Christiane Neukirch)]]111 Bytes (14 Wörter) - 15:12, 16. Okt. 2021
- #WEITERLEITUNG [[Apostelgeschichte 2,1-13 in Leichter Sprache/Persönliche Fassung (Britta Lauenstein mit Ilga Bliek)]]119 Bytes (14 Wörter) - 18:46, 16. Mär. 2024
- {{Portalbox|titel=Leichte Sprache |titleforeground=#ffffff|titlebackground=#89BC75 |boxbackground=#ffffff |bo *alle Texte in Leichter Sprache.<br /><br>357 Seiten (18 Unterkategorien, 0 Dateien) - 13:42, 25. Feb. 2024
- {{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}343 Bytes (53 Wörter) - 17:11, 5. Apr. 2020
- #WEITERLEITUNG [[Diskussion:Rut 1,1-6 in Leichter Sprache]]59 Bytes (7 Wörter) - 12:12, 18. Feb. 2018
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> …|Ijob 7]]|| [[Datei:LS_in_Arbeit.png|links|50px|verweis=:Kategorie:Leichte Sprache in Arbeit|In Arbeit]] Wir arbeiten daran.598 Bytes (86 Wörter) - 16:10, 3. Feb. 2021
- {{Leichte Sprache}} Jahwe ist hebräische Sprache.<br />440 Bytes (76 Wörter) - 14:45, 24. Jan. 2021
- …Sprache! Sie gefällt mir gut. Ich habe mal unsere Formatierung für Leichte Sprache ergänzt, sowie den üblichen Urheberrechtshinweis. Passt das für Dich so?282 Bytes (44 Wörter) - 13:45, 6. Apr. 2018
- Hier werden die Texte angezeigt, die zur [[Kategorie:Markus 10 in Leichter Sprache]] gehören.9 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 13:46, 19. Mär. 2021
- {{Portalbox|titel=Unsere Überlegungen zu Übersetzungen in Leichte Sprache |titleforeground=#ffffff|titlebackground=#89BC75 |boxbackground=#ffffff |bo * Fragen, die sich sicher alle zu Leichter Sprache stellen,42 Seiten (17 Unterkategorien, 0 Dateien) - 18:09, 19. Mär. 2021
- Ich interessiere mich sehr für Leichte Sprache. Ich habe auch schon Texte in Leichter Sprache geschrieben.653 Bytes (111 Wörter) - 20:32, 7. Apr. 2015
- {{Leichte Sprache}} Das steht in der [[Weisung in Leichter Sprache|Bibel]] bei Mose. <br />2 KB (340 Wörter) - 08:39, 28. Mär. 2024
- : Z.B. so: [[Psalm 104 in Leichter Sprache 2]], [[Psalm 104 in Leichter Sprache - DJ]] oder so. Hat dann aber wohl nicht das Format einer LS-Seite. --[[Ben …rlagen verwendest (konkret: <nowiki>{{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}</nowiki> am Anfang), dann wird das auch korrekt formatiert und im Umschal1 KB (164 Wörter) - 09:16, 21. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?775 Bytes (111 Wörter) - 18:05, 18. Nov. 2020
- {{Leichte Sprache}} Bücher von [[Prophet Jesaja in Leichter Sprache|Propheten]] und Psalmen. <br />827 Bytes (128 Wörter) - 20:47, 27. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Kapitel lesen !! Ist die Bibelˑstelle Leichte Sprache?684 Bytes (93 Wörter) - 15:12, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?1 KB (174 Wörter) - 18:09, 13. Jul. 2019
- ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache? …nther 2]]|| [[Datei:LS_in_Arbeit.png|links|50px|verweis=:Kategorie:Leichte Sprache in Arbeit|In Arbeit]] Wir arbeiten daran.971 Bytes (140 Wörter) - 17:30, 8. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]227 Bytes (40 Wörter) - 07:56, 7. Aug. 2016
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 5 [[Weisung in Leichter Sprache|Bücher von Mose]].<br />790 Bytes (117 Wörter) - 17:33, 19. Feb. 2021
- {{Portalbox|titel=Texte zu Festtagen in Leichter Sprache |titleforeground=#ffffff|titlebackground=#89BC75 |boxbackground=#ffffff |bo [[Kategorie:Leichte Sprache]]10 Seiten (4 Unterkategorien, 0 Dateien) - 18:09, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?725 Bytes (107 Wörter) - 17:09, 1. Nov. 2020
- {{Leichte Sprache}} Wir übersetzen die Bibel auch in Leichte Sprache.2 KB (280 Wörter) - 21:48, 25. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}} In der Sprache von Jesus: Rabbi.<br />384 Bytes (64 Wörter) - 20:46, 27. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?970 Bytes (134 Wörter) - 19:22, 4. Mai 2019
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?795 Bytes (115 Wörter) - 15:25, 19. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?790 Bytes (113 Wörter) - 15:23, 19. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache}} Und Jesus ist in der [[Synagoge in Leichter Sprache|Synagoge]].<br />2 KB (280 Wörter) - 10:54, 29. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} ! Im Buch lesen !! Ist das Buch Leichte Sprache?1 KB (165 Wörter) - 19:13, 4. Mai 2019
- Die andere Seite ist in Leichter Sprache.}} [[Kategorie:Leichte Sprache]]26 Seiten (0 Unterkategorien, 0 Dateien) - 18:16, 19. Mär. 2021
Datei:Tmp 13895-Siegel LS-78088126.jpg …elgruppenprüfung durchgeführt werden, wie es bei anderen, gängigen Leichte-Sprache-Logos Voraussetzung ist. …ersetzerischen Praxis leisten und die öffentliche Sichtbarkeit von Leichte-Sprache-Texten erhöhen. "(400 × 400 (36 KB)) - 21:09, 7. Jun. 2017- * Kirchentagsübersetzung von 1 Kön 3,1-15 in Leichter Sprache: [https://www.ekd.de/download/DEKT35_KirchentagsSonntag.pdf Materialheft zu192 Bytes (23 Wörter) - 13:21, 13. Apr. 2016
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?897 Bytes (135 Wörter) - 14:26, 28. Mai 2021
- …<br />Nach meiner Erfahrung ist ein solcher Text für Nutzende der Leichten Sprache ermüdend. Darum habe ich eine Lesefasung geschrieben, die Änderungen am T612 Bytes (90 Wörter) - 10:13, 21. Dez. 2020
- {{Leichte Sprache}} Was Jesaja schreibt, steht im [[Weisung in Leichter Sprache|Alten Testament]].<br />887 Bytes (146 Wörter) - 10:07, 23. Jun. 2022
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?903 Bytes (130 Wörter) - 15:52, 5. Nov. 2020
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 14,3-9 in Leichter Sprache]]</small>382 Bytes (61 Wörter) - 16:53, 1. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache in Arbeit}} {{Leichte Sprache}}579 Bytes (103 Wörter) - 11:11, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 1,14-15 in Leichter Sprache]]</small>397 Bytes (69 Wörter) - 14:40, 20. Nov. 2016
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}} {{Leichte Sprache}}1 KB (208 Wörter) - 11:07, 2. Mai 2021
- == In Leichter Sprache == Wir haben uns entschieden, bei der Übertragung in Leichte Sprache den Namen Gottes mit '''Gott''' zu übersetzen. Denn wir wollen niemanden v1 KB (200 Wörter) - 09:05, 27. Jul. 2023
- {{Leichte Sprache}} {{L|28}} Und ein [[Schriftgelehrter in Leichter Sprache | Schriftgelehrter]] kommt.<br />2 KB (294 Wörter) - 11:55, 2. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} …tegorie:Psalmen in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (181 Wörter) - 14:00, 27. Mär. 2022
- * Leichte Sprache ist eine barrierearme Variante des Deutschen. Sie vermeidet zum Beispiel la …che/das-ist-leichte-sprache hier] (mit Beispielen) und [http://www.leichte-sprache.de/index.php?menuid=2&downloadid=6&reporeid=2 hier] (in Kurzform) zum Lesen2 KB (288 Wörter) - 09:52, 29. Mär. 2023
- '''[[Genesis in Leichter Sprache]]'''<br /> …ache|48]], [[Genesis 49 in Leichter Sprache|49]], [[Genesis 50 in Leichter Sprache|50]]<br />57 KB (6.392 Wörter) - 16:44, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 1,16-21 in Leichter Sprache]]</small>475 Bytes (78 Wörter) - 15:54, 28. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache}} {{L|19}}"[[Lehrer in Leichter Sprache|Lehrer]], sage uns:<br />1 KB (239 Wörter) - 14:41, 11. Aug. 2016
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]414 Bytes (72 Wörter) - 11:10, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache }} Diese Informationen sind '''nicht''' Leichte Sprache.801 Bytes (114 Wörter) - 13:33, 5. Apr. 2020
- …en für seine wie ich meine sehr gelungene Fassung von Psalm 23 in Leichter Sprache. Deshalb macht es Sinn, wenn diese Fassung dort als link erscheint. Die tec …ss der Text dieser Persönlichen Fassung auf die Seite Psalm 23 in Leichter Sprache gehört [[Benutzer:-Aaron-|-Aaron-]] 10:42, 29. Jun. 2014 (CEST)801 Bytes (125 Wörter) - 13:10, 10. Nov. 2015
- ==Leichte Sprache als Spielwiese==3 KB (497 Wörter) - 15:08, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache}} {{L|24}} Christus hat unsere [[Sünder in Leichter Sprache|Sünden]] mit an das Kreuz genommen.<br />1 KB (190 Wörter) - 21:59, 23. Apr. 2023
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?1 KB (164 Wörter) - 14:27, 28. Mai 2021
- …Sprache enthält keine Versnummerierung. Dadurch wird er für die Zielgruppe leichter lesbar. …ung müsste es heißen "Du siehst alle unsere Fehler ... ." Aber in Leichter Sprache vermeidet man den Wechsel von Personalpronomen.1 KB (212 Wörter) - 14:46, 20. Jul. 2015
- {{Geprüfte Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache}}1 KB (239 Wörter) - 18:56, 20. Jan. 2019
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> ! Im Buch lesen !! Ist das Kapitel Leichte Sprache?1 KB (157 Wörter) - 15:21, 3. Feb. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (226 Wörter) - 14:08, 7. Mai 2023
- {{Leichte Sprache}} Viele Zöllner und [[Sünder in Leichter Sprache|Sünder]] essen bei Levi.<br />2 KB (314 Wörter) - 09:27, 7. Apr. 2020
- …chte mit der Rizinusstaude finde ich inhaltlich schwierig. Und in Leichter Sprache ergibt sich ein zusätzliches Problem. Daher lasse ich es erstmal weg.269 Bytes (35 Wörter) - 14:37, 11. Apr. 2021
- {{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}635 Bytes (105 Wörter) - 20:42, 27. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}} _Ich rette nur diese Menschen. {{par|Joel|3 in Leichter Sprache|1|5}}</poem>2 KB (295 Wörter) - 18:44, 22. Mai 2021
- {{Geprüfte Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache}}1 KB (237 Wörter) - 10:25, 19. Okt. 2019
- ===Theologie in Leichter Sprache=== …Jahren diskutiert, ob man alle Bücher der Bibel übertragen kann in Leichte Sprache. Dieser Römerbrief ist eine Herausforderung. #challenge <br />498 Bytes (73 Wörter) - 06:19, 4. Jul. 2020
- {{Leichte Sprache}} ((Viele Menschen hören von [[Jesus Christus in Leichter Sprache|Jesus Christus]]))3 KB (489 Wörter) - 21:03, 16. Mär. 2024
- {{leichte Sprache in Arbeit}}{{leichte Sprache}} Und Jesus lehrt in der [[Synagoge in Leichter Sprache|Synagoge]].<br />1 KB (244 Wörter) - 13:36, 4. Jul. 2021
- …n ein Lexikon. Aber die Worterklärungen, die ich in den Texten in leichter Sprache angefügt habe, habe ich damit nicht verbunden, weil sie sich nicht an die …damit denkbar: Die Artikel im Lexikon bekommen einen Bereich in einfacher Sprache. Was meint ihr?474 Bytes (75 Wörter) - 07:40, 20. Jun. 2016
- {{Leichte Sprache}} {{L|2}} Und einige [[Pharisäer in Leichter Sprache|Pharisäer]] kommen zu Jesus. <br />2 KB (384 Wörter) - 09:27, 17. Okt. 2021
- {{Leichte Sprache}} Aber in der Sprache von Jesus haben die Menschen gesagt: Die Tora.<br /><br />2 KB (383 Wörter) - 09:29, 31. Aug. 2018
- …Verbesserung; habe die Diskussion verfolgt über Leichte Sprache vs leichte Sprache. Dabei fiel mir auf, dass Du auf Deiner Benutzerseite einerseits schriebst: …der Erstellung von Texten in (1.)Leichter Sprache befasst."; also Leichte Sprache Leicht groß geschrieben;2 KB (349 Wörter) - 18:30, 30. Jul. 2018
- Ich habe den Text möglichst getreu in die Leichte Sprache übertragen. Er verliert dabei an poetischer Schönheit. Bei der Prüfung durch das Büro für Leichte Sprache in Volmarstein wurde das Wort "Prophetin" als fremd markiert. Darum verlink742 Bytes (118 Wörter) - 20:27, 11. Okt. 2014
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}<br /> Es gibt 5 [[Weisung in Leichter Sprache|Bücher von Mose]].<br />3 KB (468 Wörter) - 08:37, 23. Jul. 2023
- {{Persönliche Fassung in Leichter Sprache}} <p>''Beginn der Erarbeitung einer Fassung in Leichter Sprache. Auf der Diskussionsseite ist Platz für Verbesserungsvorschläge und konst1 KB (203 Wörter) - 15:15, 30. Jun. 2018
- …he]] verschoben, ja? (Die Direktlinks zu den Kapitelseiten für die Leichte Sprache findest du [https://offene-bibel.de/wiki/Kapitelliste_Leichte_Sprache hier] …ufinden, empfehle ich zum Einstieg die Seiten [[Einführung]] und [[Leichte Sprache]].<br />LG, --[[Benutzer:Sebastian Walter|Sebastian Walter]] ([[Benutzer Di2 KB (194 Wörter) - 12:45, 23. Jan. 2021
- {{Leichte Sprache}} …egorie:Psalmen in Leichter Sprache]][[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (204 Wörter) - 16:40, 13. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} {{L|24}}Die [[Pharisäer in Leichter Sprache|Pharisäer]] sagen zu Jesus:<br />1 KB (249 Wörter) - 18:43, 22. Okt. 2020
- {{Leichte Sprache}} {{L|13}} Sie schicken andere [[Pharisäer in Leichter Sprache|Lehrer]] zu Jesus.<br />1 KB (217 Wörter) - 20:51, 11. Aug. 2016
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]886 Bytes (143 Wörter) - 11:07, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}} Darum erzählt Jesus ein [[Gleichnis in Leichter Sprache|Gleichnis]]:1 KB (202 Wörter) - 12:31, 17. Apr. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]735 Bytes (121 Wörter) - 20:50, 27. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache }} [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]693 Bytes (116 Wörter) - 14:51, 25. Apr. 2020
- {{Geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}1 KB (193 Wörter) - 15:42, 14. Jul. 2019
- {{Leichte Sprache}} …el.de/wiki/Markus_12,28-34_in_Leichter_Sprache Markus 12,28-34 in Leichter Sprache])</poem>1 KB (232 Wörter) - 10:50, 29. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} …Sonntagstexte in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung in Leichter Sprache]]2 KB (269 Wörter) - 14:07, 10. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]855 Bytes (145 Wörter) - 11:06, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}} <poem>Mein [[Lehrer in Leichter Sprache|Lehrer]]! <br />2 KB (292 Wörter) - 13:44, 5. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} Im {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}: [[Jesaja 60 in Leichter Sprache#2|Jes 60,2]] [[Datei:Screenshot_2018-04-19-23-14-48-1.png|50px|right|Folgen1 KB (171 Wörter) - 21:17, 30. Jan. 2024
- {{Leichte Sprache}} {{L|2}}Jesus erzählt [[Gleichnis in Leichter Sprache|Gleichnis]]se.<br />728 Bytes (116 Wörter) - 16:30, 30. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]926 Bytes (132 Wörter) - 16:39, 29. Jul. 2023
- {{Geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}} |[[Rut 1,16-19 in Leichter Sprache| weiter lesen ]]2 KB (293 Wörter) - 09:56, 27. Okt. 2019
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 3,20-30 in Leichter Sprache]]</small>2 KB (267 Wörter) - 15:16, 22. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} Der Text in Leichter Sprache soll Sie informieren.3 KB (410 Wörter) - 23:21, 17. Jul. 2023
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}} {{Leichte Sprache}}869 Bytes (152 Wörter) - 11:00, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}} {{L|1}}Jesus erzählt jetzt mit [[Gleichnis in Leichter Sprache|Gleichnis]]sen:<br />2 KB (313 Wörter) - 14:00, 5. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]832 Bytes (131 Wörter) - 08:47, 19. Jun. 2021
- …it 🗨 Rede mit ▾ 🛈 Über ▾ 📖 Nachschlagen ▾ 👱 Anmelden ▾ 🕮 Leichte Sprache …f gute Beispiele (z.B. „Texte des Monats: Markus 1 · Rut 1,1-7 in Leichter Sprache)'''907 Bytes (123 Wörter) - 16:28, 9. Okt. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]950 Bytes (154 Wörter) - 16:02, 10. Apr. 2022
- {{geprüfte Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache}}2 KB (303 Wörter) - 19:06, 4. Mai 2019
- Wir übertragen Texte der Studienfassung in Leichte Sprache und müssen dabei eine Falle beachten, die sich in allen kreativen Denkproz Das Problem stellt sich uns beim Übertragen in Leichte Sprache ebenfalls, weil viele Menschen daran beteiligt sind und verschiedene Aspekt1 KB (214 Wörter) - 21:45, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 15,6-20 in Leichter Sprache]]</small>993 Bytes (148 Wörter) - 16:30, 1. Apr. 2020
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]] [[Kategorie:Fachwörter in Leichter Sprache]]772 Bytes (114 Wörter) - 22:10, 19. Mär. 2021
- …in Layout, das weniger vom Lesen ablenkt. ([[Übersetzungskriterien Leichte Sprache|mehr Infos]]). <br>Die Offene Bibel in Leichter Sprache ergänzt unsere anderen [[Übersetzungen]] (Studienfassung und Lesefassung)9 KB (1.231 Wörter) - 14:32, 9. Mär. 2024
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]657 Bytes (106 Wörter) - 11:09, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 1,40-45 in Leichter Sprache]]</small>892 Bytes (148 Wörter) - 10:03, 29. Mär. 2020
- …n der Offenen Bibel (z.B. Studienfassung, Lesefassung, Fassung in Leichter Sprache) verwendet werden. Dann genügt für diese Fassungen sowie für abgeleitete1 KB (164 Wörter) - 13:24, 12. Nov. 2015
- …n der Offenen Bibel (z.B. Studienfassung, Lesefassung, Fassung in Leichter Sprache) verwendet werden. Dann genügt für diese Fassungen sowie für abgeleitete1 KB (164 Wörter) - 10:21, 8. Jan. 2019
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}} {{Leichte Sprache}}1 KB (185 Wörter) - 11:23, 19. Okt. 2019
- {{Leichte Sprache}} Simon ist der [[Lepra in Leichter Sprache|Lepra]]kranke.<br />2 KB (316 Wörter) - 13:26, 5. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]730 Bytes (135 Wörter) - 11:10, 16. Mai 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]965 Bytes (161 Wörter) - 11:10, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 1,35-39 in Leichter Sprache]]</small>1.011 Bytes (162 Wörter) - 09:47, 29. Mär. 2020
- {{Geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}} {{L|1}} Boas setzt sich an den [[Gerichtsplatz in Leichter Sprache|Gerichts·platz.]]<br />2 KB (411 Wörter) - 20:04, 14. Jul. 2019
- {{geprüfte Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache}}2 KB (363 Wörter) - 11:21, 19. Okt. 2019
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}} {{Leichte Sprache}}1 KB (189 Wörter) - 18:57, 20. Jan. 2019
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} …_Sprache|Engel in Leichter Sprache]][[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung_in_Leichter_Sprache]]2 KB (328 Wörter) - 14:49, 4. Jul. 2021
- …Sprache. Erfahrungsgemäß sind Erklärungen und Bilder für Lesende Leichter Sprache schwer mitzuvollziehen. Sie lesen am liebsten einen einzigen Strang und vol In diesem Text in Leichter Sprache wird das Wort <b>Apostel</b> eingeführt. Das würde ich in der Praxis vor2 KB (290 Wörter) - 18:20, 5. Sep. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (192 Wörter) - 15:50, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} Die Leute sollen Johannes den [[Täufer in Leichter Sprache|Täufer]] fragen: <br />2 KB (367 Wörter) - 15:20, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Lexikon in Leichter Sprache]]996 Bytes (165 Wörter) - 17:11, 14. Jan. 2024
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} …gorie:Markus 10 in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (377 Wörter) - 13:44, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}} {{Leichte Sprache}}1 KB (228 Wörter) - 11:05, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagslesung in Leichter Sprache]]1 KB (175 Wörter) - 13:40, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 15,27-33 in Leichter Sprache]]</small>1 KB (173 Wörter) - 16:41, 1. Apr. 2020
- …n der Offenen Bibel (z.B. Studienfassung, Lesefassung, Fassung in Leichter Sprache) verwendet werden. Dann genügt für diese Fassungen sowie für abgeleitete747 Bytes (96 Wörter) - 18:52, 9. Jun. 2013
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (211 Wörter) - 17:36, 24. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]1.013 Bytes (170 Wörter) - 11:03, 2. Mai 2021
- Den ersten Satz "Hier finden Sie die Bibel in Leichter Sprache." habe ich entfernt. …habe ich verändert und auch diesen Satz entfernt: "Andere sind in schwerer Sprache.2 KB (386 Wörter) - 10:14, 25. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (193 Wörter) - 09:27, 17. Okt. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Festtage in Leichter Sprache]][[Kategorie:Ostern in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung_in_Leichter_Sprache]][[Kategorie:Sonntagstexte_3 KB (449 Wörter) - 14:46, 10. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 1,21-29 in Leichter Sprache]]</small>1 KB (187 Wörter) - 09:21, 7. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache}} {{L|1}} Es gab auf der ganzen Welt nur eine Sprache. <br />2 KB (312 Wörter) - 11:16, 11. Sep. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (164 Wörter) - 12:36, 31. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 3,13-19 in Leichter Sprache]]</small>1 KB (211 Wörter) - 17:28, 29. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]1 KB (262 Wörter) - 11:03, 2. Mai 2021
- …t ist poetisch und baut seine Poesie auf Ellipsen auf, die in der Leichten Sprache entsprechend dem Regelwerk verdeutlicht werden müssen. Daher habe ich eine [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]]2 KB (250 Wörter) - 12:24, 17. Okt. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (236 Wörter) - 11:51, 25. Feb. 2024
- {{Leichte Sprache in Arbeit}} {{Leichte Sprache}}1 KB (227 Wörter) - 11:07, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} {{L|46}} Die Christen sind alle Tage zusammen im [[Tempel in Leichter Sprache|Tempel]].2 KB (251 Wörter) - 11:25, 17. Jul. 2021
- …Wir, Compassion, wie auch immer). Bei der Erstellung der Texte in leichter Sprache steht mir die Lebenssituation der Menschen mit Behinderung in einer Komplex1 KB (188 Wörter) - 18:34, 30. Jul. 2018
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (192 Wörter) - 15:57, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (248 Wörter) - 13:36, 25. Mär. 2022
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 15,1-5 in Leichter Sprache]]</small>1 KB (223 Wörter) - 14:00, 5. Apr. 2020
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 15,34-47 in Leichter Sprache]]</small>1 KB (197 Wörter) - 16:24, 1. Apr. 2020
- …n der Offenen Bibel (z.B. Studienfassung, Lesefassung, Fassung in Leichter Sprache) verwendet werden. Dann genügt für diese Fassungen sowie für abgeleitete833 Bytes (103 Wörter) - 18:52, 9. Jun. 2013
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]2 KB (395 Wörter) - 14:28, 25. Jul. 2021
- …den Rahmen auf der Überblicksseite zu Übersetzungskriterien oder Leichter Sprache sprengen würden. * [[Die Tücken der Leichten Sprache]]6 KB (824 Wörter) - 08:17, 30. Mär. 2023
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 7,24-30 in Leichter Sprache]]</small>1 KB (227 Wörter) - 14:09, 1. Mai 2020
- {{geprüfte Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache}}2 KB (316 Wörter) - 19:08, 4. Mai 2019
- …us Erfahrung ihren Sinn versteht, muss sie möglicherweise nicht in Leichte Sprache übertragen werden.<br /> [[Kategorie:Bildworte in Leichter Sprache]]1 KB (206 Wörter) - 22:04, 19. Mär. 2021
- …n der Offenen Bibel (z.B. Studienfassung, Lesefassung, Fassung in Leichter Sprache) verwendet werden. Dann genügt für diese Fassungen sowie für abgeleitete1 KB (224 Wörter) - 10:17, 8. Jan. 2019
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (284 Wörter) - 15:49, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (215 Wörter) - 12:34, 31. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]1 KB (228 Wörter) - 11:02, 2. Mai 2021
- …schen in der Evangelischen Stiftung Volmarstein haben den Text in Leichter Sprache geprüft. </small> {{Geprüfte Leichte Sprache}}2 KB (309 Wörter) - 07:18, 28. Mär. 2017
- {{geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}} Dann wird das Schiff leichter.<br />4 KB (657 Wörter) - 15:10, 5. Jun. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]2 KB (277 Wörter) - 11:05, 2. Mai 2021
- Nimm dir die Studienfassung und prüfe, ob der Text in Leichter Sprache noch mit dem ursprünglichen Text der Bibel übereinstimmt. …[Terminologie#Leichte_Sprache|Terminologie-Eintrag aus dem Bereich Leichte Sprache]].1 KB (212 Wörter) - 19:35, 24. Mär. 2018
- …) habe ich mit meiner Kollegin zusammen eine Terminologieliste für Leichte Sprache begonnen, in die man Erklärungen und gute Lösungen für Terme eintragen Der Gedanke hinter solchen Listen: Leichte Sprache braucht nicht nur Vereinfachung, sondern auch Vereinheitlichung. <br />2 KB (249 Wörter) - 21:40, 2. Feb. 2020
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 7,31-37 in Leichter Sprache]]</small>1 KB (246 Wörter) - 10:38, 30. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung_in_Leichter_Sprache]]2 KB (273 Wörter) - 15:25, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (254 Wörter) - 15:37, 11. Dez. 2021
- {{Persönliche Fassung in Leichter Sprache}}669 Bytes (121 Wörter) - 13:42, 6. Apr. 2018
- {{Geprüfte Leichte Sprache}}{{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}2 KB (359 Wörter) - 15:41, 14. Jul. 2019
- …en Eintrag JHWH in der Terminologie, der aber nicht für Leser von Leichter Sprache geeignet ist. Wollt ihr wirklich "JHWH" in die Leichte Sprache-Version schreiben? [https://offene-bibel.de/wiki/%C3%9Cbersetzungs-F.A.Q.#W5 KB (803 Wörter) - 21:57, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung_in_Leichter_Sprache]]1 KB (231 Wörter) - 14:55, 4. Jul. 2021
- * 15 € – Ermöglichen es eine Din A4 Seite in Leichter Sprache durch ausgebildete Prüfer aus der Zielgruppe prüfen zu lassen * 8000 € – Damit können wir ein komplettes Bibelbuch in Leichter Sprache durch ausgebildete Prüfer aus der Zielgruppe prüfen lassen3 KB (435 Wörter) - 16:55, 1. Okt. 2023
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (330 Wörter) - 11:14, 29. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (254 Wörter) - 18:15, 1. Aug. 2021
- {{Persönliche Fassung in Leichter Sprache}} {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}}2 KB (350 Wörter) - 14:21, 23. Okt. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (224 Wörter) - 11:59, 23. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]1 KB (233 Wörter) - 11:06, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:OEKT in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung_in_Leichter_Sprache]]2 KB (247 Wörter) - 15:24, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 3,7-12 in Leichter Sprache]]</small>1 KB (265 Wörter) - 16:40, 31. Mär. 2020
- Bildworte sind nicht einfach für die Menschen, die Leichte Sprache lesen. Sie können das Bild nicht verstehen. Wenn es möglich ist, kann man …rt und darüber spricht. Das Wort Zeder habe ich in diesem Text in Leichter Sprache bewusst weggelassen, um das Bildwort zu vereinfachen. Aber sicherlich kann1 KB (209 Wörter) - 17:03, 8. Jun. 2021
- Leichte Sprache macht klug.<br> …n wunderbare Texte geschrieben und zugestimmt, dass diese Texte in Leichte Sprache übertragen werden. Aber das Ergebnis gefällt ihnen nicht. Die ganze schö7 KB (1.156 Wörter) - 08:33, 30. Mär. 2023
- …ichem Deutsch, sowie die besonders leicht verständliche „Bibel in Leichter Sprache“. Die Übersetzungen unterlaufen eine strenge Qualitätssicherung. Mit de …er Übersetzung von Textabschnitten in Leichter Sprache („Bibel in Leichter Sprache“). Die Übersetzungen unterlaufen eine strenge Qualitätssicherung. Am En3 KB (361 Wörter) - 17:47, 6. Aug. 2014
- …iel: "(DGS)" <- Das würde ich streichen, weil es nicht direkt mit Leichter Sprache zu tun hat. Aber wir sollte im Auge behalten, dass die Texte Grafiken brauc835 Bytes (132 Wörter) - 20:39, 27. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]1 KB (238 Wörter) - 22:21, 26. Apr. 2021
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}} {{Leichte Sprache}}2 KB (285 Wörter) - 11:08, 2. Mai 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (311 Wörter) - 13:42, 25. Mär. 2022
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 15,21-26 in Leichter Sprache]]</small>2 KB (338 Wörter) - 16:31, 1. Apr. 2020
- ==Wochenspruch für die nächste Woche in Leichter Sprache== …bersetzung und Lesefassung. Wenn es zu einem Text eine Fassung in Leichter Sprache gibt, wird diese oben auf der Seite der anderen Fassungen im Dropdown-Menü15 KB (1.993 Wörter) - 13:41, 9. Mär. 2024
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 1,14-15 in Leichter Sprache]]</small>2 KB (296 Wörter) - 15:50, 28. Mär. 2020
- …fen am Wochenende ist dies mein allererster Versuch, einen Text in Leichte Sprache zu übersetzen. Ich habe mich an der Lesefassung orientiert. …ich tatsächlich davon abhängig machen, wie das das Evangelium in Leichter Sprache macht. Wenn die die Pharisäer namentlich als "Feindbild" aufbauen, sollten3 KB (525 Wörter) - 12:39, 30. Okt. 2016
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (277 Wörter) - 15:21, 26. Apr. 2022
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]2 KB (318 Wörter) - 11:49, 16. Mai 2021
- ==Evangelium in Leichter Sprache== …tml/Evangelium+in+Leichter+Sprache.102163.html Evangelientexte in leichter Sprache] veröffentlicht. --[[Benutzer:Ben|Ben]] 21:23, 12. Dez. 2013 (CET)12 KB (1.817 Wörter) - 17:02, 23. Nov. 2018
- …zweifellos besser aus als ich - ), aber der Sinn einer "Bibel in leichter Sprache" ist doch v.a der, dass (1) lange Sätze und (2) schwierige Formulierungen Müsste da nicht ein Bibel in leichter Sprache eher etwas übersetzen wie:<br />5 KB (746 Wörter) - 11:50, 3. Jan. 2013
- Bilder in Leichter Sprache sind nicht so einfach.991 Bytes (168 Wörter) - 10:43, 28. Feb. 2021
- …erste Annäherung. Er entstand angeregt durch einen Wettbewerb zu Leichter Sprache. Vielleicht hilft er dennoch zu gegebener Zeit bei einer Gottesdienst-Vorbe …Bremen [http://www.lebenshilfe-bremen.de/weihnachts-geschichte-in-leichter-sprache.html hier]1 KB (178 Wörter) - 18:09, 28. Dez. 2020
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (298 Wörter) - 14:26, 11. Dez. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (250 Wörter) - 11:49, 2. Aug. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung_in_Leichter_Sprache]]2 KB (298 Wörter) - 15:56, 4. Jul. 2021
- Wollen wir nach einer Klärung zu Vers 22 ''Leichte Sprache zur Prüfung'' daraus machen? --[[Benutzer:Akelei|Akelei]] ([[Benutzer Dis …mmentar unserer Studienfassung dabei im Auge. In einer Fassung in Leichter Sprache kann so ein möglicher (wenn auch nicht sicherer) Konflikt zwischen den bei2 KB (259 Wörter) - 14:50, 25. Aug. 2018
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (230 Wörter) - 07:49, 30. Mär. 2023
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (337 Wörter) - 14:54, 4. Mai 2022
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Jahreslosung in Leichter Sprache]]3 KB (390 Wörter) - 13:44, 2. Jan. 2022
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Jahreslosung in Leichter Sprache]]2 KB (280 Wörter) - 13:47, 2. Jan. 2022
- …Status Studienfassung</th></td><th>Status Lesefassung</th></td><th>Leichte Sprache <span style="color:#992233">nein</span> / <span style="color:#3E6A96">ja:… …4}}</td><td>{{Status Lesefassung|Psalm 24}}</td><td>[[Psalm 24 in Leichter Sprache]]</td></tr>137 KB (16.742 Wörter) - 16:24, 25. Jun. 2023
- Ist die Größe der Zahl tausend nicht leichter zu erfassen, wenn sie in einer Ziffer geschrieben wird? So lässt es sich (besonders laut) leichter lesen: "Du kannst die Menschen einfach wegwischen." Oder "... fortspülen."4 KB (620 Wörter) - 07:37, 1. Okt. 2017
- Dieser Text ist für die Übertragung in Leichte Sprache sperrig, auch, weil er sehr viele Deutungen erfahren hat.So müssen wir uns ===Grundsätzliche Probleme mit Übertragungen in Leichte Sprache===4 KB (546 Wörter) - 21:43, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache}} {{L|12}} Vergib uns unsere [[Sünder in Leichter Sprache|Sünden]] ,<br />2 KB (340 Wörter) - 11:45, 17. Mai 2020
- …en. Meine Vorgehensweise ist identisch zu jener in [[Psalm 100 in Leichter Sprache]]. …460.html/Evangelium+in+Leichter+Sprache.102163.html Evangelium in Leichter Sprache] und bei den Übersetzungen vom [http://static.kirchentag.de/production/htd6 KB (1.058 Wörter) - 10:25, 27. Okt. 2019
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:OEKT in Leichter Sprache]]2 KB (375 Wörter) - 09:47, 5. Apr. 2023
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 7,14-23 in Leichter Sprache]]</small>2 KB (421 Wörter) - 16:48, 31. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Karfreitag in Leichter Sprache]]3 KB (517 Wörter) - 10:05, 23. Jun. 2022
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie: Sonntagstexte in Leichter Sprache]]2 KB (380 Wörter) - 11:54, 25. Feb. 2024
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]] [[Kategorie:Zeiten in Leichter Sprache]]2 KB (355 Wörter) - 22:00, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]]3 KB (548 Wörter) - 15:51, 11. Dez. 2021
- {{Leichte Sprache}} Dieser Mensch ist zu den [[Sünder in Leichter Sprache|Sündern]] in den Tod gegangen.<br />3 KB (515 Wörter) - 17:31, 22. Aug. 2021
- Wir sollten eine Erklärung in Leichter Sprache für das Wort *Pharisäer* einfügen oder entsprechend zum Lexikon verlinke2 KB (246 Wörter) - 09:59, 26. Mär. 2020
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Apostelgeschichte 1,15-26 in Leichter Sprache]]</small>3 KB (447 Wörter) - 13:49, 29. Mär. 2020
- ==Ich habe nicht alle Regeln der Leichten Sprache eingehalten== [[Kategorie:Gottes Name in Leichter Sprache]]7 KB (1.181 Wörter) - 10:44, 31. Mär. 2023
- …Gleich der erste Satz ist eine Ellipse. M.E. sollten diese in der Leichten Sprache vermieden werden. Besser wäre evtl: Gott sendete eine Nachricht an Jona/ G …Leichte Sprache. Damit sie den Regeln und Qualitätsansprüchen von Leichter Sprache genügen, müssten meine Texte deshalb überarbeitet werden. Für Anregunge15 KB (2.363 Wörter) - 13:54, 6. Apr. 2018
- …Gleich der erste Satz ist eine Ellipse. M.E. sollten diese in der Leichten Sprache vermieden werden. Besser wäre evtl: Gott sendete eine Nachricht an Jona/ G …Leichte Sprache. Damit sie den Regeln und Qualitätsansprüchen von Leichter Sprache genügen, müssten meine Texte deshalb überarbeitet werden. Für Anregunge15 KB (2.405 Wörter) - 08:34, 29. Jun. 2014
- {{Leichte Sprache noch zu prüfen}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Psalmen in Leichter Sprache]]3 KB (618 Wörter) - 11:09, 2. Mai 2021
- …n der Offenen Bibel (z.B. Studienfassung, Lesefassung, Fassung in Leichter Sprache) verwendet werden. Dann genügt für diese Fassungen sowie für abgeleitete3 KB (471 Wörter) - 19:59, 14. Okt. 2023
- ==== Seiten in leichter Sprache für später ==== http://blog.hurraki.de/ (Leichte Sprache, Kontakt: Olaf)8 KB (1.034 Wörter) - 00:48, 16. Jul. 2015
- …Leichte Sprache ist ja, wenn ich mich richtig erinnere, "bibel-in-leichter-sprache" - wäre deiner Meinung nach dann schon der Domain-Name schwer verständlic …''fruchtbarer'' Baum). Oder, wie es die Kirchentagsübersetzung in Leichte Sprache macht: "Jedes Jahr gibt es [er] viele Früchte." --[[Benutzer:Sebastian Wa9 KB (1.336 Wörter) - 08:45, 14. Apr. 2016
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagslesung in Leichter Sprache]]3 KB (585 Wörter) - 13:41, 4. Jul. 2021
- …nen:<br>ausführliche Studienfassungen, Lesefassungen und Bibel in Leichter Sprache …ll><small>Im {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTYEAR}}: [[Jesaja 60 in Leichter Sprache#2|Jes 60,2]]</small></small>| titleforeground=#fffff | titlebackground=#89B9 KB (1.213 Wörter) - 21:44, 30. Jan. 2024
- die Studienfassung nehme ich als Grundlage für die Texte in Leichter Sprache. Ist dir das klar? Das ist ja der Vorteil diese Formates. Nirgendwo kann ic …sollte auf einer eigenen Seite stehen. Sie folgt den Kriterien für Leichte Sprache. Schöne prägnante Sätze, die tollen Erkärungen von Sebastian sind gesch6 KB (949 Wörter) - 10:43, 19. Okt. 2019
- [[Kategorie:Übersetzung in Leichte Sprache]] [[Kategorie:Bildworte in Leichter Sprache]]3 KB (509 Wörter) - 21:52, 19. Mär. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} {{Leichte Sprache Fuß}}7 KB (1.278 Wörter) - 13:25, 26. Dez. 2021
- {{Leichte Sprache}} (([[Gleichnis in Leichter Sprache|Gleichnis]]: Ein Mann sät))3 KB (583 Wörter) - 17:14, 30. Mär. 2020
- {{Persönliche Fassung in Leichter Sprache}}2 KB (338 Wörter) - 13:35, 6. Apr. 2018
- * Die '''Lesefassung''' und die Bibel in '''Leichter Sprache''' entstehen '''aus der Studienfassung''', sobald diese eine '''ausreichend …t die Studienfassung den Übersetzern von Lesefassung und Bibel in Leichter Sprache als Grundlage und zur inhaltlichen Orientierung. Auch macht sie ihre Übers12 KB (1.595 Wörter) - 14:05, 9. Okt. 2021
- Der Text ist an die Regeln der Leichten Sprache angepasst.<br /> Der Text ist gepürfte Leichte Sprache.<br />5 KB (719 Wörter) - 18:23, 5. Sep. 2021
- …emeinsamen Benutzung profitiert. Daneben ist auch eine Fassung in leichter Sprache in Planung. Verschiedene Nebenprojekte wie ein Bibellexikon und ein Komment2 KB (332 Wörter) - 12:06, 11. Aug. 2012
- * [[Leichte Sprache]] 291 v. * [[Psalm 23 in leichter Sprache]] 1676 KB (893 Wörter) - 17:52, 10. Feb. 2014
- {{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagslesung in Leichter Sprache]]4 KB (726 Wörter) - 13:41, 4. Jul. 2021
- {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} [[Kategorie:Sonntagstexte in Leichter Sprache]][[Kategorie:Sonntagslesung_in_Leichter_Sprache]]4 KB (755 Wörter) - 12:38, 9. Dez. 2022
- * Ich interessiere mich für die Version in leichter Sprache Ich habe einige Angaben zur Version in Leichter Sprache eingefügt. Im Prinzip sollte sie ja im selben Moment wie die Lesefassung b6 KB (920 Wörter) - 11:36, 5. Feb. 2019
- * [[Psalm 67 in leichter Sprache/Ben]]3 KB (378 Wörter) - 15:10, 12. Mai 2015
- …ter darzustellen oder nachzubessern. Ich möchte zur Debatte um die leichte Sprache beitragen und selber einen Referenztext haben, an dem vielleicht auch ander …bei geistig Behinderten o.ä. oder überhaupt mit dem Regelwerk zur Leichten Sprache wäre, weiß ich aber nicht. Genauso wenig fällt mir eine bessere Lösung14 KB (2.256 Wörter) - 05:32, 25. Jun. 2018
- {{Leichte Sprache}} ((Jesus, seine Familie und die [[Schriftgelehrter in Leichter Sprache|Schriftgelehrten]]))<br>4 KB (742 Wörter) - 21:44, 6. Jun. 2021
- …keiten einen Zugang zur Bibel. Auch für Menschen mit Deutsch als Fremd­sprache (z.B. Gehörlose) kann sie hilfreich sein. <p>Sie hat eine [[Leichte Sprache|eigene Seite]].</p>10 KB (1.199 Wörter) - 13:19, 20. Okt. 2019
- …wissenschaftlich fundierte, hochwertige Übersetzung in gut verständlicher Sprache, die tiefe Einblicke in den Bibeltext zulässt. …it kurzem untersuchen wir zudem die Frage, wie sich eine Bibel in Leichter Sprache realisieren lässt. </ref>10 KB (1.561 Wörter) - 15:52, 18. Dez. 2013
- …. in seiner eigentlichen Bedeutung entschlüsseln und ''diese'' in leichter Sprache erklären. Die Fußnote in der SF kann dabei zumindest bei der Begriffsdeut Nachdem ich mich einige Monate mit der Leichten Sprache beschäftigt habe und nun schon einiges an Markusevangelium frisch überset6 KB (1.030 Wörter) - 23:40, 11. Okt. 2014
- Für eine Übersetzung in Leichte Sprache ergeben sich bei diesem zentralen Text zwei Problemfelder: …listischen Aufbau einen bestimmten sprachlichen Charakter, der in Leichter Sprache so nicht oder nur schwer umsetzbar ist. Da sind die Verneinungen, Passivkon5 KB (718 Wörter) - 11:50, 17. Mai 2020
- {{Persönliche Fassung in Leichter Sprache}}3 KB (554 Wörter) - 22:15, 16. Mär. 2024
- …he.''' Anlaufstelle sind die Seiten [[Leichte Sprache]] und [[Über Leichte Sprache]].6 KB (917 Wörter) - 11:49, 7. Apr. 2018
- …amp berichtet hat, neige ich dazu, das Kind konsequent "Bibel in einfacher Sprache" zu nennen. Damit können sich sowohl Kinder als auch aus gesundheitlichen Bei der Übertragung in eine einfache Sprache habe ich mich bemüht, so einfach wie möglich zu formulieren und interpret24 KB (3.665 Wörter) - 18:29, 22. Jun. 2011
- …gen]] (Studienfassung, Lesefassung und Bibel in [[Leichte Sprache|Leichter Sprache]]) stehen unter einer [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.d …ft:1.5em" | ([[Psalm_23_in_leichter_Sprache|Wiedergabebeispiel in Leichter Sprache]]) || style="vertical-align:top;padding-left:1.5em" | ([[Psalm_23#Studienfa21 KB (2.903 Wörter) - 12:55, 7. Apr. 2018
- {{Leichte Sprache}} <small>Weiter lesen: [[Markus 12,1-9 in Leichter Sprache]]</small>7 KB (1.108 Wörter) - 15:38, 4. Jul. 2021
- === Sprache und Kontext eines Textes === …sehr unterschiedliche Alternativ-Bedeutungen. Diese Mischung ist in jeder Sprache anders, weshalb es eine absolut exakte Übersetzung prinzipiell niemals geb15 KB (2.024 Wörter) - 21:44, 10. Nov. 2013
- *Attraktiv ggf. Bibel in Leichter Sprache, Wirkungsgeschichte, Predigten o.ä.3 KB (473 Wörter) - 01:53, 13. Aug. 2012
- ==Schritt 3: Erstellen der Lesefassung oder der Fassung in Leichter Sprache== …eitet wurde und welche Qualität diese Lesefassung oder Fassung in Leichter Sprache hat.44 KB (6.088 Wörter) - 17:22, 11. Nov. 2023
- Sollten wir diesen Text nicht mit "Leichte Sprache noch zu prüfen" markieren? …ten Fragen zur Lizenz CC-BY-SA 3.0 (siehe dazu thread: Fassung in leichter Sprache) habe ich den Link zu Psalm23/Verstehbibel (Norbert Göttig) bis zur Kläru40 KB (6.349 Wörter) - 19:44, 18. Apr. 2022
- -> [[Johannes 8 in Leichter Sprache]]5 KB (805 Wörter) - 22:59, 4. Feb. 2018
- <small>Siehe auch: [[Jona 1 in Leichter Sprache]]</small> …, an die er glaubte. Selbst die Ladung warfen sie über Bord, um das Schiff leichter zu machen. Jona dagegen war in das Innerste des Schiffes hinabgestiegen, ha14 KB (2.364 Wörter) - 10:51, 25. Feb. 2023
- …rei Sätzen statt nach jedem Satz eine neue Zeile beginnst? In der Leichten Sprache würde man das eher nach jedem Satz machen. --[[Benutzer:Sebastian Walter|S Die beiden Sätze sind glaube ich leichter verständlich, wenn man sie umdreht: "Da zitterten die Wächter vor Angst.10 KB (1.542 Wörter) - 05:49, 25. Jun. 2018
- Der Psalm ist in Arbeit. Alle Regeln der Leichten Sprache konnte ich nicht anwenden. Außerdem fürchte ich, dass meine Interpretatio …neues Subjekt hinzufügen. Einerseits wäre der Vers in deiner Formulierung leichter zu verstehen, andererseits verlangt er am Ende dieses Psalmes eine Neu-Posi8 KB (1.160 Wörter) - 07:04, 5. Sep. 2018
- <small>Siehe auch: [[Matthäus 28 in Leichter Sprache]]</small> …002, 395, Fußnote 5.)</ref> vom Grab mit Furcht<ref>Die Bibel in gerechter Sprache übersetzt: „mit Ehrfurcht“. Gegen diese Deutung spricht die Wortverwan10 KB (1.576 Wörter) - 14:45, 3. Jun. 2016
- <small>Siehe auch: [[Psalm 40 in Leichter Sprache]]</small>7 KB (1.066 Wörter) - 20:20, 2. Jun. 2021
- * Außerdem in Planung sind eine '''Fassung in leichter Sprache''' und die Möglichkeit, von einzelnen Kapitel '''persönliche Fassungen''' * Oder ist Ihnen gute Sprache wichtig?16 KB (2.311 Wörter) - 23:31, 9. Feb. 2013
- …rallelstelle; vgl. Reichmann 2009, S. 268f. Und es lässt sich ja sehr viel leichter erklären, s. eben die FN. --[[Benutzer:Sebastian Walter|Sebastian Walter]] * Krüger, Anette: Das Lob des Schöpfers: Studien zu Sprache, Motivik und Theologie von Psam 104 (=WMANT 124). Neukirchen-Vluyn 2010.9 KB (1.300 Wörter) - 12:17, 14. Apr. 2018
- <small>Siehe auch: [[Psalm 1 in Leichter Sprache]]; [[Psalm 1/Persönliche Fassung (Sebastian Walter)]]</small>9 KB (1.421 Wörter) - 17:44, 6. Mai 2022
- …etzung entsteht, offenbar unter einer "freien Lizenz". Aber die technische Sprache findet sie etwas befremdlich. Die Logik des Textes geht zwar von zwei Fassu …F versteckt und sehr technisch. Katharina findet aber die Lesefassung viel leichter zu verstehen und wünscht sich die Infos direkt da. Ohne viele Fußnoten. B8 KB (1.189 Wörter) - 10:22, 11. Aug. 2012
- …der biblische Urtext aussagt. Dabei soll die Übersetzung einer natürlichen Sprache folgen. Für die Entscheidung, ob die Übersetzung geschlechtergerecht form …tigt, dann muss die Übersetzung dem folgen. Dies gilt sowohl für inklusive Sprache (z.B. ''Brüder und Schwestern'') als auch für geschlechtsneutrale Formuli17 KB (2.397 Wörter) - 13:49, 10. Mai 2018
- …chen Übersetzungen.“ Daneben ist das Konzept für eine Fassung in „leichter Sprache“ in Arbeit. In den kommenden vier Monaten will man das Markusevangelium f …efassung“ für den normalen Gebrauch sowie Versuche einer Bibel in leichter Sprache. Eine strenge Qualitätskontrolle soll wissenschaftlichen Ansprüchen gerec14 KB (2.066 Wörter) - 18:13, 30. Dez. 2013
- …en entsprechenden Status bekäme, könnten wir auch an die Seite in Leichter Sprache gehen. Das wäre sehr schön, gerade jetzt im Advent. --[[Benutzer:Akelei|A9 KB (1.279 Wörter) - 16:21, 16. Aug. 2020
- …) || style="vertical-align:top;padding-left:1.5em" | (Ps 23,3a in Leichter Sprache)10 KB (1.434 Wörter) - 15:55, 4. Apr. 2017
- …abe ich von Gesenius-Kautzsch jetzt eine andere Version verlinkt, die sich leichter OCR-en lassen würde. …Bauer, Hans / Pontus Leander (1922): Historische Grammatik der hebräischen Sprache des alten Testaments. Halle.]32 KB (4.949 Wörter) - 15:51, 13. Mai 2013
- * '''BigS''' Dt. Übersetzung (AT/NT): Bibel in gerechter Sprache (2006) …der ein angehängter Verweis führt. Vgl. [[Diskussion:Exodus 3 in Leichter Sprache]].28 KB (4.063 Wörter) - 12:13, 5. Feb. 2019
- …s dann vermutlich sinnvoller, zu jeweils anderen Metaphern zu greifen, die leichter als Metaphern für die Erlösung von einem unbestimmten Unheil erkennbar si26 KB (3.802 Wörter) - 13:22, 25. Apr. 2022
- …n oder nominalen Formulierungen vor, dass man sie nicht ohne Verbiegen der Sprache ins Deutsche übersetzen kann. Das kann man auch mit Fußnoten, in manchen …. Es sollte nicht nur dort vom Original abgewichen werden, wo die deutsche Sprache (d.h. Grammatik) dies fordert, sondern auch dort, wo der deutsche Leser bes84 KB (12.474 Wörter) - 14:21, 10. Mai 2018
- …der obigen Tabelle dokumentiert, was genau man gemacht hat. Dann kann man leichter beurteilen, welche anderen Arbeitsschritte als Ergänzung noch sinnvoll sin …Zusammenstellung! Ich hätte da einen Vorschlag: In der Bibel in gerechter Sprache (BigS) wird mit dem Gottesnamen JHWH so verfahren, dass in der Kopfzeile Ü19 KB (2.951 Wörter) - 20:16, 8. Nov. 2015
- 1. Lesefassung, Studienfassung und Leichte Sprache sollten jeweils eine eigene Farbe haben, die sich durch alle Symbole hindur Und schließlich: Was machen wir mit der Leichten Sprache? --[[Benutzer:Ben|Ben]] 17:06, 2. Mär. 2015 (CET)68 KB (10.329 Wörter) - 23:29, 22. Dez. 2015
- <small>Siehe auch: [[Psalm 13 in Leichter Sprache/Persönliche Fassung (Akelei)]]</small>19 KB (2.937 Wörter) - 11:59, 6. Sep. 2021
- …SF, LF )''''' Optional kann auf alternative Übersetzungen z.B. in Leichter Sprache oder als persönliche Fassungen in der Studienfassung und der Lesefassung h33 KB (4.574 Wörter) - 19:01, 3. Feb. 2016
- …so, wie ich es selbst gerne lesen würde. Dass das eine etwas antiquarische Sprache ist kann gut sein. Ich bin gespannt auf andere Lesefassungen! --[[Benutzer: Hab dann mal eine Fassung in einfacher Sprache von Jona 1 erstellt. Die technische Umsetzung eines entsprechenden Raums wi36 KB (5.472 Wörter) - 20:03, 8. Nov. 2015
- Liebe Übersetzer der Lesefassung und der leichten Sprache, für euch ist weiter unten ein Abschnitt, der wichtiges Hintergrundwissen …Die Kranken sind "doppelt", weil die Konfis gemeint haben, dann würde man leichter an körperlich udn psychisch Kranke denken. Die Ausformulierung des Persona25 KB (3.842 Wörter) - 09:48, 30. Jun. 2018
- <small>Siehe auch: [[Apostelgeschichte 2 in Leichter Sprache]]</small> …Menschenmenge zusammen und war bestürzt, weil sie jeder in seiner eigenen Sprache reden hörte.58 KB (8.980 Wörter) - 19:51, 20. Jul. 2020
- …h hier habe ich die Terminologie abgewandelt, um diese komplexen Phänomene leichter nachvollziehbar zu machen. Die Unterscheidung in „Intonationsphrasen“ v …nt der biblischen Accentuation. Ein Beitrag zur Geschichte der hebräischen Sprache. Berlin.47 KB (6.751 Wörter) - 11:20, 18. Nov. 2023
- …er Zusammensetzung (das Deutsche ist wie das Griechische eine synthetische Sprache, in der in vielen Wörtern die Bestandteile direkt erkenntlich sind) '''gen …ig ist das Gegenteil von heilig und für jemanden mit Allgemeinbildung imho leichter zu verstehen als Dämon. Im andern Fall bräuchte man gar nicht mehr zu üb30 KB (4.437 Wörter) - 09:46, 30. Jun. 2018
- …83#s18 |Ps 83,18]]) übersetzen. "Zitternde Knochen" kann man sich ja etwas leichter vorstellen. Aber dann müsste man das Verb zweimal unterschiedlich überset …nführst, wäre auch das unnötig. – Auch das ist eine Fn, die nach Thema und Sprache eher eine tFN ist. Ich würde hier gar nicht so genau argumentieren und die73 KB (11.386 Wörter) - 10:40, 21. Dez. 2015
- …aufgeteilt und mit Vokalpunkten und Akzenten versehen waren, damit man sie leichter lesen und einfacher behalten könne“ (Üs. nach Malter 1913, S. 499). Im …önnen [vor Schwäche auch] kaum aufstehen: Sie öffnen ihren Mund, doch ihre Sprache stockt; ihre Kraft ist vertrocknet wie Ton vom ganzen Qamets-Dehnen [angesp102 KB (15.164 Wörter) - 18:49, 13. Jan. 2024
- …sonderheiten wie Dialekte lassen sich ja allgemein schlecht in eine andere Sprache übertragen, diese Option würde hier daher ausfallen. …wenn wir potenzielle Leser nicht abschrecken wollen. Möglichst natürliche Sprache bei größtmöglicher Präzision, und völlig ohne altbackene Elberfelderei63 KB (9.892 Wörter) - 09:47, 30. Jun. 2018
- …unächst einmal so verwendet. Der Psalter lebt ja von kräftiger, bildlicher Sprache, die man sich selbst ausmalen kann. Ob "betreten" eine echte Alternative od …Formulierungen nachgedacht, dass mir momentan in dem Bereich die deutsche Sprache ganz fremd vorkommt) und das "O" sogar hinzugedichtet.205 KB (32.561 Wörter) - 20:06, 8. Nov. 2015
- …alischen Stadtklagen findet, abgewandelt: Während dort die Stadtgöttin zur Sprache kommt und den Niedergang ihrer Stadt beklagen kann, wird hier Jerusalem sel Wenn du das so deuten willst, dann doch ws. leichter: "[Selbst] meine Priester und Älteste", da das Heb. ja fast nie solche Fok44 KB (6.551 Wörter) - 08:20, 11. Aug. 2016
- <small>Siehe auch: [[Psalm 22 in Leichter Sprache]], [[Psalm 22/Persönliche Fassung (Ben)]]</small>40 KB (6.398 Wörter) - 14:03, 11. Aug. 2021
- …u in dieser Liste freundlicherweise noch Versangaben ergänzen? So fällt es leichter, deine Ausführungen nachzuvollziehen. Nur um das nochmal klar zu sagen: Da …h eine vergleichbare deutsche Metonymie ersetzen), sondern wollen Form und Sprache, soweit ohne Biegen möglich, ins Deutsche übertragen. Alles andere ist Au71 KB (11.356 Wörter) - 20:05, 8. Nov. 2015
- …zungsvergleich = NET, Luther 1984, Menge, Zürcher 2007, Bibel in gerechter Sprache, NASB 1993, Green's Literal, New Heart, JPS 1917, JPS 1985/1999 Die von mir eingestellte Lesefassung gibt die dichte, poetische Sprache durch moderne Lyrik wieder. Dabei habe ich versucht, mehrdeutige und unklar77 KB (11.550 Wörter) - 10:34, 14. Nov. 2015
- …leiten. (Inzwischen hat man mit dem Ugaritischen auch eine näher verwandte Sprache mit vielen Textbeispielen, die bessere Schlüsse zulässt.) Von daher würd …det die Übersetzung „the Wind of God hovered“. Mindestens für die deutsche Sprache schließe ich mich der Deutung an, dass ein alternativloses „Gottes Geist297 KB (45.969 Wörter) - 16:25, 7. Okt. 2021
- …ezeichnet wurden. Ich bringe das an, weil diese Stelle vielleicht deutlich leichter auszulegen wäre, wenn man vom "Hirten" als dem König des Volkes denkt, de …38.3a.b + FN 25; Brongers: Die Partikel lämaan in der biblisch-hebräischen Sprache, S. 84-96 u.ö.), was mir eigentlich am sympathischsten ist). Alle drei Mö184 KB (29.313 Wörter) - 13:40, 2. Jun. 2019
- …er Gott JHWH aus diesem Gebirge „zum Volk Israel kam“, sagen in mythischer Sprache auch zwei der mutmaßlich ältesten Texte der Bibel (Ri 5,5; vielleicht Hab …mus; darüber hinaus lassen sich alle „Besonderheiten“ von Khirbet Summeily leichter als gewöhnliche Merkmale philistäischer Orte erklären: Anikonische Stemp149 KB (23.056 Wörter) - 12:40, 18. Jan. 2024
- …mer 1 „die heilige Schrift“ [...], also wird man wohl auch die griechische Sprache heilig nennen können, insofern dieselbe statt allen anderen erwählt wurde219 KB (33.187 Wörter) - 20:39, 4. Sep. 2023
- …9 schließlich: „So schlimm ist diese Zeit, dass es dem Weisen geradezu die Sprache verschlägt.“.</ref> in dieser Zeit schweigen, …iv zu Imperativ, die dann die anderen Änderungen nach sich gezogen hätten, leichter als Angleichung von V. 15 an V. 14 erklären als umgekehrt, zum anderen lie127 KB (19.824 Wörter) - 14:33, 6. Sep. 2023
- …sie nicht entsprechend formuliert sind. Terminologie-Einträge in Leichter Sprache haben einen Kreis davor und einen danach. ==Leichte Sprache==583 KB (80.677 Wörter) - 14:37, 9. Mär. 2024
Zeige (vorherige 500 | nächste 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)