Ben (Diskussion | Beiträge) |
Ben (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{AufgabenKapitelKopf|Markus|1|Mk 1}} | {{AufgabenKapitelKopf|Markus|1|Mk 1}} | ||
− | '''Verse | + | '''Verse 16-45'''<br /> |
''(Ben arbeitet sich hier gerade langsam durch, freut sich aber über Hilfe)'' | ''(Ben arbeitet sich hier gerade langsam durch, freut sich aber über Hilfe)'' | ||
* Vergleich mit dem Urtext | * Vergleich mit dem Urtext | ||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
* Vergleich mit Übersetzungen ''(Luther, ELB, Zür, EÜ, SLT, Menge, NGÜ, GNB o.a.)'' | * Vergleich mit Übersetzungen ''(Luther, ELB, Zür, EÜ, SLT, Menge, NGÜ, GNB o.a.)'' | ||
− | '''Verse 1- | + | '''Verse 1-15''' |
* <s>Vergleich mit dem Urtext</s> | * <s>Vergleich mit dem Urtext</s> | ||
* ''optional:'' Weiterer Kommentarvergleich ''(z.B. <s>Collins, France, Guelich</s>, Marcus, Gundry, Blight, Mann, Pesch (<s>v. 1</s>), Gnilka, Lane, Stein, Cranfield, Lohmeyer)'' | * ''optional:'' Weiterer Kommentarvergleich ''(z.B. <s>Collins, France, Guelich</s>, Marcus, Gundry, Blight, Mann, Pesch (<s>v. 1</s>), Gnilka, Lane, Stein, Cranfield, Lohmeyer)'' | ||
− | * ''optional:'' Vergleich mit Übersetzungen ''(<s>Luther, ELB, Zür, EÜ</s>, SLT, <s>Menge, NGÜ, GNB</s> o.a.)'' | + | * ''optional:'' Vergleich mit weiteren Übersetzungen ''(<s>Luther, ELB, Zür, EÜ</s>, SLT, <s>Menge, NGÜ, GNB</s> o.a.)'' |
* Prüfung auf Erfüllung der Übersetzungskriterien | * Prüfung auf Erfüllung der Übersetzungskriterien | ||
* Prüfung auf inhaltliche Verständlichkeit | * Prüfung auf inhaltliche Verständlichkeit |
Version vom 4. Januar 2014, 05:30 Uhr
steht noch aus
Aufgaben für Mk 1
Verse 16-45
(Ben arbeitet sich hier gerade langsam durch, freut sich aber über Hilfe)
- Vergleich mit dem Urtext
- Kommentarvergleich (z.B. Collins, France, Guelich, Marcus, Gundry, Blight, Mann, Pesch, Gnilka, Lane, Stein, Cranfield, Lohmeyer)
- Vergleich mit Übersetzungen (Luther, ELB, Zür, EÜ, SLT, Menge, NGÜ, GNB o.a.)
Verse 1-15
Vergleich mit dem Urtext- optional: Weiterer Kommentarvergleich (z.B.
Collins, France, Guelich, Marcus, Gundry, Blight, Mann, Pesch (v. 1), Gnilka, Lane, Stein, Cranfield, Lohmeyer) - optional: Vergleich mit weiteren Übersetzungen (
Luther, ELB, Zür, EÜ, SLT,Menge, NGÜ, GNBo.a.) - Prüfung auf Erfüllung der Übersetzungskriterien
- Prüfung auf inhaltliche Verständlichkeit
- Korrektorat
Sonderaufgabe: Lexikon- oder Terminologie-Eintrag für εὐαγγέλιον Evangelium erstellen. Hilfreich wären auch welche zu Jesus und Χριστός Christus.