Erstelle die Seite „Jesaja 55 in Leichter Sprache“ in diesem Wiki. Siehe auch die gefundenen Suchergebnisse.
- Bitte unbedingt in dieses [http://www.offene-bibel.de/blog/olaf/bibel_leichter_sprache_mitwirk '''[[Genesis in Leichter Sprache]]'''<br />57 KB (6.392 Wörter) - 17:44, 4. Jul. 2021
- …Status Studienfassung</th></td><th>Status Lesefassung</th></td><th>Leichte Sprache <span style="color:#992233">nein</span> / <span style="color:#3E6A96">ja:… …4}}</td><td>{{Status Lesefassung|Psalm 24}}</td><td>[[Psalm 24 in Leichter Sprache]]</td></tr>137 KB (16.742 Wörter) - 17:24, 25. Jun. 2023
- <small>Siehe auch: [[Psalm 22 in Leichter Sprache]], [[Psalm 22/Persönliche Fassung (Ben)]]</small> …it unbekannter Bedeutung. Für gewöhnlich werden diese und ähnliche Angaben in anderen Psalmen so verstanden, dass damit die Melodie eines bekannten Liede40 KB (6.398 Wörter) - 15:03, 11. Aug. 2021
- …nte v.a. in sogenannten „masoretischen Traktaten“ der Masoreten selbst und in Sekundärwerken jüngerer jüdischer Theologen über diese Traktate gehande …Matthias Wasmuth. Mit Ledebuhr und v.a. Wasmuth beginnt die zweite Phase, in der erstmals die masoretischen Akzente auf methodische Weise erforscht wurd102 KB (15.164 Wörter) - 19:49, 13. Jan. 2024
- …man bedenke hier auch, dass die schriftliche Einteilung hebräischer Texte in Verse frühestens im 8. Jahrhundert geschah). Das ist grammatisch nicht mö …''behütete'' Städte (vgl. bes. Schmitt 1991, S. 386f.), und dies hier und in [[Jeremia 18#s13 |Jer 18,13]] deshalb, weil gerade gesagt werden soll, dass127 KB (19.824 Wörter) - 15:33, 6. Sep. 2023
- …“ an beiden Stellen. Zu unterscheiden ist die Brachylogie von der Ellipse, in der ein Satzglied ausgespart wird, ohne im direkten Umfeld schon einmal ges …chaft ist die Etymologie besonders deshalb hilfreich, weil ein Wort X1 oft in seiner Bedeutung mehr oder weniger mit den Bedeutungen seines Etymons x und583 KB (80.677 Wörter) - 15:37, 9. Mär. 2024