K →Zitate |
|||
| (Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 276: | Zeile 276: | ||
* bei Übersetzungsseiten auf der zugehörigen Diskussionsseite gemacht. | * bei Übersetzungsseiten auf der zugehörigen Diskussionsseite gemacht. | ||
* auf anderen Seitenarten am Ende der Seite unter eine Extra-überschrift: <nowiki>==Literaturverzeichnis==</nowiki> | * auf anderen Seitenarten am Ende der Seite unter eine Extra-überschrift: <nowiki>==Literaturverzeichnis==</nowiki> | ||
Für die Übersetzung verwendete Literatur muss außerdem zusätzlich eingetragen werden in [[Bibliographie]].<br> | Für die Übersetzung verwendete Literatur muss außerdem zusätzlich eingetragen werden in [[Bibliographie]].<br> | ||
Über das Zitationsschema sind wir uns noch nicht im Klaren (vgl. [http://www.offene-bibel.de/wiki/index.php5?title=Diskussion:Literaturliste#K.C3.BCrzel_f.C3.BCr_die_Literaturangaben hier]); Ben hat für die Kurzzitation das Schema <code>Nachname, | Über das Zitationsschema sind wir uns noch nicht im Klaren (vgl. [http://www.offene-bibel.de/wiki/index.php5?title=Diskussion:Literaturliste#K.C3.BCrzel_f.C3.BCr_die_Literaturangaben hier]);<br> | ||
Ben hat für die Kurzzitation das Schema<br> | |||
<code>Nachname, Titel[, in: Nachname (Hg.): Titel Hg.-Schrift]. Untertitel, Seite.</code>,<br> | |||
Sebastian verwendet<br> | |||
<code>Nachname (Jahr): Kurztitel</code>.<br> | |||
Am Besten eine dieser Formatierungen verwenden, bis die Zitationsfrage geklärt ist - dann wird die Nachbearbeitung nicht so kompliziert.<br> | |||
Das Zitationsschema für vollständige bibliographische Angaben ist ebenfalls noch unklar. Wir arbeiten daran. | |||
Kleine Erleicherung: Hebräischer/Aramäischer und Griechischer Text wird (wenn nicht abweichend angemerkt) aus der Biblia Hebraica Stuttgartensia bzw. dem Novum Testamentum Graece (jeweils die aktuelle Auflage) zitiert. Hier sind keine Quellengaben nötig. | Kleine Erleicherung: Hebräischer/Aramäischer und Griechischer Text wird (wenn nicht abweichend angemerkt) aus der Biblia Hebraica Stuttgartensia bzw. dem Novum Testamentum Graece (jeweils die aktuelle Auflage) zitiert. Hier sind keine Quellengaben nötig. | ||
==Kategorien== | ==Kategorien== | ||
Aktuelle Version vom 14. Juli 2012, 02:59 Uhr
Auf dieser Seite wollen wir Ihnen kurz erläutern, wie Sie auf Offene Bibel Kapitel anlegen, Texte formatieren, Tabellen einfügen und Ähnliches mehr.
Seiten anlegen
Die Kapitel der Offenen Bibel, des Offenen Kommentars, der Offenen Sekundärliteratur oder der Offenen Bibelrezeption existieren bereits. Einfach auf der jeweiligen Buchseite das gewünschte Kapitel anklicken.
- Falls das Kapitel schon einmal bearbeitet wurde (blauer Link), einfach auf "Bearbeiten" klicken und los geht's
- Die Offene Bibel und die Offene Bibelrezeption haben ein bestimmtes Seitenformat. Wenn noch niemand das Kapitel bearbeitet hat, einfach Folgendes (in der gleichen Reihenfolge) in das Textfeld der Kapitelseite kopieren:
Kopiervorlage Offene Bibel
Auf neu angelegte Kapitelseiten von Offene Bibel bitte folgendes einfügen:
{{Lesefassung}}
{{Bemerkungen}}
{{Studienfassung}}
{{Bemerkungen}}
{{Kapitelseite Fuß}}
(Falls ein gesamtes Kapitel eingestellt wird, kann die Vorlage "Studienfassung in Arbeit" natürlich durch {{Studienfassung liegt in Rohübersetzung vor}} ersetzt werden.); wenn ein gesamtes Kapitel eingestellt wurde, dass bereits Übersetzungs- und Qualitätskriterien genügt, ... und so weiter - Sie verstehen? Für Details zum Status vergleiche Einführung.
Auch die Versnummern müssen ein bestimmtes Format haben. Am Ende der Seite haben wir eine Kopiervorlage für sämtliche Kapitel der Bibel und eine Kopiervorlage für Versnummern angefügt.
Sodann: Auf die Diskussionsseiten der neu angelegte Kapitelseiten bitte folgendes einfügen:
{{Checkliste Studienfassung
|Alle Verse =
|Alternativen =
|Zweifelsfälle dokumentiert =
|Bedeutung erläutert =
|Textart =
|Andere Kriterien =
|Am Urtext überprüft =
|Kommentare eingesehen =
|Übersetzungsvergleich =
|Endkorrektur =
}}
Kopiervorlage Offene Bibelrezeption
==Primär-„literatur“== ===Bildende Kunst=== ===Kirchenkunst=== ===darstellende Kunst=== ===Literatur=== ===Musik=== ==Sekundärliteratur==
Wenn eine Seite dagegen noch nicht besteht und auch noch kein klickbarer Link zu diesem Kapitel existiert, einfach an die Stelle, an der der Link stehen soll, einfügen: [[gewünschter Seitenname]]
Anleitung zur Seitenformatiuerung
Diese Tabelle haben wir, leicht bearbeitet, direkt aus der Wikipedia herauskopiert. Danke an die Verfasser!
| Was du schreibst | Wie es dargestellt wird | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Normaler Text wird so dargestellt, wie du ihn eingibst. Mit einer Leerzeile erzeugst du einen Absatz. |
Normaler Text wird so dargestellt, wie du ihn eingibst. Mit einer Leerzeile erzeugst du einen Absatz. | ||||
| ein (erzwungener) Zeilenum<br />bruch (sollte nur sparsam verwendet werden) | ein (erzwungener) Zeilenum bruch (sollte nur sparsam verwendet werden) | ||||
| ''kursiv'' <i>kuriv</i> |
kursiv | ||||
| '''fett''' <b>fett</b> |
fett | ||||
| '''''fett und kursiv''''' <i><b>fett und kursiv</b></i> |
fett und kursiv | ||||
| <s>durchgestrichen</s> oder <strike>durchgestrichen</strike> | Text | ||||
| <u>unterstrichen</u> | Text unterstrichen | ||||
| <big>groß</big> | Text groß | ||||
| <small>klein</small> | Text klein | ||||
| <span style="color:red;">roter</span> Text | roter Text | ||||
| andere <span style="font-family:serif;">Schriftart</span> | andere Schriftart | ||||
| <center>zentriert</center> <div align="center">zentriert</div> |
zentriert
| ||||
| <div align="right">rechtsbündig</div> | rechtsbündig
| ||||
| Text <sup>hochgestellt</sup> | Text hochgestellt | ||||
| Text <sub>tiefgestellt</sub> | Text tiefgestellt | ||||
| == Überschrift Ebene 2 == | Überschrift Ebene 2 | ||||
| === Überschrift Ebene 3 === | Überschrift Ebene 3 | ||||
| ==== Überschrift Ebene 4 ==== | Überschrift Ebene 4 | ||||
| ===== Überschrift Ebene 5 ===== | Überschrift Ebene 5 | ||||
| ====== Überschrift Ebene 6 ====== | Überschrift Ebene 6 | ||||
Siehe auch: HTML-Hn-Header und MediaWiki
|
Die Ebene 1 ist für den Seitentitel reserviert und innerhalb von Artikeln unerwünscht. In Artikeln werden neue Abschnitte daher mit Überschriften ab der Ebene 2 begonnen.
| ||||
|
* eins * zwei ** zwei-eins ** zwei-zwei * drei |
Es ist zu beachten, dass Leerzeilen zwischen den Aufzählungen auch zu einem semantischen Bruch führen. | ||||
|
# eins # zwei ## zwei-eins ## zwei-zwei # drei |
| ||||
|
; Definitionsliste |
Definitionslisten können zur Unterscheidung verschiedener Fachbegriffe benutzt werden (Beispiel). Sie sind nicht dafür verwendbar, durch das Semikolon Fettschreibung oder Zwischenüberschriften zu erzeugen, da die Auszeichnung vom Stylesheet abhängig ist.
| ||||
|
vorformatierter Text |
vorformatierter Text mit einem Leerzeichen # am Zeilenanfang | ||||
|
Für Gedichte und ähnliche Texte: |
Problem beim <poem>-tag: | ||||
| <code>Markiert Text als Quelltext</code> | Markiert Text als Quelltext
| ||||
| <nowiki>keine ''Wiki-[[Syntax]]''</nowiki> | keine ''Wiki-[[Syntax]]'' | ||||
| Einrückungen mit dem Doppelpunkt sollten : vermieden :: werden, sofern sie nicht mit Definitionslisten benutzt werden. # Gleiches gilt für das Semikolon # und für Einrückungen #: innerhalb von Aufzählungen, # die aber außerhalb des Artikelnamensraumes # sehr nützlich sein können. |
Einrückungen mit dem Doppelpunkt sollten
sofern sie nicht mit Definitionslisten benutzt werden.
| ||||
| Eine ---- |
Eine
horizontale Trennlinie | ||||
| Dies ist ein<!-- unsichtbarer Kommentar-->. | Dies ist ein. | ||||
| Text<ref>und Fußnote</ref><ref>und Fußnote 2</ref> <references /> |
Text〈a〉〈b〉
| ||||
| Text A<ref name="Thema x">und Fußnote „Thema x“</ref> Text B<ref name="Thema x" /> |
Text A〈c〉 Text B〈c〉
| ||||
| Bibeltext {{par|BiblischesBuch|Kapitel|Vers}} | Bibeltext ℘ | ||||
| Bibeltext{{par|BiblBuch|Kapitel|Anfangsvers|Endvers}} | Bibeltext℘ |
Alle Formatierungsregeln lassen sich gefahrlos ausprobieren in unserem Sandkasten.
Zitate
Wir zitieren in Fußnoten u.Ä. prinzipiell mit Kurzzitation; komplette bibliographische Angaben werden
- bei Übersetzungsseiten auf der zugehörigen Diskussionsseite gemacht.
- auf anderen Seitenarten am Ende der Seite unter eine Extra-überschrift: ==Literaturverzeichnis==
Für die Übersetzung verwendete Literatur muss außerdem zusätzlich eingetragen werden in Bibliographie.
Über das Zitationsschema sind wir uns noch nicht im Klaren (vgl. hier);
Ben hat für die Kurzzitation das Schema
Nachname, Titel[, in: Nachname (Hg.): Titel Hg.-Schrift]. Untertitel, Seite.,
Sebastian verwendet
Nachname (Jahr): Kurztitel.
Am Besten eine dieser Formatierungen verwenden, bis die Zitationsfrage geklärt ist - dann wird die Nachbearbeitung nicht so kompliziert.
Das Zitationsschema für vollständige bibliographische Angaben ist ebenfalls noch unklar. Wir arbeiten daran.
Kleine Erleicherung: Hebräischer/Aramäischer und Griechischer Text wird (wenn nicht abweichend angemerkt) aus der Biblia Hebraica Stuttgartensia bzw. dem Novum Testamentum Graece (jeweils die aktuelle Auflage) zitiert. Hier sind keine Quellengaben nötig.
Kategorien
Angelegte Seiten, die nicht zu unseren 6 Projekten gehören, werden von uns mit einer Kategorie versehen, um offene-bibel.de übersichtlich zu halten. Seiten einer Kategorie zuzuordnen ist denkbar einfach:
An den Anfang der Seite wird einfach [[Kategorie:Gewünschter_Kategorienname]] eingefügt. Auch Mehrfachkategorisierung wie [[Kategorie:Kategorie_1]][[Kategorie:Kategorie_2]] ist möglich.
Kopiervorlage Versnummern
| Versnummern Lesefassung | Versnummern Studienfassung |
|
{{L|1}} |
{{S|1}} |
Kopiervorlage Kapitel
| Tora und vordere Propheten | Propheten | Schriften | Schriften | Neues Testament |
|---|---|---|---|---|
| Genesis
Genesis 1
|
Jesaja
Ezechiel
|
Psalmen
|
Daniel
|
Matthäus
|