Jona 2: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
K (Seite angelegt)
 
(+3 Verse)
Zeile 14: Zeile 14:


{{Studienfassung}}
{{Studienfassung}}
1
1 Da bestellte JHWH einen großen Fisch, damit er den Jona verschlinge. Und Jona war im Bauch des Fisches drei Tage und drei Nächte.
2
2 Da flehte Jona zu JHWH, seinem Gott, aus dem Bauch des Fisches.
 
3
3
4
4
Zeile 24: Zeile 25:
9
9
10
10
11  
 
11 Da sprach JHWH zu dem Fisch und er spie den Jona aus auf das trockene Land (Festland).
 
{{Bemerkungen}}
{{Bemerkungen}}
Verse 3-10 liegen in poetischer Sprache vor. Diese Übersetzung stelle ich noch ein wenig zurück.
Verse 3-10 liegen in poetischer Sprache vor. Diese Übersetzung stelle ich noch ein wenig zurück.
{{Kapitelseite Fuß}}
{{Kapitelseite Fuß}}

Version vom 23. November 2009, 10:57 Uhr

Syntax ungeprüft

SF in Arbeit.png
Status: Studienfassung in Arbeit – Einige Verse des Kapitels sind bereits übersetzt. Wer die biblischen Ursprachen beherrscht, ist zum Einstellen weiterer Verse eingeladen. Auf der Diskussionsseite kann die Arbeit am Urtext dokumentiert werden. Dort ist auch Platz für Verbesserungsvorschläge und konstruktive Anmerkungen.
Folgt-später.png
Status: Lesefassung folgt später – Bevor eine Lesefassung erstellt werden kann, muss noch an der Studienfassung gearbeitet werden. Siehe Übersetzungskriterien und Qualitätssicherung Wir bitten um Geduld.

Lesefassung (Jona 2)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Anmerkungen

Studienfassung (Jona 2)

1 Da bestellte JHWH einen großen Fisch, damit er den Jona verschlinge. Und Jona war im Bauch des Fisches drei Tage und drei Nächte. 2 Da flehte Jona zu JHWH, seinem Gott, aus dem Bauch des Fisches.

3 4 5 6 7 8 9 10

11 Da sprach JHWH zu dem Fisch und er spie den Jona aus auf das trockene Land (Festland).

Anmerkungen

Verse 3-10 liegen in poetischer Sprache vor. Diese Übersetzung stelle ich noch ein wenig zurück.