Sekundärliteratur:Bibelübersetzung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
Sebastian Walter (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Sebastian Walter (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 82: Zeile 82:


* Wolfers, David (1989): [http://jbq.jewishbible.org/assets/Uploads/17/jbq_17.3.pdf Modern Biblical Translations].
* Wolfers, David (1989): [http://jbq.jewishbible.org/assets/Uploads/17/jbq_17.3.pdf Modern Biblical Translations].
* Wolfers, David (1990): [http://jbq.jewishbible.org/assets/Uploads/18/jbq_18.3.pdf The Humpty Dumpty Principle in Biblical Translation].


* Zhonggang, Sang (2006): [http://www.sil.org/siljot/2006/2/48007/siljot2006-2-05.pdf A relevance theory perspective on translating the Implicit Information in literary texts], in: JOT 2/06. S. 43-60.
* Zhonggang, Sang (2006): [http://www.sil.org/siljot/2006/2/48007/siljot2006-2-05.pdf A relevance theory perspective on translating the Implicit Information in literary texts], in: JOT 2/06. S. 43-60.

Version vom 8. September 2012, 15:18 Uhr