Diskussion:Jesaja 66,10-14 in Leichter Sprache

Aus Die Offene Bibel

Version vom 21. März 2020, 09:33 Uhr von Dorothee J (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „==Den Inhalt der Zielgruppe nahe bringen== Mein Problem sind immer die '''Bilder'''. Nach meiner Erfahrung werden Bilder nicht gut verstanden. Das ist in der F…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Den Inhalt der Zielgruppe nahe bringen

Mein Problem sind immer die Bilder. Nach meiner Erfahrung werden Bilder nicht gut verstanden. Das ist in der Fachliteratur belegt. Darum habe ich Fragen eingefügt, die in der Studienfassung nicht sind. Aber ich denke, dass der Text die Menschen stark angesprochen hat und auch heute noch anspricht. Mit den Fragen möchte ich Menschen mit Lernbehinderung in eine Beziehung zum Text bringen.
Ein anderes Problem ist die Zeit. Vergangenheit, Zukunft, Gegenwart. Wir formulieren tunlichst in Gegenwart. Aber das geht hier nicht.
Ein begleitendes Bild könnte eine Figur auf einem Blatt auf einem Fluß sein. Etwas Frohes und Bedrohtes, aber im Grunde eben Frohes. --Dorothee J (Diskussion) 08:33, 21. Mär. 2020 (CET)