Diskussion:Rut 1,1-6 in Leichter Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
K
Zeile 17: Zeile 17:
 
Wie wäre es mit einem solchen Einleitungssatz und anschließend Präsens?
 
Wie wäre es mit einem solchen Einleitungssatz und anschließend Präsens?
 
-----
 
-----
Hallo Dorothee und Sebastian! Ich denke, deine Text-Version sollte auf einer eigenen Seite stehen, Dorothee. Sie folgt den Kriterien für Leichte Sprache. Schöne prägnante Sätze, die tollen Erkärungen von Sebastian sind geschickt eingearbeitet.
+
Hallo Dorothee und Sebastian!  
 +
Ich denke, die alternative Text-Version von Dorothee sollte auf einer eigenen Seite stehen. Sie folgt den Kriterien für Leichte Sprache. Schöne prägnante Sätze, die tollen Erkärungen von Sebastian sind geschickt eingearbeitet.
 
Mein Vorschlag: Die alternative Textversion von Dorothee erscheint auf der Seite Rut 1-6 in Leichter Sprache, die andere Version kopiere ich auf eine Seite als eigene Fassung. Was meint ihr, Dorothee und Sebastian?
 
Mein Vorschlag: Die alternative Textversion von Dorothee erscheint auf der Seite Rut 1-6 in Leichter Sprache, die andere Version kopiere ich auf eine Seite als eigene Fassung. Was meint ihr, Dorothee und Sebastian?
 
--[[Benutzer:Akelei|Akelei]] ([[Benutzer Diskussion:Akelei|Diskussion]]) 12:26, 30. Jun. 2018 (CEST)
 
--[[Benutzer:Akelei|Akelei]] ([[Benutzer Diskussion:Akelei|Diskussion]]) 12:26, 30. Jun. 2018 (CEST)

Version vom 30. Juni 2018, 12:32 Uhr

Namen

Hi, Dorothee,
Nur kurz zu den Namen: Dass ich mit Fragezeichen die Alternativen auszeichne, die ich für zweifelhaft halte (im Gegensatz zu denen, die ebenfalls möglich wären), ist dir klar, oder? Wenn du in der LS-Fassung irgendwie die Bedeutungen der Namen nennen willst, wären die vorzuziehenden Bedeutungen:

  • Elimelech: Mein Gott ist König
  • Noomi: lieblich (eigentlich: entweder "Liebling" - ein Kosename - oder "meine Liebliche")
  • Machlon: krank
  • Kiljon: schwindend (einige machen daraus: Schwindsucht. Zenger macht aus "Machlon und Kiljon" gut: "schwächlich und gebrechlich")
  • Rut: Sättigung/Erfrischung
  • Orpa: ? (wohl wirklich eher "Wolke" als "Nacken"). --Sebastian Walter 06:37, 24. Jan. 2015 (CET)



Hallo Dorothee.

ein schöner Text! Toll, dass du ihn in Angriff genommen hast. Ich habe ein bisschen weiter gemacht, weil dann diese schönen und beliebten Verse kommen... Wie aktuell sie sind! Wie wäre es mit einem solchen Einleitungssatz und anschließend Präsens?


Hallo Dorothee und Sebastian! Ich denke, die alternative Text-Version von Dorothee sollte auf einer eigenen Seite stehen. Sie folgt den Kriterien für Leichte Sprache. Schöne prägnante Sätze, die tollen Erkärungen von Sebastian sind geschickt eingearbeitet. Mein Vorschlag: Die alternative Textversion von Dorothee erscheint auf der Seite Rut 1-6 in Leichter Sprache, die andere Version kopiere ich auf eine Seite als eigene Fassung. Was meint ihr, Dorothee und Sebastian? --Akelei (Diskussion) 12:26, 30. Jun. 2018 (CEST)

Vers 1

Es ist lange her.
Die Richter herrschen damals im Land Israel.
Da gibt es eine Hungersnot.--Akelei (Diskussion) 14:03, 10. Feb. 2018 (CET)

Alternative Übersetzung

1 (Vor langer Zeit.)
Ein Mann lebt mit seiner Familie in Bethlehem.
2 Der Name des Mannes war Elimelech.
Der Name des Mannes heißt:
Mein Gott ist König.
Der Name seiner Frau war Noomi.

Der Name der Frau heißt:

lieblich.

Ein Sohn hieß Machlon.
Der Name des Sohnes heißt: krank.
Ein anderer Sohn hieß Kiljon.
Der Name des Sohnes heißt:
verschwindet.
Sie kommen aus Bethlehem und ziehen nach Moab.
Sie fliehen vor dem Hunger,
Sie verlassen die Heimat.

(Moab ist ein fremdes Land für sie.

Sie kommen in die Fremde.)


3 Da stirbt Elimelech.
Noomi blieb alleine mit den beiden Söhnen.
4 Die Söhne finden Frauen in Moab.
Eine Frau heißt Orpa.

Der Name heißt:

Wolke.

Die andere Frau heißt Rut.

Der Name heißt:
Freundin.

Sie wohnen zehn Jahre zusammen in Moab.
5 Da sterben auch die beiden Söhne.
Die Mutter Noomi bleibt alleine.

6 Noomi will nach Hause.
--Dorothee J (Diskussion) 10:44, 23. Jun. 2018 (CEST)