- 21:50, 8. Okt. 2017 Unterschied Versionen +177 Bytes K Kategorie:Lesefassung in Arbeit zwischen "ersichtlich Sünde" und "durch das Gute" findet sich in manchen griechischen Originalen kein Satzzeichen und hamartolos heißt nicht sündig sondern Sünderr. aktuell
- 20:53, 30. Jan. 2017 Unterschied Versionen +273 Bytes K Diskussion:Römer 7 Dieses Komma verändert den Sinn des Satzes und verleitet dazu ὰμαϱτολός mit "sündig" ins Lateinische und von dort auch ins Deutsche zu übersetzen
- 20:31, 30. Jan. 2017 Unterschied Versionen +354 Bytes N Diskussion:Römer 7 Rö7,13 habe ich als weitgehend unverstädlich betrachtet bis ich mich an den griechische urtext heranwagte.