KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
'''Vorbemerkung''':<br /> | '''Vorbemerkung''':<br /> | ||
Die offizielle Lesefassung ist direkt aus den Primärentscheidungen der Studienfassung entstanden. Als Primärentscheidungen habe ich in der Studienfassung aber nicht immer die Übersetzungsalternativen gelistet, die mir am wahrscheinlichsten schienen, sondern die, die am häufigsten in der wissenschaftlichen Literatur vertreten wurden. Blickt man bei der Übersetzung von Ps 149 etwas tiefer, offenbart sich hier aber neben dieser | Die offizielle Lesefassung ist direkt aus den Primärentscheidungen der Studienfassung entstanden. Als Primärentscheidungen habe ich in der Studienfassung aber nicht immer die Übersetzungsalternativen gelistet, die mir am wahrscheinlichsten schienen, sondern die, die am häufigsten in der wissenschaftlichen Literatur vertreten wurden. Blickt man bei der Übersetzung von Ps 149 etwas tiefer, offenbart sich hier aber neben dieser Standard-interpretation eine weitere Sinndimension, die mir eigentlich wahrscheinlicher den tatsächlichen Sinn des Textes zu treffen scheint als die in der Standardübersetzung verdichtete.<br /> | ||
Wegen der Intention der Offenen Bibel - die eben nicht die ist, originelle, sondern verlässliche und akzeptable Übersetzungen zu bieten - habe ich mich deshalb in der dortigen Lesefassung für die Beibehaltung der | Wegen der Intention der Offenen Bibel - die eben nicht die ist, originelle, sondern verlässliche und akzeptable Übersetzungen zu bieten - habe ich mich deshalb in der dortigen Lesefassung für die Beibehaltung der Standardinterpretation entschieden und zusätzlich hier eine an dieser zweiten Sinndimension orientierte Alternativübersetzung übersetzt. | ||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
: singt sein Lob in der Gemeinde der Getreuen!<br /> | : singt sein Lob in der Gemeinde der Getreuen!<br /> | ||
{{L|2}}Es möge Israel sich seines Schöpfers freuen,<br /> | {{L|2}}Es möge Israel sich seines Schöpfers freuen,<br /> | ||
: ob ihres Königs mögen | : ob ihres Königs mögen Zions Kinder jubilieren!<br /> | ||
: {{L|3}}Mit Tänzen mögen sie Ihn preisen,<br /> | : {{L|3}}Mit Tänzen mögen sie Ihn preisen,<br /> | ||
: aufspielen Ihm mit Tamburin und Zither.<br /> | : aufspielen Ihm mit Tamburin und Zither.<br /> |
Version vom 17. Mai 2013, 17:17 Uhr
Persönliche Fassung
Vorbemerkung:
Die offizielle Lesefassung ist direkt aus den Primärentscheidungen der Studienfassung entstanden. Als Primärentscheidungen habe ich in der Studienfassung aber nicht immer die Übersetzungsalternativen gelistet, die mir am wahrscheinlichsten schienen, sondern die, die am häufigsten in der wissenschaftlichen Literatur vertreten wurden. Blickt man bei der Übersetzung von Ps 149 etwas tiefer, offenbart sich hier aber neben dieser Standard-interpretation eine weitere Sinndimension, die mir eigentlich wahrscheinlicher den tatsächlichen Sinn des Textes zu treffen scheint als die in der Standardübersetzung verdichtete.
Wegen der Intention der Offenen Bibel - die eben nicht die ist, originelle, sondern verlässliche und akzeptable Übersetzungen zu bieten - habe ich mich deshalb in der dortigen Lesefassung für die Beibehaltung der Standardinterpretation entschieden und zusätzlich hier eine an dieser zweiten Sinndimension orientierte Alternativübersetzung übersetzt.
1Preist Jahwe!
Singt Jahwe ein neues Lied,
- singt sein Lob in der Gemeinde der Getreuen!
2Es möge Israel sich seines Schöpfers freuen,
- ob ihres Königs mögen Zions Kinder jubilieren!
- 3Mit Tänzen mögen sie Ihn preisen,
- aufspielen Ihm mit Tamburin und Zither.
4Ja!, Wohlgefallen hat Jahwe an seinem Volk
- mit seinem Sieg schmückt Er die Unterdrückten.
5Die Treuen mögen jauchzen in ihrer Seele,
- jubeln mögen sie auf ihren Lagern,
- 6Loblieder auf Gott seien in ihrem Mund
- und ein scharfes Schwert sei in ihrer Hand,
7auf dass er Rache übe an den Völkern
- und Züchtigung an den Nationen,
- 8auf dass er binde ihre Könige
- und kette ihre Adligen,
- 9auf dass Gericht er halte, wie geschrieben steht -
Er ist die Ehre seiner Treuen!
Preist Jahwe!
(Sebastian Walter)
zurück zur offiziellen Fassung