Selig seid ihr
Das ist mit den Seligpreisungen wie mit dem Vaterunser und dem Psalm 23: Ich kann mich nicht von dem Erlernten lösen. Ich denke, dass auch viel andere Menschen das im Ohr haben. Aber ob das verstanden wird?
--Dorothee J (Diskussion) 18:02, 1. Nov. 2020 (CET)
Schülerinnen von mir übersetzten das für sich mit: "In sind.... / Out sind..." Das ist auch schon wieder sprachlich nicht mehr aktuell. Aber es trifft vielleicht etwas davon...--Akelei (Diskussion) 21:10, 2. Nov. 2020 (CET)
Vers 7
Ich habe das Wort "Helfer" durch "Hilfsbereite" ersetzt. Natürlich ist "Helfer" verständlich, wäre aber, anders als die anderen Begriffe in diesem Text, nicht gegendert. --Akelei (Diskussion) 11:56, 29. Aug. 2021 (CEST)
Vers 12
Insbesondere Vers 12 macht mir Mühe. Die Propheten habe ich mal rausgelassen und den Vers nach meinem Verständnis anders formuliert.
--Dorothee J (Diskussion) 18:02, 1. Nov. 2020 (CET)