Akelei (Diskussion | Beiträge) |
Akelei (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} | {{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}} | ||
− | {{L|1}} Tröstet mein Volk.<br> | + | {{L|1}} <poem>Tröstet mein Volk.<br> |
Tröstet mein Volk. | Tröstet mein Volk. | ||
{{L|2}} Sprecht das Herz von Jerusalems an.<br> | {{L|2}} Sprecht das Herz von Jerusalems an.<br> | ||
Ruft Jerusalem zu: | Ruft Jerusalem zu: | ||
− | + | _Es ist gut. | |
− | + | _Du hast es geschafft. | |
− | + | _Ich bin Jahwe. | |
− | + | _Und ich bin dir wieder gut. | |
− | + | _Es reicht. | |
+ | _Ich mache alles wieder gut. | ||
− | {{L|3}} | + | {{L|3}} Da ruft jemand: |
+ | |||
+ | <poem>Räumt in der Wüste den Weg für Jahwe frei! | ||
+ | Baut in der Wüste eine Straße für unseren Gott!</poem> | ||
{{L|4}} | {{L|4}} | ||
Zeile 19: | Zeile 23: | ||
{{L|6}} Eine Stimme sagt: | {{L|6}} Eine Stimme sagt: | ||
− | <poem> „Rufe!“ </poem> | + | <poem>„Rufe!“ </poem> |
Und ich sagte: | Und ich sagte: | ||
<poem>„Was soll ich rufen?“ </poem> | <poem>„Was soll ich rufen?“ </poem> |
Version vom 11. Dezember 2021, 15:47 Uhr
Tröstet mein Volk.
Tröstet mein Volk.
2 Sprecht das Herz von Jerusalems an.
Ruft Jerusalem zu:
Es ist gut.
Du hast es geschafft.
Ich bin Jahwe.
Und ich bin dir wieder gut.
Es reicht.
Ich mache alles wieder gut.
3 Da ruft jemand:
<poem>Räumt in der Wüste den Weg für Jahwe frei!
Baut in der Wüste eine Straße für unseren Gott!
6 Eine Stimme sagt:
„Rufe!“
Und ich sagte:
„Was soll ich rufen?“
Die Menschen gehen kaputt wie das Gras.
Und gute Menschen gehen kaputt wie eine Blume auf dem Feld.
8 Das Gras wird trocken.
Die Blume verwelkt.
Aber das Wort von Gott bleibt wahr.
Das Wort von Gott ist mitten unter uns.
9