Syntax OK
Lesefassung (Deuteronomium 30)
(kommt später)Studienfassung (Deuteronomium 30)
11 Denn das Gebot, das ich dir heute gebiete, ist nicht zu schwierig (zu schwer zu volbringen) für dich und nicht unerreichbar (unmöglich).
12 Es ist nicht im Himmel, [sodass du fragen müsstest]〈a〉: Wer steigt für uns in den Himmel auf und holt es uns und verkündigt es uns, damit wir es tun?
13 Es ist auch nicht jenseits des Meeres, [sodass du fragen müsstest]〈b〉: Wer setzt für uns über das Meer über und holt es uns und verkündigt es uns, damit wir es tun?
14 Denn dir sehr nahe ist das Wort, in deinem Mund und in deinem Herzen, sodass du es tun kannst.
Anmerkungen
a | Der Infinitiv לֵאמֹ֗ר leitet eine wörtliche Rede oder ein Nachdenken ein; er wird meist als Doppelpunkt wiedergegeben. Hier muss man eine Einleitung für die wörtliche Rede formulieren, weil sie im Deutschen sonst nicht verständlich wäre, ebenso Vers 13. (Zurück zu v.12) |
b | Vgl. Anmerkung zu Vers 12. (Zurück zu v.13) |