Akelei (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{{Leichte Sprache}} {{L|1}} {{L|2}} {{L|3}} {{L|4}} {{L|5}} {{L|6}} {{L|7}} {{L|8}} {{L|9}} {{L|10}} {{L|11}} {{L|12}} {{L|13}} Da nan…“) |
Akelei (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
{{L|10}} | {{L|10}} | ||
{{L|11}} | {{L|11}} Und der Bote von Jahwe sagt zu ihr: | ||
"Sieh! Du bist schwanger. | |||
Und du wirst einen Sohn bekommen. | |||
Und du sollst deinen Sohn Ismael nennen. | |||
Denn Jahwe hat dein Leiden gehört." | |||
{{L|12}} | {{L|12}} |
Version vom 2. Januar 2023, 01:53 Uhr
11 Und der Bote von Jahwe sagt zu ihr:
"Sieh! Du bist schwanger.
Und du wirst einen Sohn bekommen.
Und du sollst deinen Sohn Ismael nennen.
Denn Jahwe hat dein Leiden gehört."
13 Da nannte Sarah den Boten einfach bei seinem Namen: "Jahwe!"
Sarah sagte: "Du bist El-Roi. Das bedeutet: Du bist mwin Got. Denn du siehst mich!"