Syntax ungeprüft


Lesefassung (Hebräer 1)
(kommt später)Studienfassung (Hebräer 1)
1 Vielfältig (mannigfaltig)〈a〉 und (auf) vielerlei Weise 〈b〉 redete 〈c〉 {der} Gott ehemals (in alten Zeiten, einst)
Anmerkungen
| a | πολυμερος (polumeros) ist ein zusammengesetztes Wort, welches aus πολυς (viel, häufig, zahlreich) und μερος (Teil, Anteil) besteht. Verständlich müsste es vielleicht so lauten „Aus vielen Teilen bestehend“ (Zurück zu v.1) |
| b | πολυτροπως ist ein zusammengesetztes Wort, bestehend aus πολυς (Viel) τροπος (Weise, Wandel). Verständlich müsste es so lauten „vielerlei Weise“ (Zurück zu v.1) |
| c | hat ... geredet, (Part.Pl.Akk.) (Zurück zu v.1) |