Matthäus 28 in Leichter Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
(Vers 11 verdeutlicht)
Zeile 1: Zeile 1:
 
<small>siehe auch: [[Matthäus 28]]</small>
 
<small>siehe auch: [[Matthäus 28]]</small>
{{Leichte Sprache}}
+
{{Leichte Sprache in Arbeit}}{{Leichte Sprache}}
 
(( Jesus ist gestorben ))
 
(( Jesus ist gestorben ))
 
{{L|1}}Es war am Morgen.<br />
 
{{L|1}}Es war am Morgen.<br />
Zeile 7: Zeile 7:
  
  
Die Mutter von Jesus und Maria aus Magdala gehen los.  
+
Zwei Frauen machen sich auf drn Weg.<br />
 +
Die Mutter von Jesus und Maria aus Magdala gehen zusammen los.  
  
Sie gehen zum Grab von Jesus.<br />
+
Die Mutter von Jesus und Maria aus Magdala gehen zum Grab von Jesus.<br />
  
 
{{L|2}}Ein Engel kommt vom Himmel. <br />
 
{{L|2}}Ein Engel kommt vom Himmel. <br />
  
Da wackelt die Erde: Der Engel rollt den Stein weg.  
+
Da wackelt die Erde: <br />
 +
Der Engel rollt den Stein weg.  
  
 
Der Grab-Eingang ist frei.  
 
Der Grab-Eingang ist frei.  
Zeile 19: Zeile 21:
 
Der Engel setzt sich auf den Stein.<br />
 
Der Engel setzt sich auf den Stein.<br />
  
{{L|3}}Der Engel leuchtet hell. Seine Kleidung ist weiß wie Schnee.<br />
+
{{L|3}}Der Engel leuchtet hell.<br />
 +
Denn die Kleidung von dem Engel ist weiß wie Schnee.<br />
  
{{L|4}}Die Wachen können sich nicht bewegen. Denn sie zittern vor Angst.<br />
+
{{L|4}}Vor dem Grab passen Männer auf.<br />
 +
Die Männer können sich nicht bewegen. <br />
 +
Denn die Männer zittern vor Angst.<br />
  
 
{{L|5}}Der Engel sagt: <br />
 
{{L|5}}Der Engel sagt: <br />
  
„Ihr Frauen! Habt keine Angst wie die Wächter!  
+
„Ihr Frauen! <br />
 +
<poem>Ihr seht diese Männer.<br />
 +
Diese Männer sollen aufpassen.<br />
 +
Aber diese Männer haben nur Angst.</poem>
 +
Ihr Frauen!<br />
 +
Habt keine Angst wie diese Männer!  
  
Ich weiß: Jesus ist am Kreuz gestorben.<br />
+
Ich weiß: <br />
 +
Jesus ist am Kreuz gestorben.<br />
  
 
Und ihr sucht den toten Jesus.  
 
Und ihr sucht den toten Jesus.  
Zeile 37: Zeile 48:
 
'''Ihr wisst: Er hat es gesagt.''' <br />
 
'''Ihr wisst: Er hat es gesagt.''' <br />
  
Kommt, schaut her: Er hat hier gelegen!<br />
+
Kommt, schaut her: <br />
 +
Jesus hat hier gelegen!<br />
  
{{L|7}}Und jetzt lauft zu den [[Apostel_in_Leichter_Sprache|Jüngern]] von Jesus. <br />
+
{{L|7}}Und jetzt lauft zu den Freunden von Jesus. <br />
  
Sagt seinen Jüngern: ,Jesus ist aufgewacht von den Toten. <br />
+
Sagt den Freunden von Jesus: <br />
 +
,Jesus ist aufgewacht von den Toten. <br />
  
Er geht vor euch nach Hause.
+
Jesus geht vor euch nach Hause.
  
 
Ihr werdet Jesus in [https://de.m.wikipedia.org/wiki/Galil%C3%A4a Galiläa] sehen.‘“<br />
 
Ihr werdet Jesus in [https://de.m.wikipedia.org/wiki/Galil%C3%A4a Galiläa] sehen.‘“<br />
  
 
(( Jesus lebt ))
 
(( Jesus lebt ))
{{L|8}}Maria, die Mutter von Jesus, und Maria aus Magdala laufen los. <br />
+
{{L|8}}Die Mutter von Jesus und Maria aus Magdala laufen los. <br />
  
Sie wollen die Geschichte seinen Jüngern erzählen. <br />
+
Die beiden Frauen wollen den Freunden von Jesus die Geschichte erzählen. <br />
  
Die Frauen haben Angst. Aber sie sind auch froh. <br />
+
Die Frauen haben Angst.<br />
 +
Aber die Frauen sind auch froh. <br />
 
[[Datei:Treffen jesus.jpg|mini|Und die Frauen treffen Jesus.]]
 
[[Datei:Treffen jesus.jpg|mini|Und die Frauen treffen Jesus.]]
 
{{L|9}}Und die Frauen treffen Jesus. <br />
 
{{L|9}}Und die Frauen treffen Jesus. <br />
  
Jesus sagte: „[[Segen in Leichter Sprache|Friede]] für euch!“ <br />
+
Jesus sagt: <br />
 +
„[[Segen in Leichter Sprache|Friede]] für euch!“ <br />
  
Und die Frauen werfen sich auf den Boden. Sie ehren Jesus:<br />
+
Und die Frauen werfen sich auf den Boden. <br />
 +
Die Frauen ehren Jesus:<br />
  
Die Frauen fassen seine Füße. Und sie küssen seine Füße.<br />
+
Die Frauen fassen die Füße von Jesus. <br />
 +
Und sie küssen die Füße von Jesus.<br />
  
 
{{L|10}}Dann sagt Jesus zu den Frauen:  
 
{{L|10}}Dann sagt Jesus zu den Frauen:  
  
 
„Keine Angst! <br />
 
„Keine Angst! <br />
Geht los.  
+
Geht los. <br />
 +
 
 
Sagt zu meinen Freunden: <br />
 
Sagt zu meinen Freunden: <br />
 
'Geht nach Galiläa! <br />
 
'Geht nach Galiläa! <br />
 
In Galiläa werdet ihr mich sehen.“
 
In Galiläa werdet ihr mich sehen.“

Version vom 29. März 2018, 18:26 Uhr

siehe auch: Matthäus 28

LS in Arbeit.png

Wir arbeiten an diesem Text.

(( Jesus ist gestorben )) 1Es war am Morgen.

Die neue Woche hat angefangen:


Zwei Frauen machen sich auf drn Weg.
Die Mutter von Jesus und Maria aus Magdala gehen zusammen los.

Die Mutter von Jesus und Maria aus Magdala gehen zum Grab von Jesus.

2Ein Engel kommt vom Himmel.

Da wackelt die Erde:
Der Engel rollt den Stein weg.

Der Grab-Eingang ist frei.

Der Engel setzte sich auf den Stein.

Der Engel setzt sich auf den Stein.

3Der Engel leuchtet hell.

Denn die Kleidung von dem Engel ist weiß wie Schnee.

4Vor dem Grab passen Männer auf.
Die Männer können sich nicht bewegen.
Denn die Männer zittern vor Angst.

5Der Engel sagt:

„Ihr Frauen!

Ihr seht diese Männer.

Diese Männer sollen aufpassen.

Aber diese Männer haben nur Angst.

Ihr Frauen!
Habt keine Angst wie diese Männer!

Ich weiß:
Jesus ist am Kreuz gestorben.

Und ihr sucht den toten Jesus.

6Aber Jesus ist nicht hier.

Jesus lebt wieder.

Ihr wisst: Er hat es gesagt.

Kommt, schaut her:
Jesus hat hier gelegen!

7Und jetzt lauft zu den Freunden von Jesus.

Sagt den Freunden von Jesus:
,Jesus ist aufgewacht von den Toten.

Jesus geht vor euch nach Hause.

Ihr werdet Jesus in Galiläa sehen.‘“

(( Jesus lebt )) 8Die Mutter von Jesus und Maria aus Magdala laufen los.

Die beiden Frauen wollen den Freunden von Jesus die Geschichte erzählen.

Die Frauen haben Angst.

Aber die Frauen sind auch froh. 
Und die Frauen treffen Jesus.

9Und die Frauen treffen Jesus.

Jesus sagt:
Friede für euch!“

Und die Frauen werfen sich auf den Boden.
Die Frauen ehren Jesus:

Die Frauen fassen die Füße von Jesus.
Und sie küssen die Füße von Jesus.

10Dann sagt Jesus zu den Frauen:

„Keine Angst!
Geht los.

Sagt zu meinen Freunden:
'Geht nach Galiläa!
In Galiläa werdet ihr mich sehen.“