Diskussion:Jona 4 in Leichter Sprache

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche

Die Bildgeschichte mit der Rizinusstaude finde ich inhaltlich schwierig. Und in Leichter Sprache ergibt sich ein zusätzliches Problem. Daher lasse ich es erstmal weg.

--Akelei (Diskussion) 15:37, 11. Apr. 2021 (CEST)

Vers 1 und 2[Bearbeiten]

Ich frage mich, ob "wurde sehr wütend " tatsächlich leicht ist. Ich habe zwei Alternativen: - Da stampfte Jona wütend auf. - Da regte sich Jona sehr auf.

Oder wir verwandeln es ganz in Aktion: Da stampfte Jona auf und schrie herum. --Ilga Bliek (Diskussion) 11:08, 11. Aug. 2024 (CEST)