Diskussion:Exodus 19: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
Sebastian Walter (Diskussion | Beiträge)
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Sebastian Walter (Diskussion | Beiträge)
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 57: Zeile 57:
* Huxley, Margaret (2000): The Gates and Guardians in Sennacherib's Addition to the Temple of Assur, in: Iraq 62, S. 109-137.
* Huxley, Margaret (2000): The Gates and Guardians in Sennacherib's Addition to the Temple of Assur, in: Iraq 62, S. 109-137.
* Keel, Othmar / Max Küchler / Christoph Uehlinger (1984):Orte und Landschaften der Bibel. Ein Handbuch und Studienreiseführer zum Heiligen Land. Band 1: Geographisch-geschichtliche Landeskunde. Zürich / Einsiedeln / Köln.
* Keel, Othmar / Max Küchler / Christoph Uehlinger (1984):Orte und Landschaften der Bibel. Ein Handbuch und Studienreiseführer zum Heiligen Land. Band 1: Geographisch-geschichtliche Landeskunde. Zürich / Einsiedeln / Köln.
* Kim, Sunshee (2014): [https://open.bu.edu/ds2/stream/?#/documents/101568/page/1 The Concepts of Sacred Space in the Hebrew Bible: Meanings, Significance, and Functions]. Dissertation.
* Kim, Kyu Seop (2014): [https://www.bskorea.or.kr/data/pdf/35-11%20The%20Meaning%20of%20%E2%80%9Ckohanim%20mameleket%E2%80%9D%20in%20Exodus%20196%20Revisited%20(Kyu%20Seop%20Kim)%20doi.pdf The Meaning of {{hebr}}מַמְלֶ֥כֶת כֹּהֲנִ֖ים{{hebr ende}} in Exodus 19:6 Revisited], in: JBTR 35, S. 249-267
* Kim, Kyu Seop (2014): [https://www.bskorea.or.kr/data/pdf/35-11%20The%20Meaning%20of%20%E2%80%9Ckohanim%20mameleket%E2%80%9D%20in%20Exodus%20196%20Revisited%20(Kyu%20Seop%20Kim)%20doi.pdf The Meaning of {{hebr}}מַמְלֶ֥כֶת כֹּהֲנִ֖ים{{hebr ende}} in Exodus 19:6 Revisited], in: JBTR 35, S. 249-267
* Jeremias, Jörg. [https://archive.org/details/theophanie0000jere/page/n6/mode/1up Theophanie. Die Geschichte einer alttestamentlichen Gattung]. Neukirchen-Vluyn.
* Jeremias, Jörg. [https://archive.org/details/theophanie0000jere/page/n6/mode/1up Theophanie. Die Geschichte einer alttestamentlichen Gattung]. Neukirchen-Vluyn.
* Kilchör, Benjamin (2020): Sinai und Stiftshütte. Das dreistufige Raumkonzept als Schlüssel zum Verständnis der Auf- und Abstiegsnotizen in Exodus 19 und 14, in: Ders. / Stefan Schweyer: Die Herrlichkeit des Herrn. Altes Testament und Liturgiewissenschaft im Gespräch. Wien.<br />Auch auf [https://www.youtube.com/watch?v=QDQz-bb3LPk YouTube].
* Krause, Joachim J. (2020): Die Bedingungen des Bundes. Studien zur konditionalen Struktur alttestamentlicher Bundeskonzeptionen. Tübingen.
* Krause, Joachim J. (2020): Die Bedingungen des Bundes. Studien zur konditionalen Struktur alttestamentlicher Bundeskonzeptionen. Tübingen.
* Kraeling, Emil G. (1993): The Death of Sennacherib, in: JAOS 53/4, S. 335-346. 
* Kwakkel, Gert (2021): [https://doi.org/10.1163/9789004503328_003 Berith and Covenants in the Old Testament. A Contribution to a Fruitful Cooperation of Exegesis and Systematic Theology], in: Ders. u.a. (Hgg.): Covenant. A Vital Element of Reformed Theology. Biblical, Historical and Systematic-Theological Perspectives. Leiden.
* Kwakkel, Gert (2021): [https://doi.org/10.1163/9789004503328_003 Berith and Covenants in the Old Testament. A Contribution to a Fruitful Cooperation of Exegesis and Systematic Theology], in: Ders. u.a. (Hgg.): Covenant. A Vital Element of Reformed Theology. Biblical, Historical and Systematic-Theological Perspectives. Leiden.
* Kraeling, Emil G. (1993): The Death of Sennacherib, in: JAOS 53/4, S. 335-346. 
* Layard, Austen H. (1850): [https://archive.org/details/ninevehitsremain00layarich/page/n6/mode/1up Nineveh and its Remains]. Paris.
* Layard, Austen H. (1850): [https://archive.org/details/ninevehitsremain00layarich/page/n6/mode/1up Nineveh and its Remains]. Paris.
* Leder, Arie C. (2010): [https://repositorio.sandamaso.es/bitstream/123456789/322/1/01%20LEDER.pdf The Desert Itinerary Notices of Exodus: Their Narrative, Semiotic, and Theological Functions], in: EstBib 68, S. 291-311.
* Leder, Arie C. (2010): [https://repositorio.sandamaso.es/bitstream/123456789/322/1/01%20LEDER.pdf The Desert Itinerary Notices of Exodus: Their Narrative, Semiotic, and Theological Functions], in: EstBib 68, S. 291-311.
Zeile 71: Zeile 73:
* Markl, Dominik (2007): [https://www.academia.edu/3624875/Markl_Dominik_Der_Dekalog_als_Verfassung_des_Gottesvolkes_Die_Brennpunkte_einer_Rechtshermeneutik_des_Pentateuch_in_Exodus_19_24_und_Deuteronomium_5_Herders_Biblische_Studien_49_Freiburg_i_Br_Herder_2007 Der Dekalog als Verfassung des Gottesvolkes. Die Brennpunkte einer Rechtshermeneutik des Pentateuch in Exodus 19-24 und Deuteronomium 5]. Freiburg i. Br.
* Markl, Dominik (2007): [https://www.academia.edu/3624875/Markl_Dominik_Der_Dekalog_als_Verfassung_des_Gottesvolkes_Die_Brennpunkte_einer_Rechtshermeneutik_des_Pentateuch_in_Exodus_19_24_und_Deuteronomium_5_Herders_Biblische_Studien_49_Freiburg_i_Br_Herder_2007 Der Dekalog als Verfassung des Gottesvolkes. Die Brennpunkte einer Rechtshermeneutik des Pentateuch in Exodus 19-24 und Deuteronomium 5]. Freiburg i. Br.
* Moberly, R.W.L. (1983): At the Mountain of God. Story and Theology in Exodus 32-34. Sheffield.
* Moberly, R.W.L. (1983): At the Mountain of God. Story and Theology in Exodus 32-34. Sheffield.
* Morales, L. Michael (2011): [https://research-information.bris.ac.uk/ws/portalfiles/portal/34506647/544341.pdf The Tabernacle Pre-Figured]. Cosmic Mountain Ideology in Genesis and Exodus]. Dissertation.
* Moran, William L. (1962): „A Kingdom of Priests“, in: John L. McKenzie (Hg.): [https://archive.org/details/bibleincurrentca00mcke/page/n6/mode/1up The Bible in Current Catholic Thought]. New York.
* Moran, William L. (1962): „A Kingdom of Priests“, in: John L. McKenzie (Hg.): [https://archive.org/details/bibleincurrentca00mcke/page/n6/mode/1up The Bible in Current Catholic Thought]. New York.
* Noth, Martin (1959): [https://archive.org/details/daszweitebuchmos0000noth/page/n10/mode/1up Das zweite Buch Mose]. Göttingen.
* Noth, Martin (1959): [https://archive.org/details/daszweitebuchmos0000noth/page/n10/mode/1up Das zweite Buch Mose]. Göttingen.
Zeile 81: Zeile 84:
* Pola, Thomas (1995): Die ursprüngliche Priesterschrift. Beobachtungen zur Literarkritik udn Traditionsgeschichte von Pg. Neukirchen-Vluyn.
* Pola, Thomas (1995): Die ursprüngliche Priesterschrift. Beobachtungen zur Literarkritik udn Traditionsgeschichte von Pg. Neukirchen-Vluyn.
* Polak, Frank H. (2004): [https://www.academia.edu/26209053/The_Covenant_at_Mount_Sinai_in_the_Light_of_Texts_from_Mari The Covenant at Mount Sinai in the Light of Texts from Mari], in: Chaim Cohen u.a. (Hgg.): ''Sefer Moshe''. The Moshe Weinfeld Jubilee Volume. Studies in the Bible and the Ancient Near East, Qumran, and Post-Biblical Judaism. Winona Lake.
* Polak, Frank H. (2004): [https://www.academia.edu/26209053/The_Covenant_at_Mount_Sinai_in_the_Light_of_Texts_from_Mari The Covenant at Mount Sinai in the Light of Texts from Mari], in: Chaim Cohen u.a. (Hgg.): ''Sefer Moshe''. The Moshe Weinfeld Jubilee Volume. Studies in the Bible and the Ancient Near East, Qumran, and Post-Biblical Judaism. Winona Lake.
* Rodríguez, Angel Manuel (1986): [https://digitalcommons.andrews.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1773&context=auss Sanctuary Theology in the Book of Exodus], in: AUSS 24/2, S. 127-145.
* Römer, Thomas (2009): [https://www.academia.edu/33891673/Thomas_R%C3%B6mer_Provisorische_%C3%9Cberlegungen_zur_Entstehung_von_Exodus_18_24_in_Gerechtigkeit_und_Recht_zu_%C3%BCben_Gen_18_19_BZAR_13_ed_Reinhard_Achenbach_and_Martin_Arneth_Wiesbaden_Harrassowitz_2009_128_154 Provisorische Überlegungen zur Entstehung von Exodus 18-24], in: Reinhard Achenbach / Martin Arneth (Hgg.): „Gerechtigkeit und Recht zu üben“ (Gen 18,19). Wiesbaden.
* Römer, Thomas (2009): [https://www.academia.edu/33891673/Thomas_R%C3%B6mer_Provisorische_%C3%9Cberlegungen_zur_Entstehung_von_Exodus_18_24_in_Gerechtigkeit_und_Recht_zu_%C3%BCben_Gen_18_19_BZAR_13_ed_Reinhard_Achenbach_and_Martin_Arneth_Wiesbaden_Harrassowitz_2009_128_154 Provisorische Überlegungen zur Entstehung von Exodus 18-24], in: Reinhard Achenbach / Martin Arneth (Hgg.): „Gerechtigkeit und Recht zu üben“ (Gen 18,19). Wiesbaden.
* Roskop, Angela R. (2011): The Wilderness Itineraries. Genre, Geography, and the Growth of Torah. Winona Lake.
* Roskop, Angela R. (2011): The Wilderness Itineraries. Genre, Geography, and the Growth of Torah. Winona Lake.

Version vom 12. August 2023, 11:14 Uhr

Checkliste für die Studienfassung Erläuterung (Welche Verse durch wen?)
A. Wer hat welche Verse aus dem Urtext übersetzt? Auf welche Quelle zur Einteilung in Sinnabschnitte wurde zurückgegriffen?
Beispiel: Vers 1–12: Anton
Einteilung nach Wolter 2007, S. 145 (Anton)

B. Wer hat welche Verse noch mal am Urtext überprüft?
Beispiel: Vv. 1-3: Philipp

C. Alternativen: Häufig können Wörter in einem bestimmten Kontext mehrere denkbare Bedeutungen haben. Sind diese Übersetzungsalternativen möglichst vollständig berücksichtigt?
Beispiel: Vv. 1-17: Daniel

D. Manchmal erlauben Textüberlieferung und Satzbau mehrere Übersetzungen,a oder sie sind nicht direkt übersetzbar.b Sind solche Zweifelsfälle mit einer Fußnote dokumentiert, und steht die wahrscheinlichste Deutung im Haupttext?
Beispiel: Vv. 1-12: teilweise (Emil)

E. Ist der Studienfassungstext mit Anmerkungen und Fußnoten für die Zielgruppen verstehbar? Braucht es noch erläuternde Fußnoten/Anmerkungen?
Beispiel: V. 6: „nach dem Fleisch“ ist noch unklar (Friedrich)

F. Für jeden Sinnabschnitt: Wurden zentralen Anliegen (bzw. Gattungen) unterhalb der Studienfassung dokumentiert? (Beispiel für Länge und Stil: Markus 1#Anliegen) Falls hilfreich, können sie hier kurz zusammengefasst eintragen werden.
Beispiel: Vv. 1-13: Ja; Vv. 14-20: Vollmacht wird betont (Vera)

G. Welche wissenschaftlichen Kommentare wurden zur Kontrolle der Punkte A bis F eingesehen?
Beispiel: Vv. 13-17: Bovon 1990 (Heinrich)

H. Mit welchen anderen Übersetzungen wurde verglichen, um alternative Deutungen oder ggfs. Urheberrechtsprobleme zu finden?
Beispiel: Vv. 1-17: , NeÜ (Juliett)

I. Wann wurden die folgenden Punkte überprüft? - Rechtschreibung; Namen (Loccumer Richtlinien, Gottesname); übrige Kriterien; Detailregelungen; Anführungszeichen; geschlechtergerechte Sprache
Beispiel: Rechtschreibung: 1.1.2015 (Philipp)

J. Welche Arbeitsschritte, Verbesserungen oder Anmerkungen fehlen noch?
Beispiel: Vv. 1-17: Anmerkung fehlt (Ludwig)

az.B. mehrdeutige Tempora oder Präpositionen, Aspekte, manche Partizipien (Zurück zu )
bz.B. Textkorruption, figurae etymologicae, Genitiv- und Dativverbindungen, historisches Präsens, Einleitungsformeln von Satzfolge (Zurück zu )

In dieser Tabelle bitte knapp den aktuellen Stand eintragen. Auf der übrigen Diskussionsseite kann bei Bedarf ausführlicher dokumentiert/diskutiert werden. Siehe auch: Qualität



Hier dürfen Vorschläge, Rückfragen und andere Diskussionsbeiträge folgen:

LF[Bearbeiten]

SF[Bearbeiten]

zitierte Literatur[Bearbeiten]