Portal:Nebenprojekte: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 2: Zeile 2:
 
{{Portal-Kopf|89bc75|Nebenprojekte der Offenen Bibel}}
 
{{Portal-Kopf|89bc75|Nebenprojekte der Offenen Bibel}}
 
Platzhalter: Hier ist jedenfalls ein Portal zu den Nebenprojekten geplant.
 
Platzhalter: Hier ist jedenfalls ein Portal zu den Nebenprojekten geplant.
 +
{{Portalbox|titel=Alle Nebenprojekte
 +
|titleforeground=#ffffff|titlebackground=#89BC75
 +
|boxbackground=#ffffff |bordercolor=#afd2db
 +
|inline=Alle Nebenprojekte: Bibellexikon, Grammatik, Sekundärliteratur, Exegetisches Wörterbuch, Kommentar, Rezeption
 +
}}
  
 
{{Portalbox|titel=Sekundärliteratur
 
{{Portalbox|titel=Sekundärliteratur
 
|link=Sekundärliteratur Hauptseite
 
|link=Sekundärliteratur Hauptseite
 +
|titleforeground=#ffffff|titlebackground=#89BC75
 +
|boxbackground=#ffffff |bordercolor=#89BC75}}
 +
 +
{{Portalbox|titel=Grammatik
 +
|link=Grammatik
 
|titleforeground=#ffffff|titlebackground=#89BC75
 
|titleforeground=#ffffff|titlebackground=#89BC75
 
|boxbackground=#ffffff |bordercolor=#89BC75}}
 
|boxbackground=#ffffff |bordercolor=#89BC75}}

Version vom 15. November 2013, 01:15 Uhr

Nebenprojekte der Offenen Bibel

Platzhalter: Hier ist jedenfalls ein Portal zu den Nebenprojekten geplant.

Alle Nebenprojekte

Alle Nebenprojekte: Bibellexikon, Grammatik, Sekundärliteratur, Exegetisches Wörterbuch, Kommentar, Rezeption

BearbeitenSekundärliteratur

Das Portal zu unserer Open-Access-Literatursammlung. Neben gemeinfreien Werken stehen sehr viele akademische Journale und eine überraschende Anzahl aktueller bibelwissenschaftlicher Schriften im Netz. Wir sammeln die Links im wahrscheinlich umfangreichsten Verzeichnis seiner Art! Auf der Diskussionsseite sind sämtliche Open-Access-Journale und Webseiten mit Open-Access-Material gespeichert. Eines der aktivsten Projekte.

Beispielseiten: Wörterbücher, Markusevangelium, Bibliographien

BearbeitenGrammatik

Hier entsteht eine Grammatik der biblischen Sprachen. So können wir in Fußnoten der Studienfassung einfach den entsprechenden Artikel verlinken. Sie dient uns auch als Diskussionsgrundlage bei grammatikbezogenen Meinungsverschiedenheiten. Unterkategorien: Kategorie:Hebräische Grammatik, Kategorie:Griechische Grammatik

Beispielseiten: Historisches Präsens, Hebräische Substantivsätze