Akelei (Diskussion | Beiträge) K Mediopunkt als Aussprachehilfe gesetzt. |
Akelei (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (2 dazwischenliegende Versionen derselben Benutzerin werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 6: | Zeile 6: | ||
Die Jünger fragen Jesus:<br /> | Die Jünger fragen Jesus:<br /> | ||
<poem>Wo sollen wir das Fest vor·bereiten?<br /> | <poem>Wo sollen wir das Fest vor·bereiten?<br /> | ||
Dann kannst du das | Dann kannst du das [[Pas·cha-Fest_in_Leichter_Sprache|Pas·cha]]·lamm essen.</poem> | ||
{{L|13}} Jesus gibt einen Auftrag an 2 Jünger:<br /> | {{L|13}} Jesus gibt einen Auftrag an 2 Jünger:<br /> | ||
| Zeile 18: | Zeile 18: | ||
Der Lehrer fragt:<br /> | Der Lehrer fragt:<br /> | ||
Wo ist das Gäste·zimmer?<br /> | Wo ist das Gäste·zimmer?<br /> | ||
In dem Gäste·zimmer will ich | In dem Gäste·zimmer will ich zum [[Pas·cha-Fest_in_Leichter_Sprache|Pas·cha]]·fest essen<br /> | ||
mit meinen Jüngern.<br /> | mit meinen Jüngern.<br /> | ||
{{L|15}} Der Haus·herr zeigt euch ein großes Zimmer<br /> | {{L|15}} Der Haus·herr zeigt euch ein großes Zimmer<br /> | ||
oben in dem Haus.<br /> | oben in dem Haus.<br />Das Zimmer hat Möbel und Teppiche und Stoffe.<br /> | ||
Das Zimmer hat Möbel und Teppiche und Stoffe.<br /> | |||
Das Zimmer ist gut vor·bereitet.<br /> | Das Zimmer ist gut vor·bereitet.<br /> | ||
Da bereitet das Fest für uns.</poem><br /> | Da bereitet das Fest für uns.</poem><br /> | ||
| Zeile 31: | Zeile 30: | ||
Alles ist so,<br /> | Alles ist so,<br /> | ||
wie Jesus es sagt.<br /> | wie Jesus es sagt.<br /> | ||
Die 2 Jünger bereiten das | Die 2 Jünger bereiten das [[Pas·cha-Fest_in_Leichter_Sprache|Pas·cha]]·mahl vor.<br /> | ||
<small>Weiter lesen: [[Markus 15,1-5 in Leichter Sprache]]</small> | <small>Weiter lesen: [[Markus 15,1-5 in Leichter Sprache]]</small> | ||
Aktuelle Version vom 5. April 2020, 15:00 Uhr
((Vorbereitungen für das Fest))
12 Das Pas·cha·lamm wird ge·opfert.
Die Jünger fragen Jesus:
Wo sollen wir das Fest vor·bereiten?
Dann kannst du das Pas·cha·lamm essen.
13 Jesus gibt einen Auftrag an 2 Jünger:
Geht in die Stadt.
Ein Mann kommt.
Der Mann trägt einen Krug mit Wasser.
Folgt dem Mann.
14 Der Mann geht in ein Haus.
Sagt dem Haus·herrn von dem Haus:
Der Lehrer fragt:
Wo ist das Gäste·zimmer?
In dem Gäste·zimmer will ich zum Pas·cha·fest essen
mit meinen Jüngern.
15 Der Haus·herr zeigt euch ein großes Zimmer
oben in dem Haus.
Das Zimmer hat Möbel und Teppiche und Stoffe.
Das Zimmer ist gut vor·bereitet.
Da bereitet das Fest für uns.
16 Die 2 Jünger gehen hinaus
und die 2 Jünger kommen in die Stadt.
Alles ist so,
wie Jesus es sagt.
Die 2 Jünger bereiten das Pas·cha·mahl vor.
Weiter lesen: Markus 15,1-5 in Leichter Sprache
