Diskussion:Genesis 33

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
Checkliste für die Studienfassung Erläuterung (Welche Verse durch wen?)
A. Wer hat welche Verse aus dem Urtext übersetzt? Auf welche Quelle zur Einteilung in Sinnabschnitte wurde zurückgegriffen?
Beispiel: Vers 1–12: Anton
Einteilung nach Wolter 2007, S. 145 (Anton)

Sebastian

B. Wer hat welche Verse noch mal am Urtext überprüft?
Beispiel: Vv. 1-3: Philipp

C. Alternativen: Häufig können Wörter in einem bestimmten Kontext mehrere denkbare Bedeutungen haben. Sind diese Übersetzungsalternativen möglichst vollständig berücksichtigt?
Beispiel: Vv. 1-17: Daniel

Sebastian

D. Manchmal erlauben Textüberlieferung und Satzbau mehrere Übersetzungen,a oder sie sind nicht direkt übersetzbar.b Sind solche Zweifelsfälle mit einer Fußnote dokumentiert, und steht die wahrscheinlichste Deutung im Haupttext?
Beispiel: Vv. 1-12: teilweise (Emil)

Sebastian

E. Ist der Studienfassungstext mit Anmerkungen und Fußnoten für die Zielgruppen verstehbar? Braucht es noch erläuternde Fußnoten/Anmerkungen?
Beispiel: V. 6: „nach dem Fleisch“ ist noch unklar (Friedrich)

Sebastian

F. Für jeden Sinnabschnitt: Wurden zentralen Anliegen (bzw. Gattungen) unterhalb der Studienfassung dokumentiert? (Beispiel für Länge und Stil: Markus 1#Anliegen) Falls hilfreich, können sie hier kurz zusammengefasst eintragen werden.
Beispiel: Vv. 1-13: Ja; Vv. 14-20: Vollmacht wird betont (Vera)

Sebastian

G. Welche wissenschaftlichen Kommentare wurden zur Kontrolle der Punkte A bis F eingesehen?
Beispiel: Vv. 13-17: Bovon 1990 (Heinrich)

Baumgarten 1843, Boecker 1992, Brett 2000, Coats 1983, Galambush 2018, Goldingay 2020; Hamilton 1995, Kass 2005, Krauss / Küchler 2004, Ruppert 2005, Sarna 2001, Seebass 1999, Soggin 1997, Steinmann 2019, Turner 2000b, Waltke/Fredricks 2001, Wenham 1994 (Sebastian)

H. Mit welchen anderen Übersetzungen wurde verglichen, um alternative Deutungen oder ggfs. Urheberrechtsprobleme zu finden?
Beispiel: Vv. 1-17: , NeÜ (Juliett)

Alter 1996, B-R, ELB, , GN, H-R, HER05, HfA, LUT, MEN, Michaelis 1775, NeÜ, NL, PAT, R-S, SLT, TAF, TEX, TUR, van Ess, ZÜR (Sebastian)

I. Wann wurden die folgenden Punkte überprüft? - Rechtschreibung; Namen (Loccumer Richtlinien, Gottesname); übrige Kriterien; Detailregelungen; Anführungszeichen; geschlechtergerechte Sprache
Beispiel: Rechtschreibung: 1.1.2015 (Philipp)

--Sebastian Walter (Diskussion) 19:52, 21. Jun. 2023 (CEST)

J. Welche Arbeitsschritte, Verbesserungen oder Anmerkungen fehlen noch?
Beispiel: Vv. 1-17: Anmerkung fehlt (Ludwig)

Wenn ihr wollt: Noch nicht gelesen habe ich Gunkel 1922; Speiser 1964; von Rad 1964; Kidner 1977; Brueggemann 1982; Brodie 2001. Die meisten davon sind schon ältere, aber gute Kommentare (die letzten beiden mag ich einfach nicht). Ergiebig sind sehr wahrscheinlich auch:

  • Nauerth 1997: Untersuchungen zur Komposition der Jakobserzählungen
  • Wellmann 2009: Die Jakobserzählung. Rivalen und Gesegnete.
Die Monographien von Anderson (2011: Jacob and the Divine Trickster), Bar (2016: A Nation is Born), Walton (2003: Thou Traveller unknown) und Zakovitch (2014: Jacob) dagegen hatte ich alle schon mal in der Hand und fand sie unergiebig.

az.B. mehrdeutige Tempora oder Präpositionen, Aspekte, manche Partizipien (Zurück zum Text: a)
bz.B. Textkorruption, figurae etymologicae, Genitiv- und Dativverbindungen, historisches Präsens, Einleitungsformeln von Satzfolge (Zurück zum Text: b)

In dieser Tabelle bitte knapp den aktuellen Stand eintragen. Auf der übrigen Diskussionsseite kann bei Bedarf ausführlicher dokumentiert/diskutiert werden. Siehe auch: Qualität



Hier dürfen Vorschläge, Rückfragen und andere Diskussionsbeiträge folgen:

LF[Bearbeiten]

SF[Bearbeiten]

zitierte Literatur[Bearbeiten]

  • Becker, Uwe (2009): Jakob in Bet-El und Sichem, in: Anselm C. Hagedorn / Henrik Pfeiffer (Hgg.): Die Erzväter in der biblischen Tradition. FS Matthias Köckert. Berlin / New York.
  • Fokkelman, Jan P. (1975): Narrative Art in Genesis. Specimens of Stylistic and Structural Analysis. Assen.
  • Jacob, Benno (1934): Das erste Buch der Tora. Genesis. Hoboken.
  • Jenni, Ernst (1997): Lexikalisch-semantische Strukturunterschiede: hebräisch ḤDL – deutsch „aufhören / unterlassen“, in: Ders.: Studien zur Sprachwelt des Alten Testaments. Stuttgart / Berlin / Köln.
  • Klein, Renate A. (2002): Leseprozess als Bedeutungswandel. Eine rezeptionsästhetische Erzähltextanalyse der Jakobserzählungen im Buch Genesis. Leipzig.
  • Knafl, Anne K. (2011): Forms of God, Forming God: A Typology of Divine Anthropomorphism in the Pentateuch. Dissertation.
  • Levin, Christoph (1993): Der Jahwist. Göttingen.
  • Lieberman, Saul (1962): Hellenism in Jewish Palestine. New York.
  • Lux, Rüdiger (2009): Auslegungen der einzelnen Abschnitte, in: Rosemarie Micheel / Waldemar Wolf (Redd.): Und dann ist alles anders. Sieben Abschnitte aus den Jakoberzählungen. Neukirchen-Vluyn.
  • McCarthy, Carmel (1981): The Tiqqune Sopherim. And Other Theological Corrections in the Masoretic Text of the Old Testament. Freiburg / Göttingen.
  • Niesiołowski-Spanò, Łukasz (2011): Origin Myths and Holy Places in the Old Testament. A Study of Aetiological Narratives. London.
  • Petersen, David L. (2005): Genesis and Family Values, in JBL 124/1, S. 5-23.
  • Schenker, Adrian (2017): Room for Further Investigation Opened by BHQ. Three Examples (Genesis 33:18, 20 and 35:7), in: Henryk Drawnel (Hg.): Sacred Texts and Disparate Interpretations. Qumran Manuscripts Seventy Years Later. Proceedings of the International Conference Held at the John Paul II Catholic Univerity of Lublin, 24-26 October 2017. Leiden / Boston.
  • Schorch, Stefan (2021): The Samaritan Pentateuch. A Critical Editio Maior. Volume 1: Genesis. Berlin / Boston.
  • Speiser, E. A. (1964): Genesis. Introduction, Translation, and Noters. New York.
  • Taschner, Johannes (2000): Verheißung und Erfüllung in der Jakobserzählung (Gen 25,19-33,17). Eine Analyse ihres Spannungsbogens. Freiburg u.a.
  • Tröndle, Kristin (2023): Jakob, der ambivalente Ahnherr Israels. Die Jakobserzählung auf dem Weg von der Volks- zur Völkergeschichte. Göttingen.
  • Turner, Laurence (1990): Announcements of Plot in Genesis. Sheffield.
  • Visotzky, Burton L. (1996): The Genesis of Ethics. New York.
  • Vrolijk, Paul D. (2011): Jacob's Wealth. An Examination into the Nature and Role of Material Possessions in the Jacob-Cycle (Gen 25:19-35:29). Leiden / Boston.
  • Westermann, Claus (1981): Genesis. 2. Teilband: Genesis 12-36. Neukirchen-Vluyn.
  • Wilt, Timothy (1996): A Sociolinguistic Analysis of na`, in: VT 46/2. S. 237-255.
  • Wright, G. R. H. (1970): The Mythology of Pre-Israelite Shechem, in: VT 20/1, S. 75-82.