Markus 12,10-12 in Leichter Sprache: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
Akelei (Diskussion | Beiträge)
Akelei (Diskussion | Beiträge)
 
(6 dazwischenliegende Versionen derselben Benutzerin werden nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
====Jesus erklärt das [[Gleichnis in Leichter Sprache|Gleichnis]] von den [[Markus 12,1-9 in Leichter Sprache|bösen Bauern]]====
====Jesus erklärt das [[Gleichnis in Leichter Sprache|Gleichnis]] von den [[Markus 12,1-9 in Leichter Sprache|bösen Bauern]]====
{{L|10}}Jesus sagt:<br />
{{L|10}}Jesus sagt:<br />
"Habt ihr das im [[Psalm in Leichter Sprache|Psalm]] gelesen?<br />
<poem>"Ihr denkt:<br />
Die Geschichte ist ganz klar.<br />
Aber was hat die Geschichte mit mir zu tun?<br />
Die [[Pharisäer in Leichter Sprache|Pharisäer]]
sind böse wie die Bauern.<br />
Jesus zeigt: Die °Pharisäer° sind auch böse.</poem><br />
Jesus fragt darum:<br />
Habt ihr im [[Psalm in Leichter Sprache|Psalm]] gelesen?<br />


<poem>'Die Maurer haben den Stein weggeworfen. <br />
<poem>'Die Maurer haben einen Stein weggeworfen. <br />
Aber der Stein hält jetzt alles zusammen. <br />
Aber der Stein hält jetzt alles zusammen. <br /></poem>
{{L|11}}Denn Gott hat das Haus fertig gebaut.<br /></poem>
{{L|11}}Gott hat dafür den Stein wieder vom Müll geholt. <br />
Gott hat dafür den Stein wieder vom Müll geholt. <br />
<poem>Denn Gott hat das Haus fertig gebaut.<br /></poem>
Das sieht wunderbar aus. '“{{par|Psalm|118|22|23}}
Das sieht wunderbar aus. '“{{par|Psalm|118 in Leichter Sprache|22|23}}
<poem>So ist das mit Jesus.</poem>


{{L|12}}Die Pharisäer wollen Jesus festnehmen lassen. <br />
{{L|12}}Die Pharisäer haben Angst bekommen.<br />
Aber die Pharisäer haben Angst bekommen.<br />
Sie haben verstanden:<br />
Sie haben verstanden:<br />
Jesus hat die Pharisäer mit den bösen Bauern gemeint.<br />
Jesus hat die Pharisäer gemeint.<br />
Die Pharisäer wollen Jesus darum festnehmen. <br />
Darum gehen sie einfach.
Darum gehen sie einfach.
<small>→[[Markus 12,13-17 in Leichter Sprache]]</small>

Aktuelle Version vom 28. Juni 2018, 14:34 Uhr

Wir arbeiten an diesem Text.

Jesus erklärt das Gleichnis von den bösen Bauern[Bearbeiten]

10Jesus sagt:

"Ihr denkt:

Die Geschichte ist ganz klar.

Aber was hat die Geschichte mit mir zu tun?

Die Pharisäer
sind böse wie die Bauern.

Jesus zeigt: Die °Pharisäer° sind auch böse.


Jesus fragt darum:
Habt ihr im Psalm gelesen?

'Die Maurer haben einen Stein weggeworfen.

Aber der Stein hält jetzt alles zusammen.

11Gott hat dafür den Stein wieder vom Müll geholt.

Denn Gott hat das Haus fertig gebaut.

Das sieht wunderbar aus. '“

So ist das mit Jesus.

12Die Pharisäer haben Angst bekommen.
Sie haben verstanden:
Jesus hat die Pharisäer gemeint.
Die Pharisäer wollen Jesus darum festnehmen.
Darum gehen sie einfach.

Markus 12,13-17 in Leichter Sprache