Apostelgeschichte 19: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche
K (Alltagsübersetzung in Lesefassung geändert #altlasten)
K (Neuer Vorlagenname)
Zeile 45: Zeile 45:




{{Textnahe Übersetzung}}
{{Studienfassung}}
1 Es geschah aber, während Apollos in Korinth war<ref>εν τω τον απολλω ειναι εν κορινθω.</ref>, dass Paulus die höher gelegenden Gegenden durchziehend [herab]kam nach Ephesus und einige Schüler (Jünger) fand<ref>[[AcI]]-Konstruktion: A=παυλον; I=ελθειν, ευρειν.</ref>.
1 Es geschah aber, während Apollos in Korinth war<ref>εν τω τον απολλω ειναι εν κορινθω.</ref>, dass Paulus die höher gelegenden Gegenden durchziehend [herab]kam nach Ephesus und einige Schüler (Jünger) fand<ref>[[AcI]]-Konstruktion: A=παυλον; I=ελθειν, ευρειν.</ref>.
2 Und er sprach zu ihnen: Habt ihr heiligen Geist empfangen, als ihr gläubig wurdet? Die aber zu ihm: Wenn wir doch aber nicht gehört haben, dass es heiligen Geist gibt?
2 Und er sprach zu ihnen: Habt ihr heiligen Geist empfangen, als ihr gläubig wurdet? Die aber zu ihm: Wenn wir doch aber nicht gehört haben, dass es heiligen Geist gibt?

Version vom 27. Januar 2011, 15:51 Uhr

Syntax ungeprüft

SF in Arbeit.png
Status: Studienfassung in Arbeit – Einige Verse des Kapitels sind bereits übersetzt. Wer die biblischen Ursprachen beherrscht, ist zum Einstellen weiterer Verse eingeladen. Auf der Diskussionsseite kann die Arbeit am Urtext dokumentiert werden. Dort ist auch Platz für Verbesserungsvorschläge und konstruktive Anmerkungen.
Folgt-später.png
Status: Lesefassung folgt später – Bevor eine Lesefassung erstellt werden kann, muss noch an der Studienfassung gearbeitet werden. Siehe Übersetzungskriterien und Qualitätssicherung Wir bitten um Geduld.

Lesefassung (Apostelgeschichte 19)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

Anmerkungen


Studienfassung (Apostelgeschichte 19)

1 Es geschah aber, während Apollos in Korinth wara, dass Paulus die höher gelegenden Gegenden durchziehend [herab]kam nach Ephesus und einige Schüler (Jünger) fandb. 2 Und er sprach zu ihnen: Habt ihr heiligen Geist empfangen, als ihr gläubig wurdet? Die aber zu ihm: Wenn wir doch aber nicht gehört haben, dass es heiligen Geist gibt? 3 Und er sprach: Auf was wurdet ihr denn getauft? Die aber sprachen: Auf die Taufe des Johannes. 4 Paulus aber sprach: Johannes taufte eine Taufe der Buße (Umkehr) dem Volk sagend, dass sie an den nach ihm Kommenden glauben sollten, dieses ist an Jesus. 5 Hörend aber (Als sie es aber aber hörten) wurden sie getauft auf den Namen des Herren Jesu. 6 Und als ihnen Paulus die Hände auflegtec, kam der heilige Geist auf sie und sie begannen zu reden in Zungen und prophetisch zu reden. 7 Es waren aber alle Männer ungefähr zwölf. 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

Anmerkungen

aεν τω τον απολλω ειναι εν κορινθω. (Zurück zu )
bAcI-Konstruktion: A=παυλον; I=ελθειν, ευρειν. (Zurück zu )
cGenitivus absolutus. (Zurück zu )