Suchergebnisse

Aus Die Offene Bibel

Wechseln zu: Navigation, Suche

Übereinstimmungen mit Seitentiteln

  • …graphical_Note_Novum_Testamentum_51.3_2009_296-301 μακροθυμεῖν in Ben Sira 35:19 and Luke 18:7. A Lexicographical Note]. (academia.edu)
    274 Bytes (29 Wörter) - 09:53, 12. Sep. 2012

Übereinstimmungen mit Inhalten

  • …], [[Genesis 34 in Leichter Sprache|34]], [[Genesis 35 in Leichter Sprache|35]], [[Genesis 36 in Leichter Sprache|36]], [[Genesis 37 in Leichter Sprache| …3]], [[Exodus 34 in Leichter Sprache|34]], [[Exodus 35 in Leichter Sprache|35]], [[Exodus 36 in Leichter Sprache|36]], [[Exodus 37 in Leichter Sprache|37
    57 KB (6.392 Wörter) - 17:44, 4. Jul. 2021
  • …1]], [[Genesis 32|32]], [[Genesis 33|33]], [[Genesis 34|34]], [[Genesis 35|35]], [[Genesis 36|36]], [[Genesis 37|37]], [[Genesis 38|38]], [[Genesis 39|39 …31|31]], [[Exodus 32|32]], [[Exodus 33|33]], [[Exodus 34|34]], [[Exodus 35|35]], [[Exodus 36|36]], [[Exodus 37|37]], [[Exodus 38|38]], [[Exodus 39|39]],
    30 KB (2.268 Wörter) - 19:06, 13. Aug. 2014
  • …|33]], [[Sekundärliteratur:Genesis 34|34]], [[Sekundärliteratur:Genesis 35|35]], [[Sekundärliteratur:Genesis 36|36]], [[Sekundärliteratur:Genesis 37|37 …33|33]], [[Sekundärliteratur:Exodus 34|34]], [[Sekundärliteratur:Exodus 35|35]], [[Sekundärliteratur:Exodus 36|36]], [[Sekundärliteratur:Exodus 37|37]]
    58 KB (5.330 Wörter) - 23:25, 10. Nov. 2015
  • …><nowiki>{{L|33}}</nowiki><br /><nowiki>{{L|34}}</nowiki><br /><nowiki>{{L|35}}</nowiki><br /><nowiki>{{L|36}}</nowiki><br /><nowiki>{{L|37}}</nowiki><br …><nowiki>{{S|33}}</nowiki><br /><nowiki>{{S|34}}</nowiki><br /><nowiki>{{S|35}}</nowiki><br /><nowiki>{{S|36}}</nowiki><br /><nowiki>{{S|37}}</nowiki><br
    49 KB (6.380 Wörter) - 02:59, 14. Jul. 2012
  • …iger nah auch [[Ijob 15#s28 |Ijob 15,28]]; recht nah außerdem noch [[Jesus Sirach 40#s15 |Sir 40,15]], der klar von Ijob inspiriert ist (vgl. V. 16 mit Ijob …kann außerdem „Feuer“ und „Pfeile“ bedeuten. TgO zu Dtn 32,24 und [[Jesus Sirach 43#s17 |Sir 43,17]] (wo das heb. ''reschef'' mit dem aram. resp. gr. Wort…
    24 KB (3.894 Wörter) - 16:23, 6. Sep. 2021
  • …üd. Trad. wird das Substantiv ''rage`a'' („Ruheort“) in [[Psalm 35#s20 |Ps 35,20]] aufgefasst als „Spalten [der Erde]“ und hieraus für ''raga`'' die
    23 KB (3.609 Wörter) - 21:43, 13. Jul. 2019
  • …nt contextual effects in the minds of the original hearers when applied to Jesus. This paper investigates the use of these terms in their original context… …p://atijournal.org/ATI_Vol1_No1.pdf The Openness of God and the Historical Jesus], in: American Theological Inquiry 1/2008. S. 25-37.
    39 KB (6.091 Wörter) - 13:47, 3. Sep. 2012
  • …tionscanada.gc.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape11/PQDD_0002/MQ43918.pdf Exodus 34:29-35]: Moses´ "Horns" in Early Bible Translations and Interpretations: Translat ======Das Buch Jesus Sirach======
    26 KB (3.480 Wörter) - 17:05, 25. Jun. 2014
  • …dass Gott kurzzeitig „schläft“ (s. [[Psalm 7#s7 |Ps 7,7]]; [[Psalm 35#s23 |35,23]]; [[Psalm 44#s24 |Ps 44,24]] und vgl. [http://www.bibelwissenschaft.de/ …=Erkenntnisse) von deren Vorfahren, {{par|Deuteronomium|4|32}} {{par|Jesus Sirach|8|9}}
    23 KB (3.602 Wörter) - 21:43, 13. Jul. 2019
  • {{L|35}} …der Bäche als auch ihren Verlauf bezeichnet (so richtig Alexander 1856, S. 35).<br />'''Textkritik''': LXX hält für das Subjekt immer noch die „Wasse
    53 KB (8.183 Wörter) - 10:09, 24. Okt. 2021
  • …28 |Mt 5,28f.]] ist irreführend.</ref>{{par|Sprichwörter|6|25}}{{par|Jesus Sirach|42|5}} …richwörter 7#s27 |Spr 7,27]].</ref> {{par|Deuteronomium|32|22}}{{par|Jesus Sirach|9|8|9}}{{par|Sprichwörter|7|27}}
    51 KB (7.966 Wörter) - 06:39, 2. Sep. 2023
  • …28 |Mt 5,28f.]] ist irreführend.</ref>{{par|Sprichwörter|6|25}}{{par|Jesus Sirach|42|5}} …richwörter 7#s27 |Spr 7,27]].</ref> {{par|Deuteronomium|32|22}}{{par|Jesus Sirach|9|8|9}}{{par|Sprichwörter|7|27}}
    52 KB (7.966 Wörter) - 08:59, 19. Feb. 2020
  • …[[Sprichwörter 7#s2 |Spr 7,2]]; [[Jesus Sirach 3#s25 |Sir 3,25]]; [[Jesus Sirach 17#s22 |17,22]]; „Tochter des Auges“: [[Klagelieder 2#s18 |Klg 2,18]]; …21#s5 |2 Sam 21,5]]).<br /> Das Wort im MT findet sich nur noch in [[Jesus Sirach 3#s24 |Sir 3,24]] („Einbildung“) und 1QM 6,13 („Aussehen“); wird hi
    33 KB (5.223 Wörter) - 11:28, 20. Aug. 2023
  • …n Völkern ([[Deuteronomium 12#s30 |Dtn 12,30f.]]; [[Psalm 106#s35 |Ps 106,35-37]]) wie z.B. den Moabitern ([[2 Könige 3#s27 |2 Kön 3,27]]). Die mittel
    42 KB (6.507 Wörter) - 11:42, 3. Nov. 2021
  • {{L|1}} Von Jakobus, einem Knecht Gottes und des Herrn Jesus Christus,<br /> {{S|1}} Jakobus, ein Sklave (Knecht, Diener) Gottes und des Herrn Jesus Christus,<br />
    31 KB (4.676 Wörter) - 16:20, 3. Jun. 2016
  • …is 1957, S. 11; Herkenne 1936, S. 68; s. [[1Samuel 28#16 |1 Sam 28,16]]; [[Sirach 37#s5 |Sir 37,5]]; vgl. Ges18, S. 1007.</ref> hast du entwurzelt (zerstört …diesen Mord dessen Mörder umzubringen hatte (s. z.B. [[Numeri 35#s18 |Num 35,18f.]]; vgl. auch [[Deuteronomium 19#s5 |Dtn 19,5f.11f.]] u.ö. ''Gott'' wi
    29 KB (4.691 Wörter) - 19:47, 1. Jan. 2016
  • …riumphieren) lassen hast.{{par|Psalm|13|4|5}}{{par|Psalm|25|2}}{{par|Psalm|35|34}}{{par|Psalm|41|12}}{{par|Psalm|89|43}}{{par|Psalm|140|9}}
    26 KB (3.802 Wörter) - 14:22, 25. Apr. 2022
  • …darauf zu reagieren (s. ähnlich [[Psalm 10#s1 |Ps 10,1]]; [[Psalm 35#s22 |35,22]]; [[Psalm 38#s22 |38,22]]; [[Psalm 71#s12 |71,12]]; [[Jesaja 59#s9 |Jes …. Zur ersten Geste s. noch [[Ijob 16#s10 |Ijob 16,10]]; [[Psalm 35#s21 |Ps 35,21]]; zur zweiten [[Psalm 44#s14 |Ps 44,14]]; [[Psalm 64#s8 |64,8]].</ref>
    40 KB (6.398 Wörter) - 15:03, 11. Aug. 2021
  • …n“ von ihm. Zu „fern“ s. ähnlich [[Psalm 10#s1 |Ps 10,1]]; [[Psalm 35#s22 |35,22]]; [[Psalm 38#s22 |38,22]]; [[Psalm 71#s12 |71,12]]; [[Jesaja 59#s9 |Jes …he Plural mehrere Male in den Qumran-Texten findet (s. 1QH XI 25f.; XII 25.35; 4Q432 Frg 4 II,1) und dort offensichtlich eine Bezeichnung für Übeltäte
    31 KB (4.906 Wörter) - 16:41, 18. Jul. 2022
  • …rt in der Bibel. Sonst nur noch in [[Jeremia 5#s27 |Jer 5,27]] und [[Jesus Sirach 11#s28 |Sir 11,28]], beide Male in der Bed. „(Vogel-)Käfig“. Vgl. ähn …hen allerorten! Zusammenwerfen! Dann still!“ Ähnlich noch Niditch 1980, S. 35: „Throw them anywhere! Silence!“; ähnlich bereits Tg und Raschi. Dann
    61 KB (9.458 Wörter) - 22:53, 14. Apr. 2022

Zeige (vorherige 20 | nächste 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)