Olaf (Diskussion | Beiträge) K (Markup) |
Ben (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 56: | Zeile 56: | ||
{{S|1}} Aber als er die Menge sah, stieg er auf den Berg und setzte sich nieder, seine Schüler traten zu ihm. | {{S|1}} Aber als er die Menge sah, stieg er auf den Berg und setzte sich nieder, seine Schüler traten zu ihm. | ||
{{S|2}} Und als er den Mund öffnete, lehrte er sie, indem er sprach: | {{S|2}} Und als er den Mund öffnete, lehrte er sie, indem er sprach: | ||
{{S|3}} | {{S|3}} Selig (reich) sind die Armen im Geist, denn ihnen ist die Herrschaft in den Himmeln. | ||
{{S|4}} | {{S|4}} Selig sind die Trauernden, denn sie werden getröstet werden. | ||
{{S|5}} | {{S|5}} Selig sind die Sanftmütigen (Gnädigen), denn sie werden die Erde erben (erlangen). | ||
{{S|6}} | {{S|6}} Selig sind, die nach Gerechtigkeit hungern und dürsten, denn sie werden gesättigt werden. | ||
{{S|7}} | {{S|7}} Selig sind die Barmherzigen, denn sie werden Barmherzigkeit erlangen. | ||
{{S|8}} | {{S|8}} Selig sind die Reinen im Herzen, denn sie werden Gott sehen. | ||
{{S|9}} | {{S|9}} Selig die Frieden schaffen, denn sie werden Gottes Söhne genannt werden. | ||
{{S|10}} | {{S|10}} Selig sind, die um der Gerechtigkeit willen verfolgt werden, denn ihnen ist die Herrschaft in den Himmeln. | ||
{{S|11}} | {{S|11}} Selig seid ihr, wenn sie euch meinetwegen verfolgen und schmähen und reden viel Schlechtes gegen euch, indem sie lügen. | ||
{{S|12}} Freut euch und seid getröstet, dass euch Lohn in den Himmeln ist, denn so haben sie die Propheten verfolgt, die vor euch waren. | {{S|12}} Freut euch und seid getröstet, dass euch Lohn in den Himmeln ist, denn so haben sie die Propheten verfolgt, die vor euch waren. | ||
{{S|13}} Ihr seid das Salz der Erde, wenn das Salz töricht (fade) wird, mit was salzt man? Es ist zu nichts nutze, als dass man es hinausschütte und es von den Menschen zertreten werde. | {{S|13}} Ihr seid das Salz der Erde, wenn das Salz töricht (fade) wird, mit was salzt man? Es ist zu nichts nutze, als dass man es hinausschütte und es von den Menschen zertreten werde. |
Version vom 7. November 2010, 11:23 Uhr
Syntax ungeprüft
Lesefassung (Matthäus 5)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Anmerkungen
Studienfassung (Matthäus 5)
1 Aber als er die Menge sah, stieg er auf den Berg und setzte sich nieder, seine Schüler traten zu ihm. 2 Und als er den Mund öffnete, lehrte er sie, indem er sprach: 3 Selig (reich) sind die Armen im Geist, denn ihnen ist die Herrschaft in den Himmeln. 4 Selig sind die Trauernden, denn sie werden getröstet werden. 5 Selig sind die Sanftmütigen (Gnädigen), denn sie werden die Erde erben (erlangen). 6 Selig sind, die nach Gerechtigkeit hungern und dürsten, denn sie werden gesättigt werden. 7 Selig sind die Barmherzigen, denn sie werden Barmherzigkeit erlangen. 8 Selig sind die Reinen im Herzen, denn sie werden Gott sehen. 9 Selig die Frieden schaffen, denn sie werden Gottes Söhne genannt werden. 10 Selig sind, die um der Gerechtigkeit willen verfolgt werden, denn ihnen ist die Herrschaft in den Himmeln. 11 Selig seid ihr, wenn sie euch meinetwegen verfolgen und schmähen und reden viel Schlechtes gegen euch, indem sie lügen. 12 Freut euch und seid getröstet, dass euch Lohn in den Himmeln ist, denn so haben sie die Propheten verfolgt, die vor euch waren. 13 Ihr seid das Salz der Erde, wenn das Salz töricht (fade) wird, mit was salzt man? Es ist zu nichts nutze, als dass man es hinausschütte und es von den Menschen zertreten werde. 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48